Loading contents, please wait...
UNECE Aarhus Convention NIRs 21 05 2025

The UNECE Convention on Access to Information, Public Participation in Decision-making and Access to Justice in Environmental Matters, or Aarhus Convention, and its Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers (PRTRs) empower people with the rights to access information, participate in decision-making and seek justice in environmental matters. Thus, they effectively contribute to the protection of the right of every person to live in an environment adequate to his or her health and well-being. They also provide a solid and comprehensive framework for governments to engage the public effectively in implementing the 2030 Agenda for Sustainable Development and its Sustainable Development Goals, in particular Goal 16.
There are currently 47 Parties to the Aarhus Convention and 38 Parties to the Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers (PRTRs).
AARHUS CONVENTION REPORTING MECHANISM
Pursuant to article 10 of the Aarhus Convention, the Parties keep under continuous review the implementation of the Convention on the basis of regular reporting by the Parties. To promote further the exchange of knowledge and experience, the national implementation reports prepared by the Parties for each reporting cycle are made accessible through the search engine below. It allows
- To search national reports by Party, reporting cycle, report question and key word. It is also possible to select multiple Parties, reporting cycles and/or report questions and download the search results.
- To search for national reports submitted in national languages and/or track changes in pdf and/or word file format. To enable this search, please tick the box next to “Report files”.
Other relevant reports by international, regional and non-governmental organizations submitted to the secretariat are available from the UNECE web page by reporting cycle: 2021, 2017, 2014, 2011, 2008, 2005.
For further information and practical guidance for the current reporting cycle, please visit the 2025 NIR web page.
Information about previous reporting cycles is available here.

Republic of Moldova
Provide a brief summary of the process by which this report has been prepared, including information on the type of public authorities that were consulted or contributed to its preparation, how the public was consulted and how the outcome of the public consultation was taken into account, as well as on the material that was used as a basis for preparing the report
Veuillez décrire brièvement la procédure d’élaboration du présent rapport, notamment quelles sont les autorités publiques qui ont été consultées ou qui y ont contribué, comment le public a été consulté et comment il a été tenu compte du résultat de ces consultations, ainsi que les documents utilisés pour élaborer le rapport
Представьте краткую информацию о процессе подготовки доклада с указанием того, с какими государственными органами проводились консультации или какие государственные органы внесли вклад в его подготовку и каким образом проводились консультации с общественностью, а также каким образом результаты этих консультаций были учтены и какие материалы использовались в качестве основы для подготовки доклада
During the process of drafting the report, several materials developed by national environmental NGOs: Ecological Movement of Moldova and its territorial organizations, Eco-Lex, Eco-Tiras, Mileiuekontakt International, and others were used as a basis documents.
The draft report was placed on the official web site of the ministry www.mediu.gov.md for consultations with governmental structures and public.
Public hearings for the draft report were organized on December 6, 2010 where representatives of civil society and mass-media participated.
The information from official sources: the web site of the Ministry of Environment, publications of RM Government and Parliament, official reports of the Ministry subordinated structures, studies of experts in the field and other sources were used as background for this report. The Aarhus Convention is implemented in Republic of Moldova based on the Decision of the Parliament of Republic of Moldova No. 346-XIV from April 7, 1999 regarding the Aarhus Convention ratification. Article 20 of the Republic of Moldova (RM) Law on International Treaties No. 595-XIV from September 24, 1999, in force from 02.03.2000 stipulates that provisions of international treaties, which by their formulation are susceptible of being applied in legal relations without adopting by special normative acts, have an executory character and are directly applicable in the legal system of Republic of Moldova. For other provisions of treaties appropriate acts are adopted.
The draft report was placed on the official web site of the ministry www.mediu.gov.md for consultations with governmental structures and public.
In the context of commencement of the VIth cycle of reporting, by the parties, the provisions of the Convention regarding the access to information, justice and public participation in the adoption of environmental decisions, the elaboration process was carried out at the initiative of the Ministry in several stages, as follows:
# starting with the notice published on the official web-site of the Ministry, by which it was launched the invitation of the central public administration authorities and their structural subdivisions, local public administration authorities, scientific and research institutions, business sector and non-governmental organizations to provide the information available related to observance of commitments related to the provision of access to public information, including international, regional and non-governmental organizations engaged in programs that provide support in the implementation of Convention, to provide data on the activities carried out and the results obtained;
# transmission of official actions to the aforementioned entities, after the publication of the notice, through which the questionnaire (Report format) was detailed and simplified for the purpose of obtaining concrete and as comprehensive as possible information on compliance with commitments related to provision of access to public information, justice and participation of the public in the adoption of environmental related decisions;
# make a synthesis of information obtained and elaborate the first draft of the Report (in Romanian), including publication on the official website of the Ministry, for obtaining comments from the interested public;
# analysis of the comments obtained and finalization of the Report and publish it repeatedly, including in the version translated into English.
Report any particular circumstances that are relevant for understanding the report, e.g., whether there is a federal and/or decentralized decision-making structure, whether the provisions of the Convention have direct effect upon its entry into force, or whether financial constraints are a significant obstacle to implementation (optional).
Veuillez signaler toutes circonstances particulières importantes pour comprendre le rapport, par exemple l’existence d’une instance décisionnelle fédérale et/ou décentralisée, la mesure dans laquelle les dispositions de la Convention ont un effet direct sur son entrée en vigueur ou si des contraintes financières constituent un obstacle important à la mise en œuvre (facultatif).
Сообщите о любых особых обстоятельствах, имеющих значение для понимания доклада, например о том, существует ли какая-либо федеральная и/или децентрализованная структура, уполномоченная на принятие решений, имеют ли положения Конвенции прямое действие после ее вступления в силу и являются ли финансовые трудности существенным препятствием для осуществления Конвенции (факультативно).
№595-XIV от 24 сентября 1999г, положения международных договоров, которые по своему содержанию пригодны для применения в правовых отношениях без принятия специальных нормативных актов, подлежат исполнению и применимы в правовой системе и правосудии Республики Молдова. Для выполнения остальных положений
договоров принимаются соответствующие нормативные акты.Аналогичные положения содержатся и в других законодательных актах Республики Молдова. В то же время, ограниченные финансовые возможности влияют на качество обеспечения всех положений Орхусской Конвенции. Так например затруднено выполнение работ по созданию регистров загрязнителей, по этой же причине тормозится создание Орхусс-Центров по предоставлению экологической информации общественности.
By Parliament Decision, the Republic of Moldova has ratified the Aarhus Convention for ratifying the Convention on access to information, justice and participation of the public in environmental related decisions no.346-XIV as of 07.04.1999.
Under art. 8 para. (1) of the Constitution the Republic of Moldova commits to observe the Charter of the United Nations and the treaties to which it is a party. The citizens of the Republic of Moldova benefit from the rights and freedoms enshrined in the Constitution and other laws and have the obligations provided for by them. The provisions of the Convention facilitate the ensurance of the right of persons to have access to any information of public interest, thus the public authorities, under their competences, are obliged to ensure the proper briefing of citizens regarding the public affairs and matters of personal interest.
Ensurance of access to information is regulated by a number of normative acts:
# Law no. 982 as of 11-05-2000 on access to information that establishes the principles of state policy in the field of access to official information;
# Government decision no. 1467 as of 30-12-2016 on approval of the Regulation regarding the access of the public to environmental information. This Regulation transposes the Directive 2003/4/EC of the European Parliament and of the Council as of 28 January 2003 on public access to environmental information and repealing of Directive 90/313 / EEC of the Council published in the Official Journal of the European Union (OJ) no. L 41 as of 14 February 2000. At the same time, this Regulation ensures the right of access to environmental information held by public authorities or for public authorities and establishes the conditions, basic terms and modalities of exercising this right;
# Law no. 239-XVI as of November 13, 2008 on transparency in the decision-making process, which lays down the rules applicable for ensuring transparency in the decision-making process within local and central public administration authorities, other public authorities, and to regulate their relations with the citizens, with associations established according to the law, with other stakeholders for participating in the decision-making process;
# Government Decision no. 967 as of 09.08.2016 on the mechanism of public consultation with civil society in the decision-making process, establishes the procedures and ensurance of transparency in the process of drafting and adopting decisions.
# Environmental strategy approved by Government Decision no. 301 as of 24.04.2014 for guaranteeing to the population of the Republic of Moldova the right to an unpolluted and healthy sustainable environment, in harmony with economic development and social well-being.
# Law no. 99 as of 26.04.2013 for the ratification of the Protocol on emissions registries and transfer of pollutants to the Convention on Access to information, justice and public participation in the adoption environmental decisions;
# Law no. 86 of 29-05-2014 on environmental impact assessment transposes partially the Directive 2011/92/EU of the European Parliament and of the Council as of 13 December 2011 on the assessment of effects of certain public and private projects on the environment (codified text), published in the Official Journal of the European Union no. L 26 as of 1st of January 2012, and establishes the legal framework of operation of the mechanism assessing the impact on the environment of certain public and private projects or of certain types of activities planned, for ensuring the prevention or minimisation, at early stages, of the negative impact on the environment and health of the population;
# Law no. 11 as of 02.03.2017 on strategic environmental assessment which establishes the legal framework on conducting the strategic environmental assessment, for ensuring a high level of protection of the environment, prevention or mitigation of negative effects of certain plans and programmes on the environment, including on the health of population.
# Law no. 160 as of 22-07-2011 on the regulating the authorization of entrepreneurial activity.
# The access to justice is ensured by the Administrative Code of the Republic of Moldova no. 116 as of 19.07.2018 which determines the legal status of participants in administrative relations, powers of administrative public authorities and of competent courts for examining administrative litigation disputes, rights and obligations of participants in the administrative and administrative litigation procedure.
# Civil Procedure Code no. 225 as of 30.05.2003-Civil procedural legislation establishes the method of adjudicating the cases in civil actions arising from civil, family, labour, housing, land, environmental and other legal relations, cases with special procedure and with order procedure (simplified), as well as those arising in connection with the execution of acts of courts and of other authorities.
List legislative, regulatory and other measures that implement the general provisions in article 3, paragraphs 2, 3, 4, 7 and 8, of the Convention. Explain how these paragraphs have been implemented. In particular, describe: (a) With respect to paragraph 2, measures taken to ensure that officials and authorities assist and provide the required guidance; (b) With respect to paragraph 3, measures taken to promote education and environmental awareness; (c) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that there is appropriate recognition of and support to associations, organizations or groups promoting environmental protection; (d) With respect to paragraph 7, measures taken to promote the principles of the Convention internationally; including: (i) Measures taken to coordinate within and between ministries to inform officials involved in other relevant international forums about article 3, paragraph 7, of the Convention and the Almaty Guidelines, indicating whether the coordination measures are ongoing; (ii) Measures taken to provide access to information at the national level regarding international forums, including the stages at which access to information was provided; (iii) Measures taken to promote and enable public participation at the national level with respect to international forums (e.g., inviting non-governmental organization (NGO) members to participate in the Party’s delegation in international environmental negotiations, or involving NGOs in forming the Party’s official position for such negotiations), including the stages at which access to information was provided; (iv) Measures taken to promote the principles of the Convention in the procedures of other international forums; (v) Measures taken to promote the principles of the Convention in the work programmes, projects, decisions and other substantive outputs of other international forums; (e) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that persons exercising their rights under the Convention are not penalized, persecuted or harassed.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions générales des paragraphes 2, 3, 4, 7 et 8 de l’article 3 de la Convention. Indiquer comment ces paragraphes ont été appliqués. En particulier, veuillez préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 2, les mesures prises pour faire en sorte que les fonctionnaires et les autorités aident le public et lui donnent les conseils voulus; b) En ce qui concerne le paragraphe 3, les mesures prises pour promouvoir l’éducation et sensibiliser le public aux problèmes environnementaux; c) En ce qui concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour accorder la reconnaissance et l’appui voulus aux associations, organisations ou groupes qui ont pour objectif la protection de l’environnement; d) En ce qui concerne le paragraphe 7, les mesures prises en faveur des principes énoncés dans la Convention au niveau international, y compris: i) Les mesures prises pour coordonner les positions à l’intérieur des ministères et entre les ministères afin que les fonctionnaires qui participent à d’autres instances internationales compétentes soient informés du paragraphe 7 de l’article 3 et des Lignes directrices d’Almaty, en indiquant si ces mesures de coordination sont appliquées; ii) Les mesures prises pour assurer l’accès à l’information au niveau national concernant les instances internationales, y compris les stades auxquels cet accès a été donné; iii) Les mesures prises pour promouvoir et permettre la participation du public au niveau national aux travaux des instances internationales (en invitant les membres des organisations non gouvernementales (ONG) à se joindre aux délégations des Parties dans les négociations internationales ou faisant participer les ONG à l’élaboration de la position officielle des Parties pour ces négociations, par exemple), y compris les stades auxquels l’accès à l’information a été donné; iv) Les mesures prises pour promouvoir les principes de la Convention dans les procédures des autres instances internationales; v) Les mesures prises pour promouvoir les principes de la Convention dans les programmes de travail, les projets, les décisions et autres contributions de fonds à d’autres instances internationales; e) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour que les personnes qui exercent leurs droits en vertu de la Convention ne soient pas pénalisées, persécutées ni soumises à des mesures vexatoires.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению общих положений пунктов 2, 3, 4, 7 и 8 статьи 3. Поясните, каким образом осуществляются положения этих пунктов. В частности, опишите: а) в отношении пункта 2 − принятые меры по обеспечению того, чтобы должностные лица и государственные органы оказывали помощь и обеспечивали требуемую ориентацию; b) в отношении пункта 3 − принятые меры по содействию экологическому просвещению и повышению уровня информированности о проблемах окружающей среды; с) в отношении пункта 4 − принятые меры по обеспечению надлежащего признания объединений, организаций или групп, способствующих охране окружающей среды, и оказанию им поддержки; d) в отношении пункта 7 − принятые меры по содействию применению принципов Конвенции на международном уровне, включая: i) меры, принятые для координации как внутри министерств, так и на межведомственном уровне процесса информирования должностных лиц, участвующих в других соответствующих международных форумах, о положениях пункта 7 статьи 3 и Алма-Атинского руководства, указав, носят ли данные меры постоянный характер; ii) меры, принятые для обеспечения доступа на национальном уровне к информации относительно международных форумов, включая этапы, на которых такой доступ к информации обеспечивался; iii) меры, принятые для поощрения и обеспечения возможностей участия общественности на национальном уровне в связи с международными форумами (например, приглашение членов неправительственных организаций (НПО) к участию в составе делегации Стороны в международных переговорах по вопросам, касающимся окружающей среды, или привлечение НПО к подготовке официальной позиции Стороны на таких переговорах), включая этапы, на которых обеспечивался доступ к информации; iv) меры, принятые для содействия применению принципов Конвенции в процедурах других международных форумов; v)меры, принятые для содействия применению принципов Конвенции в программах работы, проектах, решениях и других существенных итоговых документах других международных форумов; е) в отношении пункта 8 − принятые меры по обеспечению того, чтобы лица, осуществляющие свои права в соответствии с Конвенцией, не подвергались наказанию, преследованиям или притеснениям.
могла использовать этот период для направления своих комментариев. Кроме того, Приказом министра экологии № 19 от 10 февраля 2004 г. установлены процедуры участия общественности в принятии решений в этой сфере. Составлен «Перечень государственных органов Республики Молдова, которые осуществляют сбор и распространение экологической информации». В Перечне приведены сведения о 30 госорганах, типы и виды информации, параметры и вещества по которым ведется мониторинг. Данная информация размещена также на сайте Министерства Экологии и Природных Ресурсов. (b) 1) Конституция Республики Молдова от 29 июля 1994 г., ст.35.
2) Концепция экологической политики Республики Молдова.
3) Закон Республики Молдова об образовании №547-XIII от 21 июля 1995г.
4) Закон Республики Молдова об охране окружающей среды, ст. 9, 30. Согласно Положению от 17 июня 2004, одной из важных функций Министерства Экологии и Природных Ресурсов, направленных на реализацию п.3 Конвенции, является, организация воспитательной работы со всеми категориями населения, информирование общественности о состоянии среды, пропаганда экологических знаний. На ближайшую перспективу планируется обеспечение широкого доступа населения к экологической информации путем создания системы местных Орхусс-Центров по предоставлению экологической информации. Такой Центр, в порядке опыта, уже создан и успешно работает в районном центре Штефан Водэ. Экологическое просвещение населения входит в сферу деятельности природоохранных учреждений, учреждений просвещения, здравоохранения и культуры, общественных объединений, средств массовой информации. Для распространения экологической информации используются такие методы, как организация пресс-конференций, встреч руководителей и специалистов Министерства Экологии и Природных Ресурсов и его подразделений с учащимися и студентами в рамках «экологического часа», выступления в средствах массовой информации, а также иные информационные мероприятия, подготовка и распространение пресс-релизов в СМИ. Регулярный выпуск сборников нормативных документов, информационных бюллетеней и обзоров по отдельным экологическим проблемам обеспечивает широкий доступ общественности к экологической информации. В частности, Министерство экологии ежегодно издает: государственный доклад "Состояние окружающей природной среды Республики Молдова" тиражом в 1000 экземпляров, а так же научно популярный публицистический журнал „Mediul ambiant” («Окружающая среда»). Одной из наиболее эффективных форм экологического образования и просвещения граждан является проведение массовых мероприятий экологической направленности. Так Министерством Экологии и Природных Ресурсов ежегодно проводятся различные конкурсы для всех категорий населения, в том числе и республиканский конкурс «Самый зеленый и благоустроенный населенный пункт». Стали уже традиционными мероприятия по
озеленению в рамках акции «Древо нашего долголетия». В этом году указом президента страны было положено начало новой акции «Вода - источник жизни» имеющая целью благоустройство и уход за колодцами и источниками. Часть финансовых средств для проведения данных мероприятий было выделено из Национального Экологического Фонда. Для учащейся молодежи регулярно проводятся экологические уроки. Совместно с рядом НПО, в сентябре ежегодно традиционно организуются акции «Город без моего автомобиля». Некоторые НПО проводят конференции, семинары опираясь на финансовую и методическую поддержку работников министерства и подведомственных структур. Неправительственные организации активно участвуют в выставке „Mold Eco” организованной ежегодно Министерством Экологии и Природных Ресурсов совместно с Выставочным Центром «Moldexpo». В рамках проекта ТACIS «Экологическая информация, образование и информированность общественности» проведено 6 образовательных семинаров-тренингов по теме: «Орхусская конвенция: участие общественности в принятие решений». 70 представителей различных министерств и ведомств, а также органов местной публичной власти - участников образовательной программы, получили сертификаты, подтверждающие их знания в данной области. В рамках этого же проекта издана брошюра «Орхусская конвенция в вопросах и ответах» и «Процедура участия общественности в разработки местных планов и программ в области охраны окружающей среды» на русском и румынском языках. (с) Основными нормативными правовыми актами, регулирующими деятельность общественных объединений в Республике Молдова, являются: 1) Конституция Республики Молдова от 29 июля 1994 г. (с изменениями и дополнениями), ст.41.
2) Гражданский кодекс Республики Молдова №1107-XV от 6 июня 2002 г. ст.180-183.
3) Закона Республики Молдова об общественных объединениях №837-XIII от 17 мая 1996.
4) Закон Республики Молдова об охране окружающей среды, ст.30 в). В Министерстве Юстиции Республики Молдова зарегистрировано официально около 200 республиканских и международных общественных объединений, деятельность которых направлена на охрану окружающей среды, пропаганду идей охраны окружающей природной среды, гуманного отношения к животным, и т.д. (d) Республика Молдова активно сотрудничает с международными организациями в области окружающей среды. На данный момент Республика Молдова ратифицировала 19 международных конвенций в области окружающей среды. В 2004 году Молдова присоединилась к Стокгольмской Конвенции о стойких органических загрязнителях и Роттердамской конвенции. В течении длительного времени Республика Молдова сотрудничает со Всемирным Банком, Глобальным Экологическим Фондом, Программой Объединенных Наций по Окружающей Среде, Программой Объединенных Наций по Развитию, TACIS, Европейской Экономической Комиссией и др. Идет регулярный обмен информацией с европейскими странами о фактическом и прогнозном состоянии окружающей среды, об опасных гидрометеорологических явлениях, о случаях высоких уровней загрязнения природной среды. Особое внимание Министерство Экологии и Природных Ресурсов Республики Молдова уделяет налаживанию сотрудничества с Правительством Королевства Дании, Королевства Бельгии, Польши, Чехии, Румынии, Франции, Китая, Германии, Королевства Нидерландов, Королевства Великобритании, со странами Содружества Независимых Государств в рамках Межгосударственного экологического совета, решения которого охватывают практически все направления природоохранной деятельности. (e) Требования пункта 8 сформулированы в п.5 ст.7 Закона о доступе к информации, в соответствии с которой никто не может быть наказан за доведение до сведения общественности определенной информации ограниченного доступа, если ее разглашение не затрагивает и не может затронуть законные интересы, связанные с национальной безопасностью, либо если общественный интерес к ознакомлению с информацией превыше ущерба, который может нанести разглашение информации.
Have there been any legislative changes in non-environmental (sectoral) legislation significant for the environment that may limit public participation in certain cases (e.g. facilitating construction of highways or inland navigation issues)? Legal changes capable of limiting public participation in some cases did not happen. Is there any mechanism in place to monitor implementation of the Convention’s provisions and those of the relevant domestic legislation? The National Program and Action Plan on Aarhus Convention Implementation in the Republic of Moldova was elaborated during 2010. Elaboration of monitoring mechanisms and performance indicators in the field was done as well. The draft Program and Action Plan was available for public consultations in June 2010 and transparency of the decision-making process was insured. The Program and Action Plan are ready to be transmitted to the Government for approval in the nearest future. Paragraph 2: Assistance and guidance to the public in public participation matters The Publication “Catalogue of the Republic of Moldova state bodies that collect and disseminate ecological information” was developed. Data on 30 state bodies, types of information, parameters and substances a subject to monitoring are present in this publication. The same information is on the web page of the Ministry of Environment: www.mediu.gov.md. Which principal legal tools does the general administrative law provide to facilitate exercise by the members of the public of their procedural rights? Does environmental legislation provide for any additional such tools? 1. Constitution of the Republic of Moldova from July 29, 1994, art. 35.2. Law on Environmental Protection from 16.06.1993;
3. Law on Petition from 19.07.1994;
4. Law on Environmental Expertise and Environmental Impact Assessment from 03.05.1996;
5. Law on administrative court from 10.02.2000;
6. Law on Access to Information from 11.05.2000;
7. The Civil Procedure Code from 12.06.2003;
8. Law on transparency of the decisional process from 13.11.2008. What are the institutional and budgetary arrangements for capacity building (e.g. public relations departments, information booths, full- or part-time officers)? In order to ensure a free access to official information, the Law on Access to Information, Art. 11, Para. 2, obliges the information providers: a) to provide office space appropriately equipped for research, which will be made available to information solicitors;
b)to appoint and train officers who will be in charge for providing official information;
c) to develop regulations on the rights and obligations of officers in the process of making available documents and official information, in accordance with the present law;
d) to grant necessary assistance and help to information solicitors for search and identification of information;
e)to provide effective access to the registers of information providers, which will be kept in accordance with the legislation on registers;
f) to make their meetings open to the public, in accordance with the enforced law.
In order to facilitate free access to information, information providers sould publish or use any other general and direct way of making available the documents to population containing:
a) the description of the institution´s structure and location;
b) the description of the institution´s functions, activity areas and activity forms;
c) description of subdivisions and their functions, their working hours, including days and hours of working with the public of officers in charge of providing information and official documents;
d) Final decisions on the main issues examined.
The information stipulated above will be made public without the application of the procedure of examination of requests about access to information.
In order to make the institution´s activity transparent, facilitate access to information, create conditions for timely search for and identification of documents and information, public authorities/institutions should publish at least once per year guides with the list of ordinances, resolutions, other official documents issued by the corresponding institution, as well as guides describing the areas, in which it can provide information; the institutions should provide to the mass media official data about their activity, including areas, in which they can provide information. Being horizontal, this law in some cases did not correspond to the provisions of the Aarhus Convention. Paragraph 3: Environmental education and awareness raising Environmental education of population is under the responsibility of environmental protection institutions, education, health and culture institutions, public associations, and mass media.Different methods for dissemination of environmental information are used: press conferences, meetings of staff and experts from the Ministry of environment and its sections with students from universities and pupils from schools and university students during ecological hours; presentations in the mass media and other informational activities; preparation and dissemination of press-releases in mass media.
Regular publishing of normative acts, informative bulletins and visions on specific environmental problems ensures the access of general public to environmental information.
The Ministry of Environment publishes the report “The State of Environment in the Republic of Moldova” annually in 1000 copies, the scientific magazine “The Environment”, and ecological information bulletin.
In conformity with the legislation of the Republic of Moldova appropriate central bodies are responsible for the ecological training, education and dissemination of information. This process is executed by: publishing appropriate literature, collaboration between representative ecological bodies and local educational bodies, NGOs, local public administration, regular publishing of reports on the state of environmental in the country. Series of books “The animal and vegetal kingdom of Moldova” in 7 volumes was published in 2007 and then it was granted to all public libraries and schools in the country. Environmental literature is published and disseminated by NGOs and REC Moldova.
According to the Government Decision No. 255 from 9.03.2005 regarding the National Strategy on creating the “Electronic Moldova” society, a list of central bodies which are obliged to use electronic ways to offer informational services to the population was created. The web page of the Ministry (www.mediu.gov.md) was actualized, and the information on day-by-day planned activity of the central environmental protection body, national environmental legislation, international environmental treaties to which Republic of Moldova is part, and other useful information was placed there. Projects within the Ministry of Environment have their own pages (www.clima.md, www.moldovapops.md, www.ozon.md, www.bsapm.md, www.cfu.md, www.biosafety.md) and there are links to them on the main web page of the ministry.
Awareness Campaigns are an efficient form to inform the population about practical environmental activities. The Ministry of Environment on a yearly basis organizes different contests for different groups of the population, including the national contest “The greenest and cleanest settlement” . The activities of forestation within the project “A tree for our lasting” ¬¬became already a tradition. In 2005 by the presidential order, a new project “Water – the spring of life” was established with the aim to arrange and manage springs and wells. Financing was partially from the National Environmental Fund. Usually all the media sources in the country are committed in the process of informing the public during preparation and implementation of the above mentioned activities.
Ecological hours for youth education are held on a quarterly basis. In cooperation with some NGOs, yearly, in September the Week of European Mobility and the action “In town without my car” are organized. Some NGOs are organizing conferences and seminars with financial and methodical support of ministry’s employees and subordinated structures. NGOs participate actively at the “Mold-Eco” annual exhibition organized by the MoE in collaboration with the exhibition center “Moldexpo”. The National Policy Dialogue on Environment and Sustainable Development was organized in 2010 with the support of OECD and UNDP. A big number of stakeholders, from Parliament, NGOs and local authorities was involved in promotion of Green Growth, environmental management at the local level, use of indicators for decision making, public participation. How do curricula of lower-, medium- and higher-level education institutions address environmental and governance issues, in particular those addressed in the Convention? Are there any institutional arrangements that deal with this matter (e.g. memoranda of understanding between ministries of environment and education)? Educational programs of general educational institutions are dealing with environmental issues in accordance with the studied subjects.There is the Memorandum of mutual help for five years between the Ministry of Environment and Ministry of Education, according to which environmental lessons are conducted, various green school competitions and contests are organized on different levels. Ecology curriculum for primary, secondary and high school was tested during the 2009-2010 years.
Within the Faculty of Law of the Moldova State University there are courses on Environmental Law and European Environmental Law. In other higher education institutions similar courses are held. Are there awareness-raising campaigns implemented by the environmental administration? Environmental protection bodies perform daily activities to inform the public, using media sources, including radio and TV posts, which are based on yearly collaboration agreements. Currently the information regarding environmental activities is placed regularly on the web page of the Ministry of Environment www.mediu.gov.md. On world wide important ecological dates campaigns are implemented, radio and TV broadcasts are prepared. A big informational campaign was performed by the Ministry of Environment, Environmental project offices (for example the POPs Sustainable Management Office). This campaign on persistent organic pollutants, old pesticides and remediation methods for contaminated sites was held jointly by Ecological Movement of Moldova, REC Moldova, and Milieukontakt International. The Chemicals Communication Strategy was developed as part of development of the National Program on Sustainable Management of Chemicals in 2009 and could be used as part of the ministry’s communication and awareness raising actions. Are there any relevant capacity-building activities aimed at journalists and, if so, which institutions or organizations implement them? In order to increase the capacity and interest of journalists in reflecting environmental issues, the Ministry has organized a contest. The results of this contest were announced on the World Environment Day. The best works (articles, interviews, radio and TV broadcasts) were awarded with prizes, including monetary ones. There is a common practice when journalists are included in official delegations on various environmental forums. Special trainings on environmental themes are organized by Environmental Movement of Moldova, and Eco-Tiras, while Eco-Tiras held trainings for journalists from the left bank of Dniester River. Do environmental non-governmental organizations (NGOs) participate in environmental awareness rising? If so, how do they do this, and what support do they receive from the government to implement such activities? Environmental NGOs participate in awareness raising activities in the environmental field. Events for information dissemination (seminars, conferences, and round-tables), developing and publishing thematic informational materials (leaflets, posters, brochures, manuals, etc.) can be the examples of such activities. The State supports NGO activities, includingthe information, provided by NGOs into state environmental promotion activities; financial support through the National Ecologic Fund, providing consultations for partnership projects. For example, “Natura” magazine has been already published for 20 years by the Ecological Movement of Moldova (EMM). The Chisinau territorial branch of EMM is publishing the Water Magazine , where representatives of state structures are members of the Editing Board. Experts from Eco-Tiras, EcoLex, EcoContact, Biotica and other organizations are involved in promotional activities of thematic environmental information within the programs implemented by the MoE. Some of the modern informational Internet pages, created by NGOs from Moldova are: Green Media (EcoExpert and Salva-Eco), Dniester.info and Cubolta.info (Ormax). Paragraph 4: Support for environmental NGOs In the Republic of Moldova environmental NGOs are operating based on the provisions of the Law on Public Association from 17.05.1996, which govern relations linked to the rights of citizens to association and establishes principles of training, registration, functioning and closure of public associations. The scope and aims of public associations are established in their Charter, registered in the established order. What is the level of complexity of the existing procedures for NGO registration (e.g. registration by a court or an administrative authority, length of procedure, expenses involved, required documentation, and need of legal assistance)? The registration procedure is simple: the registration of the Charter of republican and international public associations is performed by the Ministry of Justice, and for local associations – by the local public administration bodies within the territorial limits where the association is formed.In conformity with the Law on public associations, in Art. 19, para. 5, for the registration of the Charter of public association within a month since the date of its approval the following papers must be presented to the registration state body and the list of these papers cannot be enlarged:
a) application signed by all members of the governing body of the given public association with the address of residence of each of them;
b) two copies of the Charter of the public association;
c) copy of the minutes of the constituent convention (conference) or a general meeting, which adopted the Charter of the public association - two copies. The minute has to contain information about the association`s foundation, about the adaptation of its Charter and also about elections of its leaders;
d) information about founders of the public associations (for natural persons - surname, name, date of birth, place of residence, citizenship; for a public association - copies of the certificate of registration of the public association; for unions (associations) of public associations - extracts from the minutes of the meeting of authority bodies when the decision about founders was made);
e) application of persons mentioned in part (4), Article 17 of the present Law about their agreement to use personal name of a citizen in the name of the public association;
g) document the actual residence of the public association;
h) bank document confirming payment of the registration fee;
i) decision of the highest organ of the public association in special cases provided by the law.
The registration of the Charter means registration of the pubic association that obtains from the registering body the Certificate of state registration. There were no cases of offering legal assistance for the process of NGO registration.
These are the basic normative acts that regulate the activity of public associations in Republic of Moldova:
1. The Constitution of the Republic of Moldova from July 29, 1994 (with modifications and completions), Art. 41.
2. The Civil Code of Republic of Moldova from June 6, 2002, Art. 180-183.
3. Law of Republic of Moldova on public associations from May 17, 1996.
4. Law of Republic of Moldova on environmental protection from June 16, 1993.
At the Ministry of Justice of the Republic of Moldova and at local administrative bodies were registered officially about 500 republican and international public associations, their activity being focused on environmental protection, promotion of environmental ideas, human behavior with animals, and others. Is there an established practice of including NGOs in environmental decision-making structures (committees, etc.)?
One of the real possibilities of public participation in the process of environmental policy preparation is specialized Consultative Council under the MoE. This Council includes representatives from academic sector, general public (especially environmental NGOs), the main scope of this Council is to improve collaboration between the Ministry, society and business sector. The Council should ensure collaboration between the Ministry’s subdivisions from one hand and NGOs environment oriented associations from the other hand, in the decision making process regarding use of environmental resources, ecological training, education and information flow.
Members of environmental NGOs are elected to represent civil society in the administrative Council of the National Ecological Fund and Local ecological funds. NGO members are also present in different commissions, working groups, councils, created for the preparation and implementation of national and local campaigns, conferences, actions and other events related to the environment.
There is a structure at Governmental level that consists of public associations’ representatives. It is called the Council for Participation and it consults the Prime minister on a wide range of issues, including the environmental ones, and environmental leaders are a part of this Council.
The Parliamentary commission in the field of environment created a group of experts, who are involved in the development of draft laws and Parliament’s and Commission’s decisions for a long time, as well as in the process of monitoring of environmental legislation implementation and other activities of the commission.
The Parliament approved the Decision of Cooperation with the Civil Society in 2005, according to which the involvement of NGO representatives in the activity of different working groups for the development of acts emitted by the Parliament is ensured.
The inter-ministerial Working Group for the realization of the recommendations of the Compliance Committee of the Convention on communication 30/2008 was set by the Order No. 29 of 30.03.2010 of the MoE. This working group included 5 NGOs representatives. The working group analysed the current situation on implementation of the Aarhus Convention in Moldova, while German Federal Ministry of Environment and Nuclear Safety in cooperation with Independent Institute for Environmental Concerns (UfU, Berlin) and Eco-TIRAS supported these activities, including study trip of a group of Moldovan civil servants and NGOs to Germany on Aarhus implementation issues. Does the government provide financial support to environmental NGOs?
Environmental NGOs, as well as other NGOs, are not financed by the Government. But in the case when NGOs held ecological activities (forestation, arrangement of the river bed, wells), disseminate environmental information and held trainings, publish magazines, brochures, other types of publications, they can obtain financial support from the National Ecological Fund (NEF).
Unfortunately, this support has decreased significantly in the last 4-5 years due to the imposition of some discriminatory conditions for the projects developed byNGOs and infringement by the respective authorities of the NEF Regulation. Due to this fact the number of NGOs reduced twice, which had the significant impact in rural areas. Paragraph 7: Public participation in international environmental decision-making processes Is there a practice of including NGO members in delegations representing the State in international environmental negotiations or in any national-level discussion groups forming the official position for such negotiations? Indeed such practice exists in the Republic of Moldova, but it is very limited: for participation on the Belgrade Conference 2007 representatives of one NGO were included in the official state delegation. NGO representatives were included in delegations for the International HCH and Pesticides Forums and the meetings, organized by the EAP Task Force Secretariat, OECD. Paragraph 8: Prohibition of penalization for public participation Have any libel, slander or similar provisions of civil or criminal law been used in the context of environmental decision-making processes? No, they have not been used. Have there been any cases of NGOs being ordered to pay damages (of a private entity or a public authority) in connection with their public interest environmental protection activities or litigation (e.g. due to a delay in a procedure)?
There were no such cases registered.
Different methods for dissemination of environmental information are used: press conferences, meetings of staff and experts from the Ministry of environment and its sections with students from universities and pupils from schools and university students during ecological hours; presentations in the mass media and other informational activities; preparation and dissemination of press-releases in mass media.
Regular publishing of normative acts, informative bulletins and visions on specific environmental problems ensures the access of general public to environmental information.
The Ministry of Environment publishes the report “The State of Environment in the Republic of Moldova”annually in 1000 copies, the scientific magazine “The Environment”, and ecological information bulletin.
In conformity with the legislation of the Republic of Moldova appropriate central bodies are responsible for the ecological training, education and dissemination of information. This process is executed by: publishing appropriate literature, collaboration between representative ecological bodies and local educational bodies, NGOs, local public administration, regular publishing of reports on the state of environmental in the country.
According to the Government Decision No. 857 from 31.10.2013 regarding the National Strategy for Information Society Development "Moldova Digital 2020 ´, a list of central bodies which are obliged to use electronic ways to offer informational services to the population was created. The main strategic objectives is that Moldova will become a country with an advanced information society the use of ICT facilities, expanded access to modern ICT infrastructure, rich digital content and information services performance will lead to economic competitiveness, good governance and thus increase welfare.
Awareness Campaigns are an efficient form to inform the population about practical environmental activities. The Ministry of Environment on a yearly basis organizes different contests for different groups of the population, Usually all the media sources in the country are committed in the process of informing the public during preparation and implementation of the above mentioned activities.
Ecological hours for youth education are held on a quarterly basis. In cooperation with some NGOs, yearly, in September the Week of European Mobility and the action “In town without my car” are organized. Some NGOs are organizing conferences and seminars with financial and methodical support of ministry’s employees and subordinated structures. NGOs participate actively at the “Mold-Eco” annual exhibition organized by the MoE in collaboration with the exhibition center “Moldexpo”.
Environmental protection bodies perform daily activities to inform the public, using media sources, including radio and TV posts, which are based on yearly collaboration agreements. Currently the information regarding environmental activities is placed regularly on the web page of the Ministry of Environment www.mediu.gov.md. On world wide important ecological dates campaigns are implemented, radio and TV broadcasts are prepared.
Environmental NGOs participate in awareness raising activities in the environmental field. Events for information dissemination (seminars, conferences, and round-tables), developing and publishing thematic informational materials (leaflets, posters, brochures, manuals, etc.) can be the examples of such activities. The State supports NGO activities, includingthe information, provided by NGOs into state environmental promotion activities; financial support through the National Ecologic Fund, providing consultations for partnership projects. For example, “Natura” magazine has been already published for 20 years by the Ecological Movement of Moldova (EMM). The Chisinau territorial branch of EMM is publishing the Water Magazine , where representatives of state structures are members of the Editing Board. Experts from Eco-Tiras, EcoLex, EcoContact, Biotica and other organizations are involved in promotional activities of thematic environmental information. Some of the modern informational Internet pages, created by NGOs from Moldova are: Green Media. c.In the Republic of Moldova environmental NGOs are operating based on the provisions of the Law on Public Association from 17.05.1996, which govern relations linked to the rights of citizens to association and establishes principles of training, registration, functioning and closure of public associations. The scope and aims of public associations are established in their Charter, registered in the established order.
The registration procedure is simple: the registration of the Charter of republican and international public associations is performed by the Ministry of Justice, and for local associations – by the local public administration bodies within the territorial limits where the association is formed.
In conformity with the Law on public associations, in Art. 19, para. 5, for the registration of the Charter of public association within a month since the date of its approval the following papers must be presented to the registration state body and the list of these papers cannot be enlarged:
a) application signed by all members of the governing body of the given public association with the address of residence of each of them;
b) two copies of the Charter of the public association;
c) copy of the minutes of the constituent convention (conference) or a general meeting, which adopted the Charter of the public association - two copies. The minute has to contain information about the association`s foundation, about the adaptation of its Charter and also about elections of its leaders;
d) information about founders of the public associations (for natural persons - surname, name, date of birth, place of residence, citizenship; for a public association - copies of the certificate of registration of the public association; for unions (associations) of public associations - extracts from the minutes of the meeting of authority bodies when the decision about founders was made);
e) application of persons mentioned in part (4), Article 17 of the present Law about their agreement to use personal name of a citizen in the name of the public association;
g) document the actual residence of the public association;
h) bank document confirming payment of the registration fee;
i) decision of the highest organ of the public association in special cases provided by the law.
The registration of the Charter means registration of the pubic association that obtains from the registering body the Certificate of state registration. There were no cases of offering legal assistance for the process of NGO registration.
These are the basic normative acts that regulate the activity of public associations in Republic of Moldova:
1. The Constitution of the Republic of Moldova from July 29, 1994 (with modifications and completions), Art. 41.
2. The Civil Code of Republic of Moldova from June 6, 2002, Art. 180-183.
3. Law of Republic of Moldova on public associations from May 17, 1996.
4. Law of Republic of Moldova on environmental protection from June 16, 1993.
At the Ministry of Justice of the Republic of Moldova and at local administrative bodies According to the register of state non-commercial organizations in the Republic of Moldova at the moment there are about 8586 non-commercial organizations in various fields.
One of the real possibilities of public participation in the process of environmental policy preparation is specialized Consultative Council under the MoE. This Council includes representatives from academic sector, general public (especially environmental NGOs), the main scope of this Council is to improve collaboration between the Ministry, society and business sector. The Council should ensure collaboration between the Ministry’s subdivisions from one hand and NGOs environment oriented associations from the other hand, in the decision making process regarding use of environmental resources, ecological training, education and information flow.
Members of environmental NGOs are elected to represent civil society in the administrative Council of the National Ecological Fund and Local ecological funds. NGO members are also present in different commissions, working groups, councils, created for the preparation and implementation of national and local campaigns, conferences, actions and other events related to the environment.
There is a structure at Governmental level that consists of public associations’ representatives. It is called the Council for Participation and it consults the Prime minister on a wide range of issues, including the environmental ones, and environmental leaders are a part of this Council.
Environmental NGOs, as well as other NGOs, are not financed by the Government. But in the case when NGOs held ecological activities (forestation, arrangement of the river bed, wells), disseminate environmental information and held trainings, publish magazines, brochures, other types of publications, they can obtain financial support from the National Ecological Fund (NEF). e.Moldovan legislation provides penalties for persons exercising his right under the Convention. So far there have been cases of sanctioning citizens to request information.
(a) with respect to paragraph 2, measures taken to ensure that officials and authorities assist and provide the required guidance;
One of the basic functions of the Environment Agency (EA) is to monitor the quality of environmental factors for providing the natural and legal persons the information related to the quality of the environment, but also creation and administration of Cadastre and special registers, administration of information and data systems for its fields of activity and ensuring public access to environmental information. For this purpose, within the EA there were created subdivisions such as the Environmental Integration Information Management Division, Environmental Information, Education and Environmental Awareness Service and the Information and Communication with Media Service, it was appointed a person responsible for the access to information of public interest within EA. The Inspectorate for the Protection of Environment (IPE) manages the electronic platform of reporting environmental incidents - ” Ecoalert", available to the public, through which the citizens report environmental problems to IPE, with the possibility of following online the stage of problem settlement and receive notifications about the solution. Regarding the involvement of the public in the elaboration and adoption of decisions in the statistical field, the National Bureau of Statistics (NBS) has developed the” Regulation on the procedures of consultation with civil society in the decision-making process " which describes the internal rules of NBS.
Within the General Prosecutor's Office (GPO) the Section Investigating Environmental Frauds and those of Public Interests was created; its purpose is to unify the practice of exercising and conducting criminal prosecution in the cases related to the protection of public interests and environment. General Prosecutor (PG) also pays attention to the examination of requests related to environmental issues, here number of petitions is constantly increasing: 2017 - 52 calls, 2018 - 65 calls, 2019 - 75 calls, 2020 – 137 calls.
The exchange of information with environmental protection bodies, local public administration and Society of Hunters and Fishermen of Moldova within Ministry of Internal Affairs (MIA) is ensured by the General Police Inspectorate (GPI) of MIA, based on the Mutual Collaboration Agreement on strengthening the capacities and common commitments of prevention and fight against crimes affecting the forest fund and the animal kingdom, as well as on the basis of the Plan regarding the joint efforts of detecting and combatting crimes that affect the forest fund and the animal kingdom, as well as other negative phenomena in the field of reference, carried out at meetings, conferences, seminars, round-table discussions, working groups, etc.
As a public authority responsible for the training of candidates for the positions of judge and prosecutor, judges and prosecutors in office, as well as other specialists in the legal field, the National Institute of Justice (NIJ) includes regularly in the training plans activities which are related to environmental issues.
The exchange of information with environmental protection bodies, local public administration and Society of Hunters and Fishermen of Moldova within MIA is ensured by the GPI of MIA, based on the Mutual Collaboration Agreement on strengthening the capacities and common commitments of prevention and fight against crimes affecting the forest fund and the animal kingdom, as well as on the basis of the Plan regarding the joint efforts in detecting and combatting crimes that affect the forest fund and the animal kingdom, as well as other negative phenomena in the field of reference, carried out during the meetings, conferences, seminars, round-table discussions, working groups, etc.
In order to ensure transparency in the decision-making process and facilitation of access, for all stakeholders, to the information regarding the process of development and decision-making, the information regarding the draft of normative legal acts initiated, developed and subjected to public consultation is published systematically on the official websites of the relevant ministries, agencies, inspectorates and other public authorities to the section dedicated to the decision-making transparency, for consultation.
(b) With respect to paragraph 3, measures taken to promote education and environmental awareness;
In order to promote policies on ecological education at the level of national system in the general education, the Ministry of Education and Research (MER) has undertaken the following actions:
#development of ecological education in educational institutions of the Republic of Moldova, oriented in three directions: during compulsory classes, optional classes and in extracurricular activities;
# promotion of the optional class Ecological Education at all stages of general education in the list of optional classes from the educational offer of the Framework Plan for primary, secondary and high school education;
# approval of the curriculum for the optional class, grades I-XII;
# The MER in collaboration with the Ministry of Environment (ME) develops/disseminates, and places on the page informational materials meant to inform, raise awareness and environmentally educate the population, organizes eco-development classes for the younger generation for having a proper attitude to the rational use of natural resources, improvement of environment, conservation of biodiversity for future generations, promotion of alternative and energy sources; organization of Republican Ecology Olympiads and support participation of students at the International Olympiad on Ecology, fill in the public funds of libraries, schools, universities with books popularizing the science, oriented to raise environmental awareness and educate the younger generation.
To promote environmental training/education and raise the level of awareness/information of the public in environmental issues the Ministry of Environment and subordinated institutions have undertaken a number of measures and actions, such as:
# Development and approval of Communication Strategy of Environmental Information for the years 2020-2022, by Order No. 65 as of 30.12.2019.
# Assignment of the person responsible for access to information of public interest within the Environment Agency, by Order No. 28 as of 14 July 2020.
# Elaboration of the list of information of public interest.
# Approval and implementation of the Scheme of dissemination of information on the quality of environmental factors.
# Elaboration and implementation of the Plan of activities on education and environmental awareness of the population.
# On the web page of EA were published:
- daily newsletters on atmospheric air quality;
- monthly newsletters on Environmental Quality on the territory of the Republic of Moldova;
- information on the procedures of issuing permissive acts and lists of permissive acts issued by the Environment Agency, which shall be continuously updated;
- other environmental information for the purpose of education and environmental awareness of citizens.
For increasing the level of awareness of the population regarding the influence of environmental factors on health, the Ministry of Health (MS) jointly with the National Agency for Public Health (ANSP) organize annually activities of raising awareness and public information, society mobilization, in the form of different health oriented events.
The process of informing and educating the public consists in:
- elaboration and editing of information materials;
- training of various actors in environmental risk communication issues: LPA, media, NGOs, etc.
- publication of various reports regarding the quality of environmental factors (air, water, soil);
- hygienic education of pupils in educational institutions;
- Organization of actions in the community with the involvement of the population (sanitation of the territory, planting trees, drawing competitions, etc).
(c) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that there is appropriate recognition of and support to associations, organizations or groups promoting environmental protection;
The Constitution of the Republic of Moldova guarantees the following:
To art. 34- Right to information. Thus,
(1) the right of the person to have access to any information of public interest shall not be restricted.
(2) public authorities, according to their powers, are obliged to ensure that citizens are properly informed about public affairs and matters of personal interest.
Law no. 982 as of 11-05-2000 on access to information establishes to art. 4. Principles of state policy in the field of access to official information, thus, anyone, under the conditions of this law, has the right to seek, receive and make known official information.
According to the provisions of the Regulation on public access to Environmental Information, approved by GD no. 1467 as of 30.12.2016, "Environmental Information is progressively disseminated and, in particular, used in Information Technology and electronic communications".
The GD no. 967 as of 09-08-2016 on the mechanism of public consultation with civil society in the decision-making process provides that "The public authority shall ensure access to the draft of the decisions and related materials by publishing them on a mandatory basis on the official website of the public authority, as well as on the web page www.particip.gov.md".
At the same time, the Superior Council of Magistracy (SCM) and the courts collaborate permanently with civil society and the media for the purpose of informing the public about the activity of the judicial system, constantly updating the information on their official websites, by publishing important Decisions and announcements. The communication, public relations and media Service is always at available to the litigants through the prism of legal competences.
Within the SCM, there were created several working groups on various areas (issues) within the judicial system, in which both judges and representatives of civil society and other national legal institutions take part.
In 2019 the National Institute of Justice organized a summer school "Strengthening the capacities of Environmental Journalists" with trainers of NIJ and representatives of the national legal system. During the event several topics in the field of environmental justice were addressed, in particular the delimitation of ecological crimes from misdemeanours, the methodological peculiarities on the investigation of ecological crimes, sampling procedures.
At the same time, the trainers emphasized the jurisprudence of the International Court of Justice and the European Court of Human Rights, the provisions of the Aarhus Convention, as well as the analysis of legal amendments in the field of Environmental Protection, carried out in the context of Association Agreement Republic of Moldova - European Union implementation. The theoretical nature of the summer school is alternated with the practical one and provided the opportunity for participants to analyse and interpret various case studies, including simulation of a trial based on a case.
In 2020, there were conducted 9 seminars where 176 NIJ beneficiaries were trained. They referred to the practical applicability and legal effects of the environmental assessment, particularities of dispute examination, Environmental Authorisation System, application of the national legal framework in the field etc..
For engaging the public in the decision-making process, within the State Hydro Meteorological Service (SHS), the Strategic Council was created. It is composed of representatives of non-governmental organizations from the field of Environmental Protection, educational institutions, academic and environmental administrative authorities.
(d) With respect to paragraph 7, measures taken to promote the principles of the Convention internationally; including:
(i) Measures taken to coordinate within and between ministries to inform officials involved in other relevant international forums about article 3, paragraph 7, of the Convention and the Almaty Guidelines, indicating whether the coordination measures are ongoing;
During the reference period, the employees of MIA subdivisions were informed about the implementation of the Convention on access to information, justice and participation of the public in environmental-related decisions.
At the same time, during the reporting period, at the international level, 3 training activities were organized, where 4 police employees were trained, as follows:
- 13-19.01.2019-training course with the generic "Criminal prosecution of environmental crimes", organized in Budapest, Hungary, within the International Law Enforcement Academy (ILEA), with the support of the US Embassy in Chisinau (2 employees);
- 14.09.-07.12.2019 - training program on "Adapting the methods used in traditional forensics to a nuclear forensics environment", organized in the Federal Republic of Germany, (1 employee);
- 12-23.04. 2021-training course with the generic "Crimes against the environment", conducted in online format, by the National Advanced Center for the Prevention of organized crime in Caserta, Italy (1 employee).
Also, 2 international events were organized, which were attended by 2 police employees, as follows:
- 03-06.04.2017 - Regional Conference on environmental harm reduction, organized by the Eurasian Harm Reduction Network (EHRN), Vilnius, Lithuania (1 employee);
- 04-06. 04. 2017-the 7th Meeting of the operational group on crimes related to the environment and nature, an event organized by the Southeast European Law Enforcement Center (SELEC), Bucharest, Romania (1 employee).
(ii) Measures taken to provide access to information at the national level regarding international forums, including the stages at which access to information was provided;
Access to national level information on international forums and reports regarding participation are submitted to the leadership of the delegating authorities and the reports/results of participation are published on the web page and Facebook page after each event. The employees, based on the instructions regarding the management of business trips abroad, according to the areas of competence, participate at the international/national events, resulting from the invitations / messages received.
(iii) Measures taken to promote and enable public participation at the national level with respect to international forums (e.g., inviting non-governmental organization (NGO) members to participate in the Party’s delegation in international environmental negotiations, or involving NGOs in forming the Party’s official position for such negotiations), including the stages at which access to information was provided;
On May 23, 2019 the National Round Table was organised. Its purpose was to identify concrete measures necessary to be implemented by the Republic of Moldova for improving the process of sharing and dissemination of environmental information both at national and regional levels, thus respecting the provisions of the Aarhus Convention. The participants and invitees of the event were a number of members of non-governmental organizations.
During the event there were presented the key initiatives and good practices applied in the country and in the EU, there were also shown up and consulted publicly the National Report on the state of evolution of open data related to the environment and the roadmap for improving the process of sharing and interoperability of environmental data through initiatives and existing E - governance services;
(iv) Measures taken to promote the principles of the Convention in the procedures of other international forums; and
(v) Measures taken to promote the principles of the Convention in the work programmes, projects, decisions and other substantive outputs of other international forums;
In order to facilitate the access of persons to hydro meteorological information, since 2020 the procedures of requesting and providing information have been transferred virtually, so that physical presence at the SHS headquarters is no longer mandatory for obtaining the requested information.
Within the NBS, one of the most important tools for disseminating information is the database. With the help of this tool there can be created own selections and saved in different file formats; of major importance is the information about statistical data presented in the sub-heading "Reference metadata", created in accordance with European standards. A significant section with statistical data is the Special Data Dissemination Standard (SDDS) and the national summary data page (NSDP).
(e) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that persons exercising their rights under the Convention are not penalized, persecuted or harassed.
According to art. 34, para. 5 of the Constitution of the Republic of Moldova the public media shall not be subject to censorship. The authorities are obliged to ensure that public opinion is properly informed. Thus, the access to public information is ensured unhindered, being inadmissible penalization, persecution, harassment or any form of limitation of access to public information.
At the same time, in the process of information dissemination, the access to personal information is given with the provisions of Law No. 133/2011 on the protection of personal data.
In accordance with the provisions of the administrative Code, in case the provision of information is not within the competence of the authority, or the institution does not have the required information, the applicant will be informed about it within 5 working days, indicating the public authority or the institution which holds that information. The statistical information developed in addition to the PLS provisions, at the order of the users is provided against payment in accordance with the Decision of the Government of the Republic of Moldova no. 1403 as of 30 December 2005 On the approval of the nomenclature and tariffs of paid services and the Regulation on the way of formation and use of special means arising from the provision of paid services by the NBS and its territorial subdivisions. The rates for paid services are established on non-profit principles, ensuring coverage of expenses related to the collection, processing, systematization of statistical information and other unfunded costs from the state budget. For the provision of information services according to the requests of beneficiaries, the cost of services is determined according to the time expenses necessary for the realization of the works.
For making more efficient the process of informing the population and control of public authorities and public institutions' activities carried out by the citizens , the information and required documents are made available to the applicant as soon as it is available to be delivered, but no later than 15 business days from the date of registration of the request of getting access to information.
Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 3 listed above.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 3 énumérés ci‑dessus.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из вышеуказанных пунктов статьи 3.
Obstacles:
• turnover of employees responsible for informing the public about the state of the environment;
• insufficient financial resources for the modernization and maintenance of the website according to the new requirements in the field of information technologies;
• insufficient capacity of ensuring with technical equipment that would process environmental information (scanners, PC, drones, cameras, etc.)
• insufficient staff with legal background in environmental field;
• lack of financial resources in the case of art. 3, paragraph 3.
Provide further information on the practical application of the general provisions of article 3.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions générales de l’article 3.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом осуществлении общих положений статьи 3.
Implementation of general provisions is ensured by the application of the following normative acts:
Law on Environmental Protection no. 1515 as of 16.06.1993;
Law no. 982 as of 11-05-2000 on access to information;
Government Decision no. 1467 as of 30.12.2016 for approval
of Regulation on public access to environmental information;
Law no. 99 as of 26.04.2013 for the ratification of the Protocol on the registries of emissions and transfer of pollutants to the Convention on access to information, justice and participation of the public at the adoption of environmental decisions;
Law no. 239 as of 13.11.2008 on transparency in the decision-making process;
Law no. 86 as of 29-05-2014 on the environmental impact assessment.
Law no. 11 as of 02.03.2017 on strategic environmental assessment;
Law no. 160 as of 22-07-2011 on regulation of authorization of entrepreneurial activity.
Law no. 86 as of 29-05-2014 on environmental impact assessment that transposes partially the Directive 2011/92 / EU of the European Parliament and of the Council as of 13 December 2011 on assessment of effects of certain public and private projects on the environment (codified text), published in the Official Journal of the European Union no. L 26 as of 1 January 2012 and establishes the legal framework of functioning of the mechanism of environmental impact assessment of certain public and private projects or of some types of activities planned for ensuring the prevention, or minimisation, at early stages, of the negative impact on the environment and health of the population;
# Law no. 11 as of 02.03.2017 on strategic environmental assessment which establishes the legal framework on conducting the strategic environmental assessment, for ensuring a high level of protection of the environment, prevention or mitigation of negative effects of certain plans and programmes on the environment, including on the health of population.
The access to justice is ensured by the Administrative Code of the Republic of Moldova no. 116 as of 19.07.2018;
The Environmental Agency initiated the elaboration of the draft Government Decision on the approval of the Regulation on the management of environmental data, for the practical implementation of the general provisions of Article 3 of the Convention
Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:
www.iatp.md/emm, www.chbemm.ngo.md, www.ecosfera.ournet.md, www.fauna.ngo.md, www.biotica-moldova.org, www.rec.moldova.md, www.orangenet.md, www.salvaeco.org, www.iatp.md/arii, www.iatp.md/mediu-sanatate.
www.iatp.md/emm, www.chbemm.ngo.md, www.ecosfera.ournet.md, www.fauna.ngo.md, www.biotica-moldova.org, www.rec.moldova.md, www.orangenet.md, www.salvaeco.org, www.iatp.md/arii, www.iatp.md/mediu-sanatate.
www.meteo.md
moldstat@statistica.gov.md
www.statistica.md
www.mec.gov.md
www.ms.gov.md
www.ansp.md
www.ipm.gov.md
www.am.gov.md
www.competition.md
www.procuratura.md
www.agrm.gov.md
www.mai.gov.md www.politia.md
www.inj.md
Explain how each paragraph of article 4 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe:
(a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) Any person may have access to information without having to state an interest; (ii) Copies of the actual documentation containing or comprising the requested information are supplied;(iii) The information is supplied in the form requested; (b) Measures taken to ensure that the time limits provided for in paragraph 2 are respected; (c) With respect to paragraphs 3 and 4, measures taken t (i) Provide for exemptions from requests; (ii) Ensure that the public interest test at the end of paragraph 4 is applied; (d) With respect to paragraph 5, measures taken to ensure that a public authority that does not hold the environmental information requested takes the necessary action; (e) With respect to paragraph 6, measures taken to ensure that the requirement to separate out and make available information is implemented; (f) With respect to paragraph 7, measures taken to ensure that refusals meet the time limits and the other requirements with respect to refusals; (g) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that the requirements on charging are met.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 4 relatives à l’accès à l’information sur l’environnement. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 4 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées? Veuillez en particulier préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour faire en sorte que: i) Quiconque puisse accéder à l’information sans avoir à faire valoir un intérêt particulier; ii) Des copies des documents dans lesquels les informations demandées se trouvent effectivement consignées, que ces documents renferment ou non d’autres informations, puissent être consultées; iii) Les informations soient communiquées sous la forme demandée; b) Les mesures prises pour faire en sorte que les délais prévus au paragraphe 2 soient respectés; c) En ce qui concerne les paragraphes 3 et 4, les mesures prises pour: i) Permettre de refuser une demande; ii) Garantir l’application du critère concernant l’intérêt pour le public invoqué à la fin du paragraphe 4; d) En ce qui concerne le paragraphe 5, les mesures prises pour qu’une autorité publique qui n’est pas en possession des informations sur l’environnement demandées agisse selon qu’il est prescrit; e) En ce qui concerne le paragraphe 6, les mesures prises pour appliquer l’obligation de dissocier les informations et les communiquer; f) En ce qui concerne le paragraphe 7, les mesures prises pour que le rejet d’une demande soit notifié dans les délais prévus et conformément aux autres dispositions; g) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour appliquer les dispositions relatives à la perception de droits.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 4, касающихся доступа к экологической информации. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 4. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: а) в отношении пункта 1 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) любое лицо могло иметь доступ к информации без необходимости формулировать свою заинтересованность; ii) предоставлялись копии фактической документации, содержащей или включающей запрашиваемую информацию; iii) информация предоставлялась в запрошенной форме; b) меры, принятые для обеспечения того, чтобы соблюдались сроки, предусмотренные в пункте 2; с) в отношении пунктов 3 и 4 − меры, принятые: i) для того, чтобы были предусмотрены исключения из требования о предоставлении информации по запросам; ii) для обеспечения применения критерия заинтересованности общественности, упомянутого в конце пункта 4; d) в отношении пункта 5 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы государственный орган, не располагающий запрошенной экологической информацией, предпринимал необходимые действия; е) в отношении пункта 6 − меры, принятые для обеспечения выполнения требования, касающегося отделения соответствующей информации и предоставления информации; f) в отношении пункта 7 - меры, принятые для обеспечения того, чтобы отказы в предоставлении информации давались в установленные сроки и с соблюдением других требований, касающихся таких отказов; g) в отношении пункта 8 − меры, принятые для обеспечения соблюдения требований, касающихся взимания платы.
document translated on request. The charge for providing analytical, summary or previously unknown information, on request, is fixed by agreement between the person making the request and the information provider (art. 20 of the Access to Information Act). The following official information is made available free of charge: Information directly concerning the rights and freedoms of the person making the request; Oral information; Information provided on request for inspection on the public authority’s premises; Information which promotes wider awareness of the public authority’s activities and is in the public interest.
L’article 9 de la loi sur la présentation des demandes dispose également que si une demande relève de la compétence d’une autre autorité, elle doit être transmise à cette autorité dans les trois jours ouvrables suivant son enregistrement; e) Si l’accès à l’information ou aux documents demandés est partiellement restreint, l’autorité est tenue de fournir à la personne demandant l’information les parties du document auxquelles cette restriction ne s’applique pas et dans lesquelles des passages ont été supprimés avec les mentions «secret d’État», «secret commercial» ou «information confidentielle». Tout refus d’accès à l’information ou aux parties concernées d’un document doit être expliqué conformément aux dispositions de l’article 19 de la loi; f) Le rejet d’une demande d’informations ou de documents officiels doit être notifié par écrit et préciser la date du rejet, le nom du fonctionnaire responsable, les motifs de ce rejet avec référence aux règlements (titre, numéro, date d’adoption, publication officielle) justifiant le rejet, ainsi que la procédure à suivre pour faire appel et le délai à respecter. Les autorités fournissant l’information ne sont pas tenues d’apporter la preuve que l’information en question n’est pas en leur possession (art. 19 de la loi sur l’accès à l’information); g) Sauf dans les cas prévus par la loi, une redevance peut être perçue pour la fourniture des informations officielles. Le montant de cette redevance et la procédure à suivre sont définis par les organes représentatifs. Le montant de la redevance ne devrait pas dépasser celui des coûts assumés par l’autorité (copies, envoi de la documentation et/ou traduction de la documentation sur demande). La redevance perçue pour la fourniture d’informations analytiques, récapitulatives ou précédemment inconnues, est fixée d’un commun accord entre la personne présentant la demande et l’autorité qui fournit l’information (art. 20 de la loi sur l’accès à l’information). Les informations officielles ci après sont communiquées gratuitement: Information concernant directement les droits et libertés de la personne présentant la demande; Informations orales; Informations consultées sur place dans les locaux de l’autorité publique; Information favorisant une meilleure compréhension des activités de l’autorité publique et qui est dans l’intérêt du public.
2) Закон Республики Молдова об охране окружающей среды от 16 июня 1993 г., ст. 3 д), 30;
3) Закон Республики Молдова о природных ресурсах №102-XIII от 6 февраля 1997 г., ст.29, п.3;
4) Закон о доступе к информации от 11 мая 2000 г.;
5) Закон Республики Молдова об экологической экспертизе и оценки воздействия на окружающую среду №851-XII от 29 мая 1996г., ст. 10, б);
6) Закон Республики Молдова об охране атмосферного воздуха 1422-XIII от 17 декабря 1997 г., ст., 8;
7) Закон Республики Молдова об отходах производства и потребления №1347-XIII от 9 октября 1997г., ст.5, 15;
8) Закон Республики Молдова о санитарно-эпидемиологическом обеспечении населения №1513-XII от 16 июня 1993 г., ст.6 б), 7;
9) Закон Республики Молдова о радиационной защите и безопасности №1440-XIII от 24 декабря 1997 г., ст. 11.;
10) Закон Республики Молдова о гидрометеорологической деятельности №1536-XIII от 25 февраля 1998г.,ст. 6, 11, 13;
11) Закон Республики Молдова о питьевой воде №272-XIV от 10февраля 1999г., ст.9, п.5, ст.13;
12) Постановление Правительства «Об утверждении Положения Министерства экологии и природных ресурсов», ч.3, п.58 от 17 июня 2004. (а) (i) Статья 10 ч.3 Закона о доступе к информации закрепляет правило, согласно которому, «любое лицо, желающее получить доступ к информации в соответствии с настоящим законом, освобождается от обязанности обосновывать свой интерес к запрашиваемой информации».
(ii) Статья 13 Закона о доступе к информации устанавливает способы доступа к официальной информации, к которым относится также и: a. выдача копии запрашиваемых документов, информации (их частей);
b. выдача копии перевода документа, информации (их частей) на языке, не соответствующем оригиналу, за дополнительную плату;
c. отправление по почте (в том числе электронной) копии документа, информации (их частей), а также копии перевода документа, информации на другой язык по просьбе заявителя за соответствующую плату. (iii) Статья 12 Закона о доступе к информации устанавливает, что официальная информация предоставляется лицам, запрашивающим ее, на основании письменного или устного заявления. Статья 13, ч.2 этого же закона указывает на то, что выписки из регистров, документов, информации (их частей) по просьбе заявителя могут быть предоставлены в распоряжение данного лица в приемлемой для него форме для: a. рассмотрения в помещении учреждения;
b. печатания, размножения методом фотокопии или иным способом, обеспечивающим целостность оригинала;
c. записи на электронный носитель, видео- и аудиокассету, другой носитель, появившийся в результате технического прогресса. (b) Статья 16 Закона о доступе к информации устанавливает сроки удовлетворения заявлений о доступе к информации. Так, запрашиваемые информация, документы предоставляются заявителю с момента, когда они готовы к предоставлению, однако не позднее 15 рабочих дней со дня регистрации заявления о доступе к информации. Этот срок может быть продлен на пять рабочих дней руководителем публичного учреждения в
случае, если заявление касается очень большого объема информации, требующей отбора или необходимы дополнительные консультации для удовлетворения заявления. В этой ситуации, заявитель должен бытьпроинформирован о продлении срока предоставления информации и о причинах его продления за пять дней до истечения исходного срока. Закон Республики Молдова о подаче петиций №190-XIII от 19 июля 1994г., также устанавливает, что петиции рассматриваются соответствующими органами в 30-дневный срок, а если они не требуют дополнительного изучения и рассмотрения - незамедлительно или в 15-дневный срок со дня регистрации (ст.8). (c) (і) Основания отказа в предоставлении информации законом не установлены.
(iii) Ограничения предусмотренные ст. Закона о доступе к информации соответствуют критериям п.4 конвенции. (d) Если поставщик информации, к которому обращено заявление, не владеет запрашиваемой информацией, либо иной поставщик обладает запрашиваемой информацией в виде или форме, которая может в большей степени удовлетворить информационные интересы заявителя, то заявление о предоставлении информации, согласно ст.17 Закона о доступе к информации, может быть переадресовано иному поставщику информации с обязательным уведомлением об этом заявителя в течение трех рабочих дней с момента получения заявления. Ст. 9 Закона о подаче петиций также устанавливает, что если петиция относится к компетенции другого органа, она направляется этому органу в течение трех рабочих дней со дня ее регистрации. (e) Если доступ к запрашиваемой информации, документам частично ограничен, поставщики информации обязаны представить лицам, запрашивающим информацию, части документа, на которые не распространяется ограничение доступа в соответствии с законодательством, и указать на месте изъятых частей: "государственная тайна", "коммерческая тайна", "конфиденциальная информация о лице". Отказ в доступе к информации, соответствующим частям документа оформляется с соблюдением положений статьи 19 закона. (f) Отказ в предоставлении официальной информации, документа оформляется в письменном виде с указанием даты написания отказа, фамилии ответственного лица, причины отказа со ссылкой на нормативный акт (наименование, номер, дата принятия, источник официального опубликования), на котором основывается отказ, а также процедуры обжалования отказа, в том числе срока давности. При этом, поставщики информации не обязаны предоставлять доказательства несуществования у них незадокументированной информации (ст.19 Закона о доступе к информации). (g) За предоставление официальной информации может взиматься, кроме предусмотренных законом случаев, плата в размере и в порядке, установленных представительными органами. При этом, размер платы не должен превышать размера расходов, понесенных поставщиком информации при изготовлении копий, их отправлении заявителю и/или при переводе информации, документа по просьбе заявителя.
Плата за предоставление по заказу заявителя аналитической, синтетической или ранее неизвестной информации устанавливается в соответствии с договором между заявителем и поставщиком информации (ст. 20 Закона о доступе к информации). Бесплатно в распоряжение заявителей предоставляется следующая официальная информация: 1) непосредственно затрагивающая права и свободы заявителя;
2) излагаемая в устной форме;
3) запрашиваемая для изучения в помещении учреждения;
4) предоставление которой содействует более широкому освещению деятельности публичного учреждения и отвечает интересам общества.
2. Law on Environmental Protection from June 16, 1993, Art. 3, item d), Art. 30;
3. Law on Sanitary-Epidemiological Security of the Population from June 16, 1993, Art. 6 b), 7;
4. Law on Petitioning from July 19, 1994;
5. Law on Ecological Expertise and Environmental Impact Assessment from May 29, 1996, Art. 10;
6. Law on Natural Resources from February 6, 1997, Art. 29;
7. Law on Radioactive Protection and Security No.1440-XIIIfrom December 24, 1997, Art. 11;
8. Law on Production and Household Waste from October 9, 1997, Art. 5, 15;
9. Law on Atmospheric Air Protection from December 17, 1997, Art. 8;
10. Law on Hydrometeorological Activity from February 25, 1998, Art. 6, 11, 13;
11. Law on Drinking Water from February10, 1999, Art. 9, p.5, Art. 13;
12. Law on Access to Information from May 11, 2000;
13. Governmental Decision No. 847 from 18.12.2009 on approval of the Regulation regarding the establishment and operation of the Ministry of Environment, the structure and personnel of its central body.
Article 10, para 3 of the Law on Access to Information states the following “Any person requesting access to information in accordance with the present law is under no obligation to justify his/her interest for the requested information”.
In conformity with Article 12 from this Law, official information and documents may be obtained by the requesting party on the basis of a written or verbal request.
Article 13 of the same Law establishes the means of accessing official information:
a) listening to the information that can be presented verbally;
b) examining the document or information (or parts thereof) on the institution´s premises;
c) releasing a copy of the requested document or information (or parts thereof);
d) releasing a copy of the document´s or information´s translation (or parts thereof) into a language different from the original one, for an additional fee;
e) sending by mail (including e-mail) the copy of the document or information (or parts thereof), a copy of the document´s or information´s translation into another language, upon the solicitor´s request, for a corresponding fee.
The second paragraph of the same Article indicates that excerpts from registers, documents, information (or parts thereof) may be made available to the applicant, upon the applicant´s request, in a reasonable and acceptable form that allows its:
a) examination on the institution´s premises;
b) retyping, photocopying or copying by another method that would ensure the safety of the original;
c) recording onto an electronic carrier, recording on audio or video tape or on any other bearer resulting from technological progress. Article 16 of the Law on Access to Information establishes time limits for satisfying the request on access to information. The requested information and documents should be presented to the solicitor as soon as they become available, but not later than 15 working days after the day of registering the request. The manager of the public institution may extend for 5 working days the term during which the information and documents are supplied if:
a) a great amount of information is requested, and selection is needed;
b) additional consultations are necessary in order to carry out the request.
In this case solicitor should be informed about any extension of the term and the reasons for that, five days before the initial term expires.
The Law of the Republic of Moldova on Petitioning from July 19, 1994 establishes the fact that petitions are examined by respective bodies in 30 days, and if additional time for the examination is needed it should be announced immediately or during 15 days from the registration day of registration (Art. 8).
Motives for refusal to offer information are not established by law.
The limits established by the Article of the Law on Access to Information correspond to criteria indicated in para. 4 of the Convention.
Aaccording to Art. 17 of the Law on Access to Information if the requested structure doesn’t possess the needed information the request could be readdressed to the structure that can satisfy the solicitor. In this case the solicitor should be informed within three working days of receipt of the request.
Art. 9 of the Law of the Republic of Moldova on Petitioning establishes the time limits for readdressing petitions for a different bodies This should be done within 3 working days from the registration.
If the access to information from the solicited documents is partially limited, the information keeper is obliged to present this information where the parts with limited access should be marked in accordance with national legislation as “state secret”, “commercial secret”, “and confidential personal information”. The refusal to offer access to the information from the respective parts of the document is stated in Art. 19 of the correspondent law.
The refusal to offer official information or documents should be in written form with indication of refusal date, the name of the responsible person, the motives of refusal and references to the specific normative acts (name, number date of adoption, source of official publishing) on which the refusal is based, as well as the procedure for appealing the refuse, including affiliated time limits.
Nevertheless, information providers cannot be forced to provide prove for the absence of information. (Art. 19 of the Law on Access to Information).
Fees should be levied for providing official information and documents, except the cases specified by law. The fees are established by representative bodies. They should not exceed the costs incurred during the search and processing of the information or parts thereof, copying, sending it to the applicant and/or translating it from the state language, based on the request of the information solicitor.
Fees for providing analytical, processed or novel information carried out on the request of the information solicitor, should be established on the basis of a bilateral contract between the solicitor and the corresponding institution. (Art. 20 of the Law on Access to Information).
No fees will be levied for information requested by the information solicitor, if this information:
a) influences directly the rights and freedoms of the information solicitor;
b) is presented verbally;
c) is solicited for examination on the institution´s premises;
d) contributes to the transparency of the public institution and is in the interest of society. Are public authorities required to keep records of information requests received and responses provided, including refusals? If so, is there a practice in place to periodically report on such activities?
In compliance with legislation to date, submitted requests are registered within special
Registers, provided with entry number. In this respect Art. 15, para. 1 of the Law on Access to Information outlines that, written requests regarding access to information will be registered according to the legislation on registers and petition.
Submitted responses are also registered in the established order. The practice of submitting reports on such activities is lacking. Is there a separate body that oversees matters of access to environmental information (e.g. a data protection ombudsperson or a commission on access to administrative documents)?
No. Paragraph 1 (a): The interest not having to be stated Is there a requirement or practice of requesting certain basic data from the applicant for administrative purposes (e.g. for budgetary purposes, record keeping, statistics)?
The applicant can not be requested to provide additional information, including the purpose of achievement of records or others.
In conformity with Art. 12, para. 2 of the Law on Access to Information the written request will contain, among others, identification data of the requesting party.
Except for cases when personal information is being requested, the applicant may omit his/her identification data from the request.
There are no mechanisms to assist the information supplier in the case there are claims relating to the misuse of information. Paragraph 2: Timeliness of information In addition to the specific deadline, is there a requirement to provide information as soon as possible?
Art. 16 of the Law on Access to Information establishes that the information and documents requested will be presented to the applicant as soon as they become available, but not later than 15 working days from the day, on which the request to access information has been registered.
The deadline for providing information or document may be extended by 5 working days by the head of the public institution in the following cases:
a) request refers to a large volume of information that requires selection;
b) Further consultations are needed to meet the request. The applicant will be informed of any extension of the deadline for providing information including the reasons for that, within five days before the initial deadline expiration. Are there separate deadlines for refusals to provide information or for other specific cases?
The legislation does not provide any time limits regarding the refuse to offer the information of other cases. But, Art. 19 of the Law on Access to Information stipulates that the refusal to provide a piece of official information or document will be explained in writing; such an explanation will include the date, when the answer was made, the name of the officer in charge, the grounds for refusal with a mandatory reference to the normative act (title, number, adoption date, source of official publication) on which the refusal is based, as well as the procedure for contesting the refusal, including the prescription term. What is the legal effect of a failure to respond to an information request?
Art. 4, para. 3 of the Law on Petition states that the petitioner, who did not receive a response within the deadline set forth by law, is entitled to notify the competent administrative court.
Art. 19, para. 1 of the Law on Access to Information provides an appeal challenging the refusal of the court.
Or under par. (3) Of Art. 21 of the same law, the person affected a right or legitimate interest may appeal any action or inaction of the person responsible for receiving and examining applications for access to information, including unjustified refusal to provide the requested information. Paragraph 3 (a): Information not in the public authority’s possession
What are the procedure and practice for handling situations when the public authority does not hold the requested information but should have it pursuant to the relevant legislation? Art. 17 of the Law on Access to Information stipulates that the request for information can be readdressed to another keeper, after the mandatory notification of the information solicitor within three working days from the moment the request is received, on consent of the applicant.But there are no practices or procedures referred to the cases when the authority does not have the information, when it should have it. Paragraph 3 (b): Unreasonable or overly general requests Do public authorities have a responsibility to try to clarify with the applicant requesting the information any questions which appear unreasonable or too general?
Current legislation does not provide, as a ground for refusal the fact that the request is manifestly unreasonable or formulated in a too general manner. However, the law obliges state authorities to concretize some issues with the applicant, which may be declared are “unreasonable or too general”. Paragraph 3 (c): Confidentiality of administration What mechanisms are in place to ensure free expression of professional opinion by the officials involved in internal communications or in preparing the relevant materials?
No such mechanisms have been developed.
Can materials that directly or indirectly serve as a basis for an administrative decision is considered confidential?
Yes, provided that such information is covered by art. 7 par. (2) of the Law on Access to Information. Paragraph 4 (d): Commercial confidentiality In accordance with art. 7 par. (2) of the Law on access to information, the access to information is limited only to confidential information in business relations, provided by public bodies as confidential, regulated by law on commercial secrets or concerning the production, technology, administration, finance and other economic activitiesArt. 5, par. 4 of the Law on Commercial Secret 110-XIII from July 6, 1994 states that information on environmental pollution can not be subject to commercial confidentiality. Paragraph 4 (f): Personal data How does the national legislation define personal data?
Yes. According to art. Article 8. (A) of the Law on access to information, the Personal information is considered the data that relates to an identified or identifiable individual person, whose disclosure would constitute a violation of individual privacy, is classified as confidential information about individuals. Under this Law, data regarding exclusively personal identification (data contained in the identity cards) does not constitute confidential information. Can a legal person (entity) have personal data protection?
Given the content of the article cited above legal person can not get the protection of personal data. Paragraph 4 (general) Does the national legislation envisage a strict classification of certain types of information as confidential, or is there a requirement to balance the argument for and against the disclosure individually in each case? According to Art. 7 of the Law on Access to Information, in the category of official information with limited access relates:a) information falling under the category of state secrets, covered by organic law and qualified as information protected by the state and related to its military, economic, technical-scientific, foreign policy, intelligence, counterintelligence and investigation activities, whose dissemination, disclosure, loss, seizure may threaten the national security;
b) confidential information in business relations, presented by public bodies as confidential, regulated by legislation on trade secrets which relate to production, technology, management, finance and other economic activities, dissemination of which may affect the interests of entrepreneurs;
c) personal information, the disclosure of which may be considered interference in one´s private life, which is protected by the current legislation, access to which can be allowed only with the observation of the provisions of article 8 of the present law;
d) information on operational and enforcement of criminal activity such representation only in cases where disclosure of information that may harm the prosecution, harm to the court trial, or deprive the person entitled to fair and impartial examination of his case, or endanger the life or physical safety of the person. All these aspects are regulated by law
e) information that reflects the final or partial results of scientific or technical research, whose disclosure may deprive the researchers of their priority right of publication or have a negative impact on other rights protected by law Other interpretations of this article are not provided.
In conformity with Art. 8 from the Law on State Secret No. 245 from 27.11.2008, is not defined as a state secret and can not be classified the information regarding:
- state of environment, quality of food and household items;
- accidents, catastrophes, dangerous natural phenomena and other extraordinary occurrences that can jeopardize the safety of citizens. Paragraph 5: Forwarding requests submitted to the wrong authority How are the deadlines referred to in article 4, paragraph 2, applied in cases where a public authority does not hold the information requested and forwards the request to another authority?
Art. 17 of the Law on Access to Information stipulates that the request for information can be readdressed to another keeper, after the mandatory notification of the information solicitor within three working days from the moment the request is received, on consent of the applicant, in the following cases:a) the requested information is not possessed by the notified holder;
b) the requested information, held by another holder in a form that could meet the interests of the applicant in a greater extent. Paragraph 8: Charges Are charges for public information services regulated uniformly (e.g. in a published table of charges or fees)? If not, are there large differences between charges for information in different sectors? Is there a charge for supplying information? If yes, what is the cost or range of costs per page for having official documents copied? Is there a requirement and/or practice with regard to waiving or partially waiving the charges (e.g. by determining preferential rates for certain users or purposes)? Art. 20 of the Law on Access to Information stipulates that fees will be retained for providing official information and documents, except for cases specified by law, in amounts and according to procedures set by representative bodies. Such fees will be disbursed into state budget.
However, the amount of fees should not exceed the size of the payment of expenses incurred by the holder of information to prepare copies, sending or transferring them to the applicant upon request.
Fee for providing upon request analytical, synthetic or previously unknown information is determined on the basis of a bilateral agreement between the owner and applicant of information.
Applicants are offered free of charge following categories of information:
a) that directly relates to the rights and freedoms of the applicant;
b) that is presented verbally;
c) that is solicited for examination at the institution´s premises;
d) provision of which can help to elucidate the broader scope of activity of a public institution and meets the interests of society.
If the information the applicant provided incomplete or contains irregularities, the public institution is obliged to introduce changes and additions free of force, except when the information requires additional costs and contingencies and outstanding efforts
If the information provided to the information applicant contains inaccuracies or incomplete data, the public institution is obliged to introduce changes and additions free of charge, except for cases when such corrections require additional costs and contingencies not planned in the primary presentation of information.
The public institution will inform the applicant in the most appropriate and detailed method for fees calculation for the information release.
In this respect, a special attention could be given to Government Decision No. 330 from 03.04.2006 on approval of official lists of free and paid services offered by the State Hydrometeorological Service and regarding the use of special means of the State Hydrometeorological Service.
1. The Constitution of the Republic of Moldova from July 29, 1994, Art. 34, 37;
2. Law on Environmental Protection from June 16, 1993, Art. 3, item d), Art. 30;
3. Law on Sanitary-Epidemiological Security of the Population from June 16, 1993, Art. 6 b), 7;
4. Law on Petitioning from July 19, 1994;
5. Law on Ecological Expertise and Environmental Impact Assessment from May 29, 1996, Art. 10;
6. Law on Natural Resources from February 6, 1997, Art. 29;
7. Water Law no. 272 from December 23, 2011, art. 12,16,20
8. Law on Production and Household Waste from October 9, 1997, Art. 5, 15;
9. Law on Atmospheric Air Protection from December 17, 1997, Art. 8;
10. Law on Hydrometeorological Activity from February 25, 1998, Art. 6, 11, 13;
11. Law on Drinking Water from February10, 1999, Art. 9, p.5, Art. 13;
12. Law on Access to Information from May 11, 2000;
13. Governmental Decision No. 847 from 18.12.2009 on approval of the Regulation regarding the establishment and operation of the Ministry of Environment, the structure and personnel of its central body. Article 10, para 3 of the Law on Access to Information states the following “Any person requesting access to information in accordance with the present law is under no obligation to justify his/her interest for the requested information”.
In conformity with Article 12 from this Law, official information and documents may be obtained by the requesting party on the basis of a written or verbal request.
Article 13 of the same Law establishes the means of accessing official information:
a) listening to the information that can be presented verbally;
b) examining the document or information (or parts thereof) on the institution´s premises;
c) releasing a copy of the requested document or information (or parts thereof);
d) releasing a copy of the document´s or information´s translation (or parts thereof) into a language different from the original one, for an additional fee;
e) sending by mail (including e-mail) the copy of the document or information (or parts thereof), a copy of the document´s or information´s translation into another language, upon the solicitor´s request, for a corresponding fee.
The second paragraph of the same Article indicates that excerpts from registers, documents, information (or parts thereof) may be made available to the applicant, upon the applicant´s request, in a reasonable and acceptable form that allows its:
a) examination on the institution´s premises;
b) retyping, photocopying or copying by another method that would ensure the safety of the original;
c) recording onto an electronic carrier, recording on audio or video tape or on any other bearer resulting from technological progress. Article 16 of the Law on Access to Information establishes time limits for satisfying the request on access to information. The requested information and documents should be presented to the solicitor as soon as they become available, but not later than 15 working days after the day of registering the request. The manager of the public institution may extend for 5 working days the term during which the information and documents are supplied if:
a) a great amount of information is requested, and selection is needed;
b) additional consultations are necessary in order to carry out the request.
In this case solicitor should be informed about any extension of the term and the reasons for that, five days before the initial term expires.
The Law of the Republic of Moldova on Petitioning from July 19, 1994 establishes the fact that petitions are examined by respective bodies in 30 days, and if additional time for the examination is needed it should be announced immediately or during 15 days from the registration day of registration (Art. 8).
Motives for refusal to offer information are not established by law.
The limits established by the Article of the Law on Access to Information correspond to criteria indicated in para. 4 of the Convention.
Aaccording to Art. 17 of the Law on Access to Information if the requested structure doesn’t possess the needed information the request could be readdressed to the structure that can satisfy the solicitor. In this case the solicitor should be informed within three working days of receipt of the request.
Art. 9 of the Law of the Republic of Moldova on Petitioning establishes the time limits for readdressing petitions for a different bodies This should be done within 3 working days from the registration.
If the access to information from the solicited documents is partially limited, the information keeper is obliged to present this information where the parts with limited access should be marked in accordance with national legislation as “state secret”, “commercial secret”, “and confidential personal information”. The refusal to offer access to the information from the respective parts of the document is stated in Art. 19 of the correspondent law.
The refusal to offer official information or documents should be in written form with indication of refusal date, the name of the responsible person, the motives of refusal and references to the specific normative acts (name, number date of adoption, source of official publishing) on which the refusal is based, as well as the procedure for appealing the refuse, including affiliated time limits.
Nevertheless, information providers cannot be forced to provide prove for the absence of information. (Art. 19 of the Law on Access to Information).
Fees should be levied for providing official information and documents, except the cases specified by law. The fees are established by representative bodies. They should not exceed the costs incurred during the search and processing of the information or parts thereof, copying, sending it to the applicant and/or translating it from the state language, based on the request of the information solicitor.
Fees for providing analytical, processed or novel information carried out on the request of the information solicitor, should be established on the basis of a bilateral contract between the solicitor and the corresponding institution. (Art. 20 of the Law on Access to Information).
No fees will be levied for information requested by the information solicitor, if this information:
a) influences directly the rights and freedoms of the information solicitor;
b) is presented verbally;
c) is solicited for examination on the institution´s premises;
d) contributes to the transparency of the public institution and is in the interest of society. (i) Any person may have access to information without having to state an interest?
Article 10 paragraph 3 of the Law on access to information establishes that applicant information is not obligated to argue or justify interest in the requested information. Also in practice does not require such an argument, public bodies register the application in the form in which it is written.
(ii) Copies of the actual documentation containing or comprising the requested information are supplied?
Yes in practice were presented copies of. This is done only when requested.
(iii) The information is supplied in the form requested?
Yes.
(b) Measures taken to ensure that the time limits provided for in paragraph 2 are respected;
Art. 16 of the Law on Access to Information establishes that the information and documents requested will be presented to the applicant as soon as they become available, but not later than 15 working days from the day, on which the request to access information has been registered.
The deadline for providing information or document may be extended by 5 working days by the head of the public institution in the following cases:
a) request refers to a large volume of information that requires selection;
b) Further consultations are needed to meet the request.
The applicant will be informed of any extension of the deadline for providing information including the reasons for that, within five days before the initial deadline expiration. (c) With respect to paragraphs 3 and 4, measures taken to:
(i) Provide for exemptions from requests;
(ii) Ensure that the public interest test at the end of paragraph 4 is applied;
Art. 17 of the Law on Access to Information stipulates that the request for information can be readdressed to another keeper, after the mandatory notification of the information solicitor within three working days from the moment the request is received, on consent of the applicant.
But there are no practices or procedures referred to the cases when the authority does not have the information, when it should have it.
In accordance with Art. 19 paragraph (1) of the said Act, the refusal to provide information, an official document will be made in writing, indicating the date of the denial, the name of the responsible person, the reason for the refusal, a mandatory reference to the normative act (Title, number, date of adoption, the official publication source), on which the refusal and the procedure for contesting the refusal, including the limitation period.
Ministry of Environment has prepared draft law on public access to environmental information. The draft law on public access to environmental information has been approved by Government Decision no. 864 of 1 November 2013 and submitted to Parliament for adoption. At the moment the project is to be examined by the Parliament. Law on public access to environmental information is put on the agenda of the Moldovan Parliament Acts priority group.
This project has been developed in accordance with Directive 2003/4/EC. This law has provisions that correspond art. 4 paragraphs 3 and 4 of the Convention With respect to paragraph 5, measures taken to ensure that a public authority that does not hold the environmental information requested takes the necessary action;
Art. 17 of the Law on Access to Information stipulates that the request for information can be readdressed to another keeper, after the mandatory notification of the information solicitor within three working days from the moment the request is received, on consent of the applicant, in the following cases:
a) the requested information is not possessed by the notified holder;
b) the requested information, held by another holder in a form that could meet the interests of the applicant in a greater extent. (e) With respect to paragraph 6, measures taken to ensure that the requirement to separate out and make available information is implemented;
Article 7, paragraph 3 of the Law on Access to Information provided if access to requested information, documents partially limited, information providers applicants are required to submit parts of the document, access to which is not prohibited by law, indicating the omitted portions one of the following phrases: "state secret", "trade secret", "confidential personal information". Denial of access to information, those parts of the document shall be made in compliance with Article 19 of this Law.
(f) With respect to paragraph 7, measures taken to ensure that refusals meet the time limits and the other requirements with respect to refusals;
Art. 19 paragraph (1) of the said Act, the refusal to provide information, an official document will be made in writing, indicating the date of the denial, the name of the responsible person, the reason for the refusal, a mandatory reference to the normative act (Title, number, date of adoption, the official publication source), on which the refusal and the procedure for contesting the refusal, including the limitation period. (g) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that the requirements on charging are met.
Art. 20 of the Law on Access to Information stipulates that fees will be retained for providing official information and documents, except for cases specified by law, in amounts and according to procedures set by representative bodies. Such fees will be disbursed into state budget.
However, the amount of fees should not exceed the size of the payment of expenses incurred by the holder of information to prepare copies, sending or transferring them to the applicant upon request.
Fee for providing upon request analytical, synthetic or previously unknown information is determined on the basis of a bilateral agreement between the owner and applicant of information.
Applicants are offered free of charge following categories of information:
a) that directly relates to the rights and freedoms of the applicant;
b) that is presented verbally;
c) that is solicited for examination at the institution´s premises;
d) provision of which can help to elucidate the broader scope of activity of a public institution and meets the interests of society.
If the information the applicant provided incomplete or contains irregularities, the public institution is obliged to introduce changes and additions free of force, except when the information requires additional costs and contingencies and outstanding efforts
If the information provided to the information applicant contains inaccuracies or incomplete data, the public institution is obliged to introduce changes and additions free of charge, except for cases when such corrections require additional costs and contingencies not planned in the primary presentation of information.
The public institution will inform the applicant in the most appropriate and detailed method for fees calculation for the information release.
In practice, however in most cases environmental information is presented free of applicants being used Article 11 Paragraph 1 sub-paragraph 1 and 2 in the specified ´provider information in accordance with its powers, is obliged to actively provide accurate and timely information to citizens on matters of public interest and matters of personal interest and to guarantee freedom of information ´
The Aarhus Convention became part of national legislation following ratification by Parliament Decision no.346-XIV as of 07.04.1999 for the ratification of the Convention on access to information, justice and public participation in adoption of decisions in the field of environment. Thus, according the provisions of the Regulation on public access to Environmental information, approved by Government Decision No. 1467 as of 30.12.2016 the right of access to information on the Environment held by or for public authorities is ensured and it established the conditions, basic terms and modalities of exercising this right. It transposes the terms "information held by a public authority, environmental information, public, applicant". It also stipulated that environmental protection authorities guarantee access to information, public participation in decision-making process and access to justice in environmental matters in accordance with the Aarhus Convention.
The requirement of non-discrimination was included in point 3 by the definition of the term "applicant" (irrespective of citizenship, nationality or domicile)," any applicant " in point 6, 32 of GD1467/2016.
This Regulation sets out what the environmental information, made available to the public, includes, the mechanism and terms for meeting the request for environmental information, the public authority holding the single electronic register on environmental information and the mechanism for disseminating environmental information.
Government Decision no. 1467 as of 30.12.2016 is the normative act complementary to the Law No. 982 as of 11.05.2000 on access to information that establishes the principles of state policy in the field of access to official information and has as objectives:
a) creation of the general regulatory framework for access to official information;
b) make more efficient the process of informing the population and the control carried out by citizens on the activity of public authorities and public institutions;
c) stimulate the formation of opinions and active participation of the population in the decision-making process in a democratic spirit.
Also, and in particular, describe:
(a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that:
(i) Any person may have access to information without having to state an interest;
Point 6 of the Regulation on public access to environmental information stipulates that " public authorities are obliged to make available to any applicant, upon their request, the environmental information held by them or on their behalf, without justifying the purpose for which this information was requested”.
According to the provisions of art. 12 of Law No. 982 as of 11.05.2000 on access to information, for an applicant to receive an answer to his request, it must contain:
a) sufficient and conclusive details for identifying the requested information (a part or parts thereof);
b) the acceptable method of receiving the requested information;
c) data identifying the applicant
At the same time, according to point 5 of the Regulation, the "environmental information will be made public, including on the official website of the central administrative authorities and on the governmental open data portal www.date.gov.md. In case this is not found on the Web page or portal, the requests for information on the environment and the provision of answers are made through the specialized information and public relations subdivisions of the public authorities”.
(ii) Copies of the actual documentation containing or comprising the requested information are supplied;
According to art. 13, para. (2) of Law No. 982/2000,, The extracts from registers, documents, information (some parts thereof), in accordance with the request of the applicant, may be made available to therein person, in a reasonable and acceptable form for him/her, in order to be:
a) examined at the premises of the institution;
(b) typed, photocopied or otherwise copied to ensure the integrity of the original version;
c) entries on an electronic carrier, printed on videotapes, audio, other carrier resulting from technical progress.
(iii) The information is supplied in the form requested;
Art. 12, para. (4) of Law No. 982/2000 provides that “the request may be submitted orally in cases where a positive response is possible, with the immediate satisfaction of the request to provide the information. In case the provider intends to refuse access to the requested information, he will inform the applicant about it and the possibility of submitting a written request”. Art. 15 of the same Law establishes that "Written requests regarding access to information will be registered in accordance with the legislation on registers and petitioning. Those requests will be reviewed and satisfied by the public officials responsible for providing the information. The decisions, taken in accordance with this law, will be communicated to the applicant in a way that would guarantee their reception and awareness. Within the framework of meeting the request of access to information, providers will take all necessary measures to non-disclosure of information with limited access, to protect the integrity of the information and to exclude unsanctioned access to it”.
(b) Measures taken to ensure that the time limits provided for in paragraph 2 are respected;
Point 7 of the Regulation on public access to environmental information establishes that "Environmental Information available at the institution shall be made available to the applicant from the moment it is available, but not later than 15 business days from the date of registration of the request for access to information. In case the volume and complexity of the requested information is so large that15 working days period referred to in point 7 cannot be respected, the environmental information shall be made available to the applicant within 20 working days from the date of receipt of the request by the public authority. In such cases, the applicant shall be informed, as soon as possible and not later than 5 days before the expiry of the original deadline, about the extension of the reply deadline and the reasons for this extension.”
According to the provisions of Article 33 of the Administrative Code of the Republic of Moldova no. 116 as of 19.07.2018, inter-institutional communication and communication with participants or the public within the administrative procedure is done by any means (verbal, mail, telephone, fax, electronic mail, etc.), giving priority to the means that ensure greater efficiency, speed and cost savings.
At the same time, it was emphasized that, in accordance with the provisions of points 43 and 44 of the Regulation on public access to environmental information, approved by Government Decision No. 1467/2016, the access to public registers and lists drawn up and maintained, to information held in electronic format and consultation on the spot of the requested information are free of charge.
In case where for certain pieces of information considered to be environmental tariffs are applied, the public authorities shall make available to applicants a scale of those tariffs.
(c) With respect to paragraphs 3 and 4, measures taken to:
(i) Provide for exemptions from requests;
The legal framework for these exemptions from the obligation to provide information of public interest is established by Law no. 982/2000 on access to information and GD no. 1467/2016 on the approval of the Regulation on public access to environmental information,
Art. 19 of Law No. 982/2000 provided that the "Refusal to provide a piece of information, an official document shall be made in writing, specifying the date of the refusal and the name of the person in charge, the reason for the refusal, with the mandatory reference to the legislative act (title, number, date of adoption, source of official publication), the refusal is based on as well as the procedure of appeal of refusal, including the statute of limitations. The information providers may not be obliged to provide evidence on the absence of undocumented information.
(ii) Ensure that the public interest test at the end of paragraph 4 is applied;
Point 24 of the Regulation on public access to environmental information provides that,, public authorities may refuse a request for environmental information, if:
a) the requested information is not held by or for the public authority to which the request was submitted. In such case, if the public authority is aware that the information is held by or for another public authority, it shall forward the request to that authority as soon as possible, but not later than 3 working days from the date of receipt of the request, and inform the applicant thereof;
b) the application is obviously unsolvable;
(c) the application was formulated in a too general manner, taking into account the provisions of point 9;
d) the application provides for materials in progress or documents or unfinished data;
e) the application provides for internal communication of institution's collaborators, taking into account the satisfaction of the public interest by providing information;
f) the application provides for information attributed to state secrecy.
At the same time, art. 21 of Law 982/2000 established that:
Para. (1) the Person who considers that one of its rights or legitimate interests were injured by the information provider may appeal its actions both extra judicially and directly at the competent administrative court.
Para. (2) the Person may also apply for the defense of its legitimate rights and interests to the Ombudsman.
Para. (3) the Person who considers that one of its rights or legitimate interests were injured, may challenge any action or inaction of the person responsible for receiving and examining applications of access to information, but in particular with regard to:
a) unjustified refusal to accept and register the request;
b) refusal to provide free and unconditional access to the public records held by the information provider;
c) violation of terms and procedures of responding to an information-access request;
d) failure to provide adequately, or not providing at all the requested information;
e) groundless refusal to provide the requested information;
f) groundless classification of information as state secret, trade secret or as other official information with limited access;
g) unjustified declaration of some information secret;
h) the establishment of a fee and its amount for the provided information;
I) causing of material and/or moral damages through the illegal actions of the information provider
Para. (4) In resolving the disputes regarding access to information, the competent bodies will take measures to protect the rights of all persons whose interests can be achieved through the disclosure of information, including ensuring their participation in the process as a third party
Para. (5) During the examination of disputes the court shall take all reasonable and sufficient precautionary measures, including the convening of closed meetings, in order to avoid disclosure of information, the limited access of which may be justified”.
To art.19 of Law no. 86 as of 29-05-2014 on environmental impact assessment it was established that ,,for assessing the impact of the panned activity on the environment at national level, the initiator shall draw up the Program for carrying out the environmental impact assessment, that follows to be coordinated with the competent authority. At the same time, the initiator shall inform the public and offer it and the interested public authorities the possibility to submit written comments on the programme. The initiator shall publish, at least in a national newspaper and a local one, brief information about the planned activity, indicating its official website and/or another address to which the application and the draft of the environmental impact assessment Programme can be accessed, as well as the deadlines for submitting the comments. The comments shall be presented to the initiator, and the copy of the comments – to the competent authority. For coordination, the initiator shall submit to the competent authority the draft of the environmental impact assessment Programme, together with the materials attesting to the public information (copy of the publication, notice). The competent authority shall examine the programme within 30 days of receipt and deliver an opinion. The programme shall be deemed to be coordinated if the competent authority has delivered a positive opinion. In case of a negative opinion, the draft programme shall be returned to the initiator for finalisation. After finalisation, the programme may be delivered to the competent authority for review."
(d) With respect to paragraph 5, measures taken to ensure that a public authority that does not hold the environmental information requested takes the necessary action;
In case the public authority to which the application was addressed does not hold the requested information, it shall forward the request to another authority, pursuant to art. 74 Administrative Code. In this sense the art. 17 of Law no. 982/2000 established that,, the request for the provision of information may be re-addressed to another supplier and to inform the applicant, on a mandatory basis, within 3 working days from the moment of receipt of the request and with the consent of the applicant, in the following cases:
a) the referred supplier does not hold the information requested;
b) the requested information held by another supplier would satisfy more fully the applicant's interest in the information.
Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 4.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 4.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 4.
- Lack of national regulations on charges that may be applied, situations where the charges may be waived, as well as the situations where the provision of information is conditioned by the payment in advance;
- The obstacles encountered in some cases relate to the confidentiality of personal data.
Provide further information on the practical application of the provisions on access to information in article 4, e.g., are there any statistics available on the number of requests made, the number of refusals and the reasons for such refusals?
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 4 relatives à l’accès à l’information, tel que les statistiques disponibles sur le nombre de demandes qui ont été faites ainsi que le nombre de refus qui ont été opposés et les raisons invoquées.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 4, касающихся доступа к информации, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные относительно числа поданных запросов, числа отказов и оснований для таких отказов.
The information of public interest, relevant to the activity, is published on the official and Facebook pages (if any) of public authorities.
Each authority shall have a public relations department which shall ensure communication and information to the general public.
The access to environmental information within EA is ensured through:
1. the official website and the Facebook page of the EA, where the environmental information
of public interest is published daily;
2. replies to the request for environmental information in written form, by e-mail,
Facebook page; http://mediu.gov.md/
3. institutional hotline, telephone of agency specialists;
4. automated information systems used by the Environment Agency as
holder or registrar, http://mediu.gov.md/ro
5. Governmental portal date.gov.md
6. https://date.gov.md/ckan/ro/dataset?organization=2898-agentia-de-mediu&q=Agentia+de+Mediu
7. Governmental portal servicii.gov.md;
8. https://servicii.gov.md/CategoryDetails.aspx?cid=0f11dc67-6dd2-4264-8776-57269706ab23
9. Website of the Project ENI SEIS - implementation of the shared environmental information system principles.
The person responsible for providing information within EA shall keep a manual register for requesting information at Agency level and shall report on a quarterly basis the records of requests, which shall then be published in the EA's Annual Activity Report.
According to data from the electronic document management system "E-managementul documentelor", during the years 2016-2020, the General Inspectorate of Police of MIA has recorded 14 materials related to the environmental field, 5 of them being petitions/requests.
Regarding the applications formulated, it shall be noted that during the mentioned period the GPI has received and examined 5 applications/petitions from citizens (one re-addressed for consideration by the Parliament of the Republic of Moldova) related to environmental pollution and interference in green spaces contrary to the legal provisions.
In addition, the proceedings of the parliamentary commission of inquiry for environmental protection (with reference to the "Micauti" quarry) were examined;
Also, the Environmental Protection Inspectorate requested the participation of the police officers, jointly with the district inspections for environmental protection, at the activities of prevention and detection of contraventions.
Environmental protection authorities have their own statistics on the number of applications received, the number of refusals and the reasons for them. Each authority in the territory has its own web page.
The areas covered by the requests for information were:
- state of environmental factors: air, water, soil, biodiversity;
- activities affecting or likely to affect environmental factors: management/generation of waste and chemicals;
- effects of environmental pollution on population health;
- legislative measures, plans, projects;
- regulatory acts issued by environmental protection authorities.
Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:
https://servicii.gov.md/, http://data.gov.md/,
, http://www.ieg.asm.md, http://www.anranr.gov.md/, http://www.apelemoldovei.gov.md, http://www.sp.gov.md/, www.particip.gov.md, http://www.biosafety.md, http://bsapm.moldnet.md/Romana/index_h.html, http://rson.justice.md/organizations, http://www.clima.md/, http://www.moldovapops.md/, http://data.go https://servicii.gov.md/
- www.mediu.gov.md
- www.am.gov.md
- www.ipm.gov.md
- See more in the Section. 6.
List legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on the collection and dissemination of environmental information in article 5. Explain how each paragraph of article 5 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe: (a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) Public authorities possess and update environmental information; (ii) There is an adequate flow of information to public authorities; (iii) In emergencies, appropriate information is disseminated immediately and without delay; (b) With respect to paragraph 2, measures taken to ensure that the way in which public authorities make environmental information available to the public is transparent and that environmental information is effectively accessible; (c) With respect to paragraph 3, measures taken to ensure that environmental information progressively becomes available in electronic databases which are easily accessible to the public through public telecommunications networks; (d) With respect to paragraph 4, measures taken to publish and disseminate national reports on the state of the environment; (e) Measures taken to disseminate the information referred to in paragraph 5; (f) With respect to paragraph 6, measures taken to encourage operators whose activities have a significant impact on the environment to inform the public regularly of the environmental impact of their activities and products; (g) Measures taken to publish and provide information as required in paragraph 7; (h) With respect to paragraph 8, measures taken to develop mechanisms with a view to ensuring that sufficient product information is made available to the public; (i) With respect to paragraph 9, measures taken to establish a nationwide system of pollution inventories or registers.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 5 relatives au rassemblement et à la diffusion d’informations sur l’environnement. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 5 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées? Veuillez en particulier préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour faire en sorte que: i) Les autorités publiques possèdent et tiennent à jour les informations sur l’environnement; ii) Les autorités publiques soient dûment informées; iii) En cas d’urgence, les informations voulues soient diffusées immédiatement et sans retard; b) En ce qui concerne le paragraphe 2, les mesures prises pour que les autorités publiques mettent les informations sur l’environnement à la disposition du public de façon transparente et que ces informations soient réellement accessibles; c) En ce qui concerne le paragraphe 3, les mesures prises pour que les informations sur l’environnement deviennent progressivement disponibles dans des bases de données électroniques auxquelles le public peut avoir facilement accès par le biais des réseaux de télécommunication publics; d) En ce qui concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour publier et diffuser des rapports nationaux sur l’état de l’environnement; e) Les mesures prises pour diffuser les informations visées au paragraphe 5; f) En ce qui concerne le paragraphe 6, les mesures prises pour encourager les exploitants dont les activités ont un impact important sur l’environnement à informer périodiquement le public de l’impact sur l’environnement de leurs activités et de leurs produits; g) Les mesures prises pour rendre publiques et communiquer les informations comme prévu au paragraphe 7; h) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour mettre au point des mécanismes susceptibles de garantir que des informations suffisantes sur les produits sont mises à la disposition du public; i) En ce qui concerne le paragraphe 9, les mesures prises pour mettre en place un système de portée nationale consistant à inventorier ou enregistrer les données relatives à la pollution.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 5, касающихся сбора и распространения экологической информации. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 5. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: a) в отношении пункта 1 − принятые меры по обеспечению того, чтобы: i) государственные органы располагали экологической информацией и обновляли ее; ii) было гарантировано надлежащее поступление информации в государственные органы; iii) в случае чрезвычайных обстоятельств соответствующая информация распространялась незамедлительно и без задержки; b) в отношении пункта 2 − принятые меры по обеспечению транспарентности при предоставлении государственными органами экологической информации общественности и по обеспечению действительной доступности экологической информации; c) в отношении пункта 3 − принятые меры по обеспечению постепенного увеличения объема экологической информации в электронных базах данных, являющихся легкодоступными для общественности через публичные сети связи; d) в отношении пункта 4 − меры, принятые для публикации и распространения национальных докладов о состоянии окружающей среды; e) меры, принятые для распространения информации, упомянутой в пункте 5; f) в отношении пункта 6 − меры, принятые для поощрения операторов, деятельность которых оказывает существенное воздействие на окружающую среду, к тому, чтобы они регулярно информировали общественность о влиянии их деятельности и продуктов на окружающую среду; g) меры, принятые для публикации и предоставления информации, требуемой согласно пункту 7; h) в отношении пункта 8 − меры, принятые для разработки механизмов с целью обеспечения предоставления общественности достаточной информации о продуктах; i) в отношении пункта 9 − меры, принятые для создания общенациональной системы кадастров или регистров загрязнения.
b. Территориальные экологические агентства (AET);
c. Национальный институт экологии (INECO);
d. Центр по наблюдению за загрязнением окружающей среды (COPM);
e. Центр экологического мониторинга (CME);
f. Служба «Hidrometeo» .
К числу других органов относятся:
a. Национальное агентство по земельным ресурсам и кадастру;
b. Национальный центр превентивной медицины;
c. Департамент статистического анализа и социологии;
d. Департамент гражданской защиты и чрезвычайных ситуаций;
e. Департамент стандартов, метрологи и технического надзора;
f. Государственная ассоциация по лесному хозяйству «Moldsilva» ;
g. Государственный водохозяйственный концерн «Apele Moldovei». (iii) Статья 11 ч.9 Закона о доступе к информации обязывает поставщика информации срочно довести до сведения широких масс информацию, ставшую им известной в ходе осуществления своей деятельности, если эта информация: a. может предотвратить или уменьшить опасность для жизни и здоровья людей;
b. может предотвратить нанесение либо уменьшить опасность нанесения любого ущерба;
c. может остановить распространение недостоверной информации или уменьшить негативные последствия ее распространения;
d. имеет особую социальную значимость. Закон Республики Молдова о гидрометеорологической деятельности (ст.11) обязывает Государственную гидрометеорологическую службу составлять гидрометеорологические прогнозы общего назначения для их распространения через средства массовой информации, а также специализированные прогнозы (агрометеорологические, авиационные, климатические, о дисперсии и перемещении химических и радиоактивных загрязняющих веществ). А ст.13 этого же закона устанавливает, что предупреждения об опасных гидрометеорологических явлениях и экстремально высоком загрязнении окружающей среды немедленно доводятся до сведения населения, органов центрального публичного управления, а также заинтересованных юридических лиц согласно планам-схемам, утвержденным полномочными органами, с использованием для этой цели всех средств связи. Статья 10, лит.g) Закона Республики Молдова о радиационной защите и безопасности относит к компетенции Департамента гражданской защиты и чрезвычайных ситуаций и оповещение и информирование органов публичной власти и население об опасности и появления чрезвычайных ситуаций, связанных с крупномасштабными радиационными авариями. (b) Для обеспечения транспарентности предоставления экологической информации и обеспечения ее доступности, Министерство экологии и природных ресурсов предприняло ряд действий: 1) постоянно обновляется сайт министерства,
2) ежемесячно издается электронный экологический бюллетень,
3) ежеквартально издается научно-публицистический журнал «Окружающая среда»,
4) ежегодно издается Книга-справочник о Министерстве. Кроме того, систематически население информируется о важнейших мероприятиях министерства посредством пресс-релизов и пресс-конференций, сотрудники министерства участвуют в различных телевизионных и радиопередачах, публикуют в республиканской печати статьи на экологическую тематику. (c) Установлению основных правил и условий деятельности в области создания и развития национальной информационной инфраструктуры призван новый Закон об информатизации и государственных ресурсах №467 –XV от 21 ноября 2003 г. Этот закон регулирует отношения, возникающие в процессе формирования и использования государственных автоматизированных информационных ресурсов, создания и использования информационных технологий, систем и сетей. Согласно ст. 11 закона, Государственные информационные ресурсы составляют интегрированный комплекс информационных ресурсов, представленных в виде банков данных. В Республике Молдова действует электронная база данных включающая тексты законодательных и подзаконных актов изданных с 1991 г., в т.ч. экологического характера. Указанная база находится на сайте www.docs.md. Kроме того, публичные библиотеки обеспечивают свободный доступ граждан к правовой информации опубликованной в средствах массовой информации, иных печатных изданиях или содержащейся в компьютерных базах и банках данных, в том числе через публичные центры правовой информации, созданные в этих библиотеках. Под публичными центрами правовой информации понимаются пункты свободного доступа граждан к официальной правовой информации в целях формирования правовых знаний, навыков правомерного поведения, уважительного отношения к праву. (d) Доклад о состоянии окружающей среды Республики Молдова публикуется ежегодно на румынском и английском языках и размещается на сайте Информационного Экологического Центра www.cim.moldova.md (е) Согласно ст.55 Закона о законодательных актах № 780-XV от 27 декабря 2001г., все законодательные акты подлежат регистрации в Государственном регистре актов Парламента Республики Молдова. Учет законодательных актов осуществляется в одной или в нескольких формах одновременно: 1) по картотеке;
2) в регистрах учета;
3) в компьютерной (электронной) форме;
4) согласно Официальному классификатору законодательства. Важно также отметить, что все нормативные правовые акты Республики Молдова, а также международные договоры, вступившие в силу на территории республики, подлежат официальному опубликованию в Официальном Мониторе Республики Молдова. (f) В соответствии со ст. 20 ч.1 Закона о защите прав потребителей, информирование потребителей о предлагаемых продуктах, услугах осуществляется в обязательном порядке посредством идентификационных элементов и указания их характеристик, которые приводятся на видном месте и в ясно различимом виде на продукте, этикетке, упаковке или в техническом паспорте, руководстве по эксплуатации или иной сопроводительной документации на продукт, услугу в зависимости от того, что требуется согласно их назначению. Часть 3 этой же статьи устанавливает, что производитель (упаковщик) должен представить информацию о наименовании продукта, наименовании и марке производителя, указать его адрес (при необходимости - номер телефона), нормативный документ, вес/объем, основные качественные характеристики, состав, используемые добавки, возможные риски, порядок использования, манипулирования, хранения, консервации, противопоказания, а также энергетическую ценность на упакованных
пищевых продуктах, страну-производителя, гарантийный срок, срок службы, срок годности и дату изготовления в соответствии с действующими техническими регламентами и национальными стандартами. В части обеспечения доступа к информации о генетически модифицированных продуктах представляет интерес Постановление Правительства № 1153 от 25 мая 2003г., согласно которому, Национальная комиссия по биобезопасности, являющаяся государственным органом, призванным обеспечить безопасное использование генетически модифицированных организмов и продуктов из них, обязана разместить документы, входящие в заявку на импорт и использование генетически измененного организма в Молдове, на сайте Минэкологии в течение 10 дней с даты их поступления и на период не менее 30 дней для того, чтобы общественность могла использовать этот период для направления своих комментариев, как того требует национальное законодательство. Нормы по этикетированию пищевых продуктов и нормы по этикетированию средств бытовой химии утверждены Постановлением Правительства РМ № 996 от 20 августа 2003. В соответствии с этим Постановлением Министерство Здравоохранения разработало «Постановление Министерства Здравоохранения Республики Молдова № 01-04 от 31 мая 2004 «Об утверждении и внедрении санитарных норм по этикетированию пищевой ценности, этикетированию пищевых продуктов специального диетического назначения, этикетированию пищевых продуктов, генетически измененных или полученных из генетически измененных организмов» . (g) В части имплементации пункта 7 конвенции, в Республике Молдова отсутствуют какие-либо правовые или другие меры. (h) Эти меры содержатся в ст.20 Закона о защите прав потребителей и в Постановлении Правительства № 1153 от 25 мая 2003г. (i) В соответствии с действующим законодательством в Республике Молдова ведутся следующие виды кадастров: 1) Земельный;
2) Кадастр месторождений полезных ископаемых и подземных объектов;
3) Водный;
4) Лесной;
5) Животного мира. В Республике Молдова существуют следующие виды реестров: 1) Документы по оценке пестицидов.
2) Реестр нарушения законодательства об охране окружающей среды.
3) Реестр контроля над загрязнением поверхностных вод.
4) Реестр о загрязнении атмосферы.
5) Реестр наличия радиоактивных отходов и веществ.
6) Реестр качества питьевой воды из систем централизованного водоснабжения.
7) Реестр отходов.
8) Карты территории с неблагоприятными климатическими условиями.
9) Карты техногенно-трансформированных территорий.
10) Карты уровня антропогенного воздействия в геологоморфологических процессах.
11) Карты загрязнения вод.
12) Карты сброса стоков в окружающую среду.
13) Карты эмиссий токсинов в атмосферу.
14) Карты общей и детской смертности населения.
15) Карты применения удобрений и пестицидов в сельском хозяйстве.
16) Карты экологической оценки в республике.
17) Реестр площадок и могильников содержащих вредные вещества.
18) Реестр опасных объектов. Ст.12 Закона об отходах производства и потребления устанавливает, что органы публичного управления, при поддержке органов здравоохранения и охраны окружающей среды, обязаны составлять регистры мест размещения отходов по их количественно-качественным характеристикам, с целью обеспечения более полного учета и описания мест складирования, накопления и захоронения отходов, а также контроля их влияния на окружающую среду и здоровье людей Кроме того, учет ведется в процессе работы с вредными продуктами и веществами (Закон о режиме вредных продуктов и веществ). Необходимо упомянуть также и о государственном учете вредного воздействия на атмосферный воздух (Закон об охране атмосферного воздуха).
Paragraph 1 (a) and (b): Existence and quality of environmental data
Is there an institutionalized system of data transfer between the authorities of several branches of administration? If yes, what are the main features of the system (e.g. is environmental data provided free of charge within the system)? Do various levels and kinds of environmental and sectoral authorities operate parallel data-processing systems? If so, are there any measures to make the information flow more effective and harmonize the data (e.g. linking several databases together, using standard definitions or operator codes)? Are there mechanisms in place to ensure or control the quality (accuracy, categorization, comparability and timeliness) of environmental data included in the databases? Is certain information provided in real-time mode (e.g. information on air quality in larger cities)?
Paragraph 1 (c): Environmental emergency information
How is communication of information to the public covered under the emergency planning legislation? Are there measures in place to coordinate emergency information dissemination efforts of the participating authorities? Do polluters have an obligation to directly inform the public in emergencies? Regulation of basic rules and conditions of work in creating and developing the nationalinformation infrastructure is achieved by the new Law on information system development and
information resources № 467-XV of 21 November 2003.
This law regulates relations arising in the formation and use of automated state information resources, creation and use of information technology, systems and networks.
According to art. 11 of present Law, state information resources form an integrated complex of information resources, presented in the form of databases.
In the Republic of Moldova is operating an electronic database that includes texts of legal acts adopted started with 1991, including those with ecological character ones. The indicated database is posted on the website www.justice.gov.md.
State of Environment Reports of the Republic of Moldova are published once in 2-3 years in Romanian and English languages and posted on the web site www.mediu.gov.md. The last report was published in 2007.
Art. 11, par. 9 of the Law on Access to Information obliges the information holder to urgently inform the public on the information discovered in the course of its activity, if such information:
a) can prevent or minimize danger to citizen´s life and health;
b) can prevent or diminish the risk of causing any danger;
c) can prevent the publication of untruthful information, or can diminish its negative effect;
d) has a special social significance.
The Republic of Moldova´s Law on Hydrometeorological Activity (art. 11) obliges the State Hydrometeorological Service to develop general purpose forecasts for dissemination through mass media, as well as specialized forecasts (agrometeorological, aviation, climate, regarding the spread and movement of chemical pollutants and radioactive). And art. 13 of the same law states that warnings about dangerous hydrometeorological phenomena and extremely dangerous pollution of the environment shall be immediately transmitted to the population, central public administration bodies and legal entities interested in accordance with plans - schemes confirmed by the authorized bodies, using in this respect all informational means. In cases of considerable increase in the concentrations of harmful substances in the air or the danger of natural disaster (heavy rains, floods, frosts, heat, etc.) the Hydrometeorological Service broadcasts via media alert newsletters that indicate the level of hazard warning (yellow, orange, red code).
The information regarding the state of environment in real time does not run due to insufficient equipment. Because of lack of suitable monitoring tools, air pollution map of Chisinau, the capital of RM, is developed based on theoretical calculations, but not the actual state of the environment.
Article 10, par. g) of the RM Law on Radiation Protection and Safety refers to the competencies of the Department of Civil Protection and Emergency Situations on prevention and information of public administration bodies and the population about the danger and the occurrence of emergency situations related to large-scale radioactive accidents.
The institutional system for data transmitting between the state bodies was not created. State Hydrometeorological Service, is practically single possessor of the most complete system of owned data, and provides it upon request to state institutions and business regarding the quality of some components of the environment (air pollution in cities, water level).
The National Bureau of Statistics collects data from businesses about a range of environmental activities which are later integrated into Statistic Yearbook an available to public in electronic form on the website of this institution.
Of a special practical interest are the data basis hosted on web pages of projects implemented within the Ministry of Environment with international co-financing (POPs Sustainable Management, Ozone, Climate change and other offices). Paragraph 2: Information on the type and scope of the available environmental information and practical arrangements for information dissemination
Is there an environmental meta-database (e.g. a catalogue of environmental data sources)? A general environmental meta-database was not established yet. Each environmental institution has its own data warehouse which is not officially displayed. The quality and reliability of data on environmental state are not always satisfactory. The equipments of air quality control station in different cities of the republic are around 40 years old and can not ensure compliance with modern requirements. Environmental data are placed on the sites of the State Hydrometeorological Service (www.meteo.md), National Bureau of Statistics (www.statistica.md) and on one of the first environmental databases, developed in the field of POPs (http://popsmap.moldovapops.md). Paragraph 5: Dissemination of information: strategic and normative materials
Are environmental laws, strategies, policies, international agreements and the like, as well as information about their implementation, widely and easily accessible for the public? General and unconditional access to environmental legislation, strategies, policies, international agreements and analog documents, as well as to information on their development is ensured permanently using all available methods, including: publication of these materials in separate brochures, press conferences, briefing sites, public hearings for their presentation, publication of laws and legal commentaries, strategies, plans etc. Also was edited and made available to the public the volume of entire environmental legislation of the Republic of Moldova in a large number of copies. Paragraph 7: Dissemination of information: facts, analyses, explanatory materials and information on the performance of public functions relating to the environment
What kinds of environmental facts, analyses and explanatory materials are being published? In order to ensure transparency and provide operative environmental information the Ministry of Environment conducted a series of actions: - constant update of ministry web page;
- publishing quarterly scientific, information and ecological culture magazine "The Environment" (Mediul Ambiant);
- publishing annually Guide book about the Ministry;
- editing of Annual Report of the State Ecological Inspectorate.
Besides that the public is systematically informed regarding the most significant activities of the ministry through the press-releases and press conferences, the staff of the ministry participates in various radio and television broadcasts, along with publishing articles on environmental issues in the republican press.
The Ministry of Environment places relevant information about its activity in periodical publications "Nature", “The Water Journal", "Gutta", which are co-financed from National Ecological Fund. Paragraph 8: Product information
Is there a legal requirement and/or practice of public participation in awarding or monitoring the use of eco-labels? The eco-labeling practice does not exist because the provisions on eco-labeling in the Republic of Moldova are not at place; in consequence there are no set requirements for public participation at allocating, monitoring and use of eco-labeling. In this regard there has been prepared a draft law and Regulation on Eco-lable which were not supported later.The legislation of the Republic of Moldova by Law on Consumer Protection in the art. 20 Part 1 states the conditions on informing the consumer about the proposed products and services which is performed compulsory through identification product/service element and indicating their characteristics, that are placed on a visible location and have a readable look on the product label, packaging or technical data sheet, user guide or other document accompanying the product or service depending on what is required in compliance with their intended use.
Part 3 of the same article establishes that the manufacturer (packaging company) should provide information on the product name, manufacturer brand name and (if needed phone number), the regulatory act, the weight / volume, the basic qualitative characteristics, composition, supplements used , possible risks, the use, handling, storage, conservation, contraindications and energetic value of the packed food, producing country, the warranty period, operating period, the validity and production date in accordance with technical regulations and national standards. Paragraph 9: Pollutant release and transfer registers (PRTRs)
Please describe briefly your progress towards ratification of the Kiev Protocol.
If a PRTR system is already in place, what are its outstanding features (unique to the given Party, elements additional to those of the Protocol or the EC Regulation)?
Have the PRTR reporting obligations been harmonized with the other existing environmental and related reporting obligations (e.g. CO2 reporting, chemical safety, accident prevention) to reduce parallel reporting? The need for creation of Pollutant Release and Transfer Register is outlined in the National Strategy for the reduction and elimination of persistent organic pollutants and the National Implementation Plan under the Stockholm Convention on POPs, which was approved by RM Government Decision of 20.10.2004 No. 1155.
Similar provisions can be found in the Government Decision No. 973 of 18.10.2010 on approval of the National Programme on sound management of chemicals in the Republic of Moldova, which provides inter alia the evaluation of national capacities for implementation of the pollutant release and transfer register.
In the Republic of Moldova are kept cadastres of air emissions under the Framework Convention on Climate Change, and also under the Convention on Transboundary Air Pollution over Long Distances. According to statistics, annually in the Republic of Moldova are imported 24 types of substances included in the protocol; in the field of transport, use and transfer are involved more than 3500 enterprises.
(i) Public authorities possess and update environmental information;
(ii) There is an adequate flow of information to public authorities;
(iii) In emergencies, appropriate information is disseminated immediately and without delay; Regulation of basic rules and conditions of work in creating and developing the national
information infrastructure is achieved by the new Law on information system development and
information resources № 467-XV of 21 November 2003.
This law regulates relations arising in the formation and use of automated state information resources, creation and use of information technology, systems and networks.
According to art. 11 of present Law, state information resources form an integrated complex of information resources, presented in the form of databases.
In the Republic of Moldova is operating an electronic database that includes texts of legal acts adopted started with 1991, including those with ecological character ones. The indicated database is posted on the website www.justice.gov.md.
State of Environment Reports of the Republic of Moldova are published in Romanian and English languages and posted on the web site www.mediu.gov.md. Art. 11, par. 9 of the Law on Access to Information obliges the information holder to urgently inform the public on the information discovered in the course of its activity, if such information:
a) can prevent or minimize danger to citizen´s life and health;
b) can prevent or diminish the risk of causing any danger;
c) can prevent the publication of untruthful information, or can diminish its negative effect;
d) has a special social significance.
The Republic of Moldova´s Law on Hydrometeorological Activity (art. 11) obliges the State Hydrometeorological Service to develop general purpose forecasts for dissemination through mass media, as well as specialized forecasts (agrometeorological, aviation, climate, regarding the spread and movement of chemical pollutants and radioactive). And art. 13 of the same law states that warnings about dangerous hydrometeorological phenomena and extremely dangerous pollution of the environment shall be immediately transmitted to the population, central public administration bodies and legal entities interested in accordance with plans - schemes confirmed by the authorized bodies, using in this respect all informational means. In cases of considerable increase in the concentrations of harmful substances in the air or the danger of natural disaster (heavy rains, floods, frosts, heat, etc.) the Hydrometeorological Service broadcasts via media alert newsletters that indicate the level of hazard warning (yellow, orange, red code).
The information regarding the state of environment in real time does not run due to insufficient equipment.
The institutional system for data transmitting between the state bodies was not created. State Hydrometeorological Service, is practically single possessor of the most complete system of owned data, and provides bulletins and warnings alert to state institutionsit upon request to business regarding the quality of some components of the environment (air pollution in cities, water level). (b) With respect to paragraph 2, measures taken to ensure that the way in which public authorities make environmental information available to the public is transparent and that environmental information is effectively accessible;
Each environmental institution has its own data warehouse which is not officially displayed. The quality and reliability of data on environmental state are not always satisfactory. The equipments of air quality control station in different cities of the republic are around 40 years old and can not ensure compliance with modern requirements.
Environmental data are placed on the sites mediu.gov.md, inseco.gov.md, http://www.anranr.gov.md/, http://www.apelemoldovei.gov.md, http://www.sp.gov.md/, http://www.biosafety.md, http://bsapm.moldnet.md/Romana/index_h.html, http://www.clima.md/, of the State Hydrometeorological Service (www.meteo.md), National Bureau of Statistics (www.statistica.md) and on one of the first environmental databases, developed in the field of POPs (http://popsmap.moldovapops.md).
The draft law on public access to environmental information provided to create a unique database of environmental information that will be managed by the Ministry of Environment and will be completed with information as it develops.
(c) With respect to paragraph 3, measures taken to ensure that environmental information progressively becomes available in electronic databases which are easily accessible to the public through public telecommunications networks;
The official website of the Ministry of Environment www.mediu.gov.md currently can access geographic information systems in the water sector http://gis.mediu.gov.md/ru/default/news, the National geospatial data environment http://www.geoportal.md/ro/default/map#lat=204585.702075&lon=201651.483166&zoom=0&layers=209,210,211,212,213,258,_base9,_base6,_base1 that the renamed access to information on soils, landfills, wells, basins, core areas of ecological network, etc.. data.gov.md is Open Data portal of the Government.
(d) With respect to paragraph 4, measures taken to publish and disseminate national reports on the state of the environment;
National reports on the state of the environment in Moldova are developed every four years. Last report was prepared in Rumanian, Russian and English in 2010 and was published on the official website of the Ministry mediu.gov.md
(e) Measures taken to disseminate the information referred to in paragraph 5;
General and unconditional access to environmental legislation, strategies, policies, international agreements and analog documents, as well as to information on their development is ensured permanently using all available methods, as www.justice.gov.md database or website of the Ministry of Environment mediu.gov.md, including: publication of these materials in separate brochures, press conferences, briefing sites, public hearings for their presentation, publication of laws and legal commentaries, strategies, plans etc. Also was edited and made available to the public the volume of entire environmental legislation of the Republic of Moldova in a large number of copies.
(g) Measures taken to publish and provide information as required in paragraph 7;
In order to ensure transparency and provide operative environmental information the Ministry of Environment conducted a series of actions:
- constant update of ministry web page;
- publishing quarterly scientific, information and ecological culture magazine "The Environment" (Mediul Ambiant);
- publishing annually Guide book about the Ministry;
- editing of Annual Report of the State Ecological Inspectorate.
Besides that the public is systematically informed regarding the most significant activities of the ministry through the press-releases and press conferences, the staff of the ministry participates in various radio and television broadcasts, along with publishing articles on environmental issues in the republican press.
The Ministry of Environment places relevant information about its activity in periodical publications "Nature", “The Water Journal", which are co-financed from National Ecological Fund. (h) With respect to paragraph 8, measures taken to develop mechanisms with a view to ensuring that sufficient product information is made available to the public;
The eco-labeling practice does not exist because the provisions on eco-labeling in the Republic of Moldova are not at place; in consequence there are no set requirements for public participation at allocating, monitoring and use of eco-labeling. In this regard there has been prepared a draft law and Regulation on Eco-lable which were not supported later.
The legislation of the Republic of Moldova by Law on Consumer Protection in the art. 20 Part 1 states the conditions on informing the consumer about the proposed products and services which is performed compulsory through identification product/service element and indicating their characteristics, that are placed on a visible location and have a readable look on the product label, packaging or technical data sheet, user guide or other document accompanying the product or service depending on what is required in compliance with their intended use.
Part 3 of the same article establishes that the manufacturer (packaging company) should provide information on the product name, manufacturer brand name and (if needed phone number), the regulatory act, the weight / volume, the basic qualitative characteristics, composition, supplements used , possible risks, the use, handling, storage, conservation, contraindications and energetic value of the packed food, producing country, the warranty period, operating period, the validity and production date in accordance with technical regulations and national standards.
(h) With respect to paragraph 9, measures taken to establish a nationwide system of pollution inventories or registers.
The Law no. 99 of April 26, 2013 Moldova Ratify the Protocol on Pollutant Release and Transfer Registers, compiled in Kiev on 21 May 2003 to the Convention on access to information, justice and public Participation in Environmental Decisions, signed in Aarhus on 25 June 1998. Ministry of Environment currently undertake measures implementing this register.
(a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that:
(i) Public authorities possess and update environmental information;
In the Republic of Moldova, the participation of the public in the environmental decision-making process includes involvement of the public in the evaluation of projects, plans and programs, as well as in the evaluation of activities. The Regulation approved by GD no.1467/2016 ensures the right of access to information on environment held by or for public authorities and establishes the conditions, basic terms and modalities of exercising this right. The relevant terms and expressions are provided in point 3 of this Regulation and the requirement of non-discrimination has been included in the definition of "any applicant" in point 3; 6 and 32 of the same Regulation.
Currently the Environment Agency as a provider of environmental information uses the following automated information systems, each of which holds registers and archives in different fields:
1. The automated information system "Waste Management" (AIS "WM"), as information holder and registrar of information, in accordance with the provisions of Government Decision no. 682 as of 11.07.2018 on the approval of the AIS "WM" concept".
2. The automated information system for the management and issuance of permissive documents (AIS MIPD), as registrar, in accordance with the provisions of Government Decision No. 550/2018.
3. The automated information system " National Register of emissions and transfer of pollutants "(AIS" NRETP"), as holder of the National Register, established by Law no. 71-XVI as of 22 March 2007 on registers. The national register of emissions and transfer of pollutants was approved by Government Decision No. 373 as of 24.04.2018.
4. Automated information system "e-Pescuit", a software for issuing permits for sport fishing, amateur and recreational fishing, which was purchased by the Environment Agency.
5. Automated information system "Document Management", a software of circulation of documents within the Environment Agency, which was purchased by the Environment Agency.
The environmental violations are not examined by the General Police Inspectorate (GPI), but according to the provisions of art. 400 of the Contravention Code, can be found and submitted for examination, according to the competence, to the Environmental Protection Inspectorate, based on art. 405 Contravention Code.
During the years 2017-2020, the Police ascertained 1592 violations in the field of environmental protection (2017-178; 2018-240; 2019-500; 2020-674), of which 1561 were forwarded according to competence to the appropriate bodies, fines were applied (by the Police) in 947 cases (2017- 20; 2018-115; 2019-349; 2020-463).
The exchange of information between GPI, environmental protection bodies, local public administration and Society of Hunters and Fishermen of Moldova is ensured based on the Mutual Collaboration Agreement on strengthening the capacities and common commitments of prevention and fight against crimes affecting the forest fund and the animal kingdom, as well as on the basis of the Plan regarding the joint efforts of detecting and combatting crimes affecting the forest fund and the animal kingdom, as well as other negative phenomena in the field of reference, which is carried out in the framework of meetings, conferences, seminars, round-table discussions, working groups, etc.
At the same time, information on the measures taken and the results obtained following the common measures of detecting and counteracting crimes which affect the forest fund and the animal kingdom are regularly published on the official page of the GPI.
The GPI provides the NBS the total number of registered offenses, including on each article of the Contravention Code, as well as the amount of fines applied and paid.
(ii) There is an adequate flow of information to public authorities;
In order to guarantee the flow of information inside and outside of institution, IEP initiates and maintains collaboration relationships, implementing point 6 of GD 548/2018, through collaboration agreements with central and local public authorities, scientific, educational institutions, media, national, regional and international environmental non-governmental organizations.
Under provisions of art. 33 Administrative Code of the Republic of Moldova no. 116 /2018 the inter-institutional communication and communication with participants or the public within the administrative procedure is done by any means (verbal, mail, telephone, fax, electronic mail, etc.), giving priority to the means that ensure greater efficiency, rapidity and cost savings.
The authorities have the Electronic Document Management System "e-managementul documentelor" that ensures and guarantees the management of documents flow related to the subject, to himself and other public authorities.
In case of any emergencies caused by epidemics, outbreaks, disasters and other natural disasters, which pose a threat to human health or the environment, the members of the association potentially affected by the threat, shall be informed, without delay, about the extent of the danger, and the next steps to be taken in order to avoid or minimize the consequences and the impact on human health and the environment, as well as the actions that are taken by the competent authorities that manifest responsibility and interact effectively in the elimination of outbreaks and consequences.
The information shall be communicated through all media, as well as by contacting directly the population, as appropriate.
In the process of informing the population, all competent authorities from the field of reference are involved, together with the local public administration and volunteers.
In case of emergency, within the Environment Agency, the dissemination of information is carried out according to the schemes of dissemination of information related to the environmental quality.
- Scheme of distribution of high air pollution warning
- Scheme of distribution of Radiation Urgent warning
- Scheme of distribution of the Monthly Bulletin
- Scheme of distribution of the Alert Bulletin
- Scheme of distribution of Daily Bulletin.
http://mediu.gov.md/ro/node/604
In 2020, by Order of the Director of the State Hydrometeorological Service, the composition and competences of the Crisis Centre within SHS were approved, the procedures and schemes of distribution of relevant information to the public authorities responsible for crisis management were established. At the same time, in the event of dangerous natural phenomena, the necessary procedures to be followed were established and the duties of SHS employees in such situations were described.
(iii) In emergencies, appropriate information is disseminated immediately and without delay;
In the case of major accidents with significant environmental impact, the IEP shall, without delay disseminate the information, through publications/interviews for the media on the pollution cases and damages caused to the environmental components.
(b) With respect to paragraph 2, measures taken to ensure that the way in which public authorities make environmental information available to the public is transparent and that environmental information is effectively accessible;
Through the information synthesis and Public Relations Service the Inspectorate for Environmental Protection ensures an optimal and transparent information process in relations with the population interested in environmental problems by communicating and publishing them in the media, etc.
The Environment Agency has initiated the development of a new mechanism for the implementation of art. 5, para. (2) of the Convention – Regulation on the process of management of environmental data, which will oblige public authorities, holding data and environmental information, to make them available in a transparent and accessible manner.
Other measures are:
updating of the list of permissive acts issued by the Agency, placing announcements, communications on education and environmental awareness, activity reports, ensuring the functionality of the web page.
The Competition Council implements the transparency requirements provided for by the Administrative Code no. 116/2018, Competition Law No. 183/2012, Law on state aid no. 138/2012.
All relevant information is made available to the public in a transparent and unrestricted manner, by the subdivisions of the Ministry of Internal Affairs.
For example, on January 04, 2021, the General Police Inspectorate of MIA, has published on its official page an informative notice, by which it was announced the entry into force of the new amendments to art. 20 of Law No. 231/2010 on internal trade. According to the new regulations, the article was supplemented with paragraph 4 with the following content: "the use/marketing of plates, glasses, other accessories of table services and disposable sticks made of plastic, except biodegradable, shall be prohibited as of 1st of January 2021".
Consequently, the company was informed about the importance of complying with the pre-cited article, the aim of which is to protect the environment, as well as about the contravention penalties applicable under the rigors of the Contravention code no. 218/2008.
Also, in the context of implementation of art. 20 of the Law on internal trade, the analytical article "Aspects related to finding the infringements and application of sanctions in the field of consumer's rights protection" was drawn up and soon follows to be published on the official website of the "Stefan cel Mare" Academy of the Ministry of Internal Affairs, in the section Materials of the Conference "National regulations and international legal standards in the field of consumer's rights protection". The subject of the article is to identify the main measures of the state aimed at protecting consumer's from the invasion of plastic products on the Moldavian market, which represent a real threat against the environment.
With regard to the involvement of the public interested in the decision-making process in matters of environmental/milieu policies, according to the provisions of Law No. 239/2008 on transparency in the decision-making process, the public authorities shall consult the citizens, associations established according to the law and other interested parties, about the draft normative, administrative acts that may have social, economic, environmental impact (on the lifestyle and human rights, on culture, health and social protection, on local communities, public services).
Therefore, the involvement of citizens in the decision - making process is ensured in accordance with the technical-normative mechanism established by the cited law, namely by: publication of the notice concerning the initiation of decision development (art. 9), publication of the notice on the organization of public consultations and related materials on consultation, creation of working groups, in which civil society representatives are also involved, public consultations (art. 11), drawing up the file on elaboration of the draft decision accessible to all citizens (art. 12 para. (4) etc.
Announcements related to the decision - making process are published on the web page of authorities, in the "Transparency" compartment " public consultations" sub-compartment.
Although MIA does not directly have responsibilities in the field of environment protection, the transparency and accessibility of mass-media staff and citizens' to information on environmental crimes and other negative phenomena in the field of reference is fully ensured, except the information which is the object of the prosecution, and may not be disclosed until it is complete.
Thus, during the years 2017-2020, on the official page of the GPI (politia.md) and the page of the police on social networks, 8 releases were published, as follows:
1. https://politia.md/ro/content/daca-esti-pasionat-de-vanatoare-trebuie-sa-stii-si-prevederile-legale-0
2. https://politia.md/ro/content/daca-esti-pasionat-de-vanatoare-trebuie-sa-stii-si-prevederile-legale
3. https://politia.md/ro/content/vanatoare-siguranta-politia-si-agentiile-ecologice-teritoriale-intreprind-actiuni-comune-de
4. https://politia.md/ro/content/start-sezonului-de-vanatoare
5. https://politia.md/ro/search/node/vanatoare
6. https://politia.md/ro/content/important-pentru-vanatori-inceput-sezonul-de-vanatoare-la-pasarile-acvapalustre
7. https://politia.md/ro/content/actiuni-de-contracarare-braconajului-efectuate-de-politie
8. https://politia.md/ro/content/razii-de-prevenire-si-contracarare-pescuitului-ilicit-perioada-de-prohibitie.
(c) With respect to paragraph 3, measures taken to ensure that environmental information progressively becomes available in electronic databases which are easily accessible to the public through public telecommunications networks;
IEP issues, in monographic format, the annual report on state control, which will form the basis of the National Report on the state of the environment.
EA concluded maintenance contracts for the website and Automated Information systems owned to ensure a gradual increase of the volume of ecology information in the electronic databases of authorities.
The authorities and economic operators dispatched letters requesting information on the annual submission of data on waste management or on the inventory of greenhouse gas emissions in order to supplement those databases. Also, in the process of preparing the national report on the state of environment in the Republic of Moldova for the years 205-2018, there were sent forms of environmental indicators analysed in the Report, to the institutions holding relevant data for the environmental assessment, in order to fill in the data series and to develop the evolution and trends in certain environmental and economic sectors.
(d) With respect to paragraph 4, measures taken to publish and disseminate national reports on the state of the environment;
For the implementation of provisions laid down in point. 5 para. (4) of the Regulation on organization and operation of the Environment Agency, approved by Government Decision No. 549 as of 13.06.2018 on the establishment, organization and operation of the Environment Agency and for ensuring the preparation of the National Report on the state of environment, the EA issued the Order No. 36 as of 31.07.2019, by which:
- the nominal composition of the Working Group responsible for the preparation of the National Report on the state of environment 2020 was approved;
- the Action Plan for the preparation of the National Report on the state of the environment was developed and approved;
- the list of indicators and the structure of the report were developed and approved;
- the template of the assessment sheets for each environmental indicator from the List was developed, there were identified the persons responsible for evaluation of data and filling out of sheets, their training on the manner of filling out the sheets;
- the assessment sheets for each environmental indicator from the list were filled in, analysed and evaluated;
- there were organized public consultations on the indicators and the preliminary version of the report, with the relevant institutions,
- based on the opinions and recommendations received, following the consultations, the Report was finalised;
- the national Report on the state of environment of the Republic of Moldova was published;
https://drive.google.com/file/d/1YD6esULO-JNJGhTmN1P8U2Ft228B8hGH/view
At the same time, the EA has developed the draft Government decision on the approval of the regulation on the process of data collection and evaluation of data for the creation of environmental indicators and preparation of the national Report on the state of the environment 2020
(e) Measures taken to disseminate the information referred to in paragraph 5;
In accordance with point 37 of GD no. 1467 as of 30.12.2016 through electronic portals gov.md., the environmental information is made available to the public and is actively disseminated, it is also constantly updated and includes national legislative acts, international Conventions, Reports on the activity of institutions, opinions, agreements and authorisations for the activities with an impact on the environment.
The studies regarding the impact on the environment and the risk assessments concerning environmental elements or the indication of the place where such information may be requested or found, the data or summaries of data resulted from the monitoring of activities that affect or may affect the environment.
(f) With respect to paragraph 6, measures taken to encourage operators whose activities have a significant impact on the environment to inform the public regularly of the environmental impact of their activities and products;
In the framework of planned and unannounced checks, the environmental inspectors shall inform the operators/economic agents about the obligation to immediately notify the environmental authorities about accidental pollution.
According to the normative acts in force, for some permissive acts, to the application it is necessary to attach the proof that there were conducted public consultations regarding the activity that follows to be carried out. For example, the Law no.11/2014 on environmental impact assessment (EIA) provides the phase of public consultation and submission, upon the request of conducting the EAI, of the Report on public participation and notification in the decision-making process.
In the permissive acts issued in the field of environmental protection, as a condition there are specified the measures of informing the public about the activities carried out during the operation based on the permissive act, if such a requirement is established in the corresponding normative acts.
Moreover, the Environment Agency publishes the permissive acts issued to economic operators, and the interested public can always ask from them information regarding their activity and the impact on the environment.
(g) Measures taken to publish and provide information as required in paragraph 7;
The reports on the activity of the Environment Agency are published regularly (weekly, quarterly, annually) http://www.mediu.gov.md/ro/content/rapoarte-de-activitate
as well as information on permissive acts issued by the Environment Agency, as well as any information of public interest:
– http://www.mediu.gov.md/ro/content/acte-permisive
In cases where within the scope of competence, the MIA subdivisions hold information on environmental policy issues, therein shall be provided to the public through the mass-media, press conferences, briefings, TV and radio broadcasts, individual interviews, seminars, meetings or by publishing press releases on the website.
(h) With respect to paragraph 8, measures taken to develop mechanisms with a view to ensuring that sufficient product information is made available to the public;
Through the EU4environment programme AO EcoContact implements the project on the transposition of EC Regulation 66/2010 and the creation of the eco-labelling mechanism in the Republic of Moldova.
According to the provisions of point 36 of the technical Regulation "The organic agro-food production and labelling of organic agro-food products", approved by GD no. 1078 as of 22-09-2008 in cases where the organic agricultural raw material was grown in the Republic of Moldova the products bear the emblem "Organic Agriculture Republic of Moldova".
According to point 40 “The emblem of the Republic of Moldova for organic production can be used for labelling, presentation and promotion of products that meet the requirements set forth in this technical Regulation"
The national legal framework for awarding the eco-labels includes:
- Law on organic agro-food production
- GD no. 149 as of February 10, 2006 for the implementation of the Law on organic agro-food production
- GD no. 1078 as of 22-09-2008 on the approval of the technical Regulation "Organic agro-food production and labelling of organic agro-food products".
(i) With respect to paragraph 9, measures taken to establish a nationwide system of pollution inventories or registers.
The Environment Agency does not have, at the moment, the capacity to ensure a unified inventory system, but with the support of development partners, in some technical assistance projects it carries out the tasks established by the normative acts with reference to:
1) inventory of greenhouse gas emissions (according to GD no. 1277/2018);
2) inventory of emissions of pollutants into the atmosphere (according to GD no. 549/2018);
3) inventory of equipment containing biphenylipolychloride (according to GD no. 81/2009).
With its own forces the Agency has initiated the process of data collection on management of wastes-inventory of wastes - through AIS management of wastes (according to GD no.501/2018) and follows to initiate the implementation of the National Register of emissions and transfer of pollutants – AIS RETP (according to GD no. 373/2018).
The Environment Agency considers it necessary to create and develop the Integrated Environmental Information System – a common platform with environmental data and information, a project of the concept of which was developed by the Ministry of Environment.
Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 5.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 5.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 5.
The economic operators do not pay sufficient attention to environmental reporting requirements, in particular on electronic platforms such as RETP, SIAMD.
Lack of financial resources for the creation and development of the Integrated Environmental Information System and insufficient institutional capacities.
Provide further information on the practical application of the provisions on the collection and dissemination of environmental information in article 5, e.g., are there any statistics available on the information published?
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 5 relatives au rassemblement et à la diffusion d’informations sur l’environnement, tel que les statistiques disponibles sur les informations publiées.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 5, касающихся сбора и распространения экологической информации, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные о публикуемой информации.
On its website, the Environment Agency has a list of environmental information of public interest. This list is updated annually. It was mentioned above that EA collects information on waste management through AIS MD and makes public the generalized data, collects statistical reports 1-AER, validates them and submits them to the National Bureau of Statistics, conducts GHG emissions inventory and publishes data on these emissions, collected information within 39 environmental indicators and published data strings for these indicators.
Annually, the National Bureau of Statistics, issues ,,Statistical Yearbook,” which contains a chapter on the natural environment with the following information: municipal wastes, the formation and use of wastes from enterprises, the land fund and the forest fund, protection of atmospheric air and use of water resources.
According to the provisions of art. 33 Administrative Code of the Republic of Moldova no. 116/2018, the inter-institutional communication and communication with participants or the public within the administrative procedure is done by any means (verbally, mail, telephone, fax, electronic mail, etc.), giving priority to means that ensure greater efficiency, speed and cost savings.
The exchange of information between the Police, environment protection bodies, local public administration and the Society of Hunters and Fishermen of Moldova, is ensured on the basis of the Mutual Collaboration Agreement on strengthening the capacities and common commitments in preventing and combating crimes that affect the forest fund and the animal kingdom, as well as on the basis of the Plan relating on the joint efforts of detecting and combating crimes that affect the forest fund and the animal kingdom, as well as any other negative phenomena in the field.
Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:
https://servicii.gov.md/ , http://data.gov.md/,
, http://www.ieg.asm.md, http://www.anranr.gov.md/, http://www.apelemoldovei.gov.md, http://www.sp.gov.md/, www.particip.gov.md, http://www.biosafety.md, http://bsapm.moldnet.md/Romana/index_h.html, http://rson.justice.md/organizations, http://www.clima.md/, http://www.moldovapops.md/, http://data.go http://gis.mediu.gov.md/ru/default/news http://www.geoportal.md/ro/default/map#lat=204585.702075&lon=201651.483166&zoom=0&layers=209,210,211,212,213,258,_base9,_base6,_base1
See chap. VI
List legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 6. Explain how each paragraph of article 6 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe: (a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) The provisions of article 6 are applied with respect to decisions on whether to permit proposed activities listed in annex I to the Convention; (ii) The provisions of article 6 are applied to decisions on proposed activities not listed in annex I which may have a significant effect on the environment; (b) Measures taken to ensure that the public concerned is informed early in any environmental decision-making procedure, and in an adequate, timely and effective manner, of the matters referred to in paragraph 2; (c) Measures taken to ensure that the time frames of the public participation procedures respect the requirements of paragraph 3; (d) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that there is early public participation; (e) With respect to paragraph 5, measures taken to encourage prospective applicants to identify the public concerned, to enter into discussions, and to provide information regarding the objectives of their application before applying for a permit; (f) With respect to paragraph 6, measures taken to ensure that: (i) The competent public authorities give the public concerned all information relevant to the decision-making referred to in article 6 that is available at the time of the public participation procedure; (ii) In particular, the competent authorities give to the public concerned the information listed in this paragraph; (g) With respect to paragraph 7, measures taken to ensure that procedures for public participation allow the public to submit comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed activity; (h) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that in a decision due account is taken of the outcome of the public participation; (i) With respect to paragraph 9, measures taken to ensure that the public is promptly informed of a decision in accordance with the appropriate procedures; (j) With respect to paragraph 10, measures taken to ensure that when a public authority reconsiders or updates the operating conditions for an activity referred to in paragraph 1, the provisions of paragraphs 2 to 9 are applied, making the necessary changes, and where appropriate; (k) With respect to paragraph 11, measures taken to apply the provisions of article 6 to decisions on whether to permit the deliberate release of genetically modified organisms into the environment.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 6 concernant la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 6 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées? Veuillez, en particulier, préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour faire en sorte que: i) Les dispositions de l’article 6 soient appliquées lorsqu’il s’agit de décider d’autoriser ou non des activités proposées du type de celles énumérées à l’annexe I de la Convention; ii) Les dispositions de l’article 6 soient appliquées lorsqu’il s’agit de prendre une décision au sujet d’activités proposées non énumérées à l’annexe I qui peuvent avoir un effet important sur l’environnement; b) Les mesures prises pour que, lorsqu’un processus décisionnel touchant l’environnement est engagé, le public concerné soit informé comme il convient, de manière efficace et en temps voulu, au début du processus, des questions mentionnées au paragraphe 2; c) Les mesures prises pour que la procédure de participation du public respecte les délais prévus au paragraphe 3; d) En ce qui concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour que la participation du public commence au début de la procédure; e) En ce qui concerne le paragraphe 5, les mesures prises pour encourager quiconque a l’intention de déposer une demande d’autorisation à identifier le public concerné, à l’informer de l’objet de la demande qu’il envisage de présenter et à engager la discussion avec lui à ce sujet avant de déposer sa demande; f) En ce qui concerne le paragraphe 6, les mesures prises pour que: i) Les autorités publiques compétentes permettent au public concerné de consulter toutes les informations présentant un intérêt pour le processus décisionnel visé dans l’article 6 qui peuvent être obtenues au moment de la procédure de participation du public; ii) En particulier, les autorités compétentes permettent au public concerné de consulter les informations énumérées dans ce paragraphe; g) En ce qui concerne le paragraphe 7, les mesures prises pour que la procédure de participation du public prévoie la possibilité pour ce dernier de soumettre des observations, informations, analyses ou opinions qu’il estime pertinentes au regard de l’activité proposée; h) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour que, au moment de prendre une décision, les résultats de la procédure de participation du public soient dûment pris en considération; i) En ce qui concerne le paragraphe 9, les mesures prises pour que le public soit promptement informé d’une décision suivant les procédures appropriées; j) En ce qui concerne le paragraphe 10, les mesures prises pour que, lorsqu’une autorité publique réexamine ou met à jour les conditions dans lesquelles est exercée une activité visée au paragraphe 1, les dispositions des paragraphes 2 à 9 s’appliquent en apportant les changements nécessaires s’il y a lieu; k) En ce qui concerne le paragraphe 11, les mesures prises pour appliquer les dispositions de l’article 6 lorsqu’il s’agit de décider s’il y a lieu d’autoriser la dissémination volontaire d’organismes génétiquement modifiés dans l’environnement.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 6, касающихся участия общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 6. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: а) в отношении пункта 1 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) положения статьи 6 применялись в отношении решений по вопросу о целесообразности разрешения планируемых видов деятельности, перечисленных в приложении I к Конвенции; ii) положения статьи 6 применялись к решениям по планируемым видам деятельности, не перечисленным в приложении I, которые могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду; b) меры, принятые для обеспечения адекватного, своевременного и эффективного информирования заинтересованной общественности на самом начальном этапе процедуры принятия экологических решений по вопросам, упомянутым в пункте 2; с) меры, принятые для обеспечения того, чтобы сроки процедур участия общественности отвечали требованиям пункта 3; d) в отношении пункта 4 − меры, принятые для обеспечения участия общественности уже на самом раннем этапе; е) в отношении пункта 5 − меры, принятые для поощрения потенциальных заявителей к тому, чтобы перед подачей заявки на предмет получения разрешения они определяли заинтересованные круги общественности, проводили обсуждения и представляли информацию относительно целей их заявки; f) в отношении пункта 6 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) компетентные государственные органы предоставляли заинтересованной общественности всю информацию, относящуюся к процессу принятия решений, упомянутому в статье 6, и имеющуюся в распоряжении на момент осуществления процедуры участия общественности; ii) компетентные органы, в частности, предоставляли заинтересованной общественности информацию, указанную в данном пункте; g) в отношении пункта 7 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы процедуры участия общественности позволяли ей представлять замечания, информацию, анализ или мнения, которые, как она считает, имеют отношение к планируемой деятельности; h) в отношении пункта 8 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы в соответствующем решении надлежащим образом были отражены результаты участия общественности; i) в отношении пункта 9 − меры, принятые для незамедлительного информирования общественности о принятом решении в соответствии с надлежащими процедурами; j) в отношении пункта 10 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы при пересмотре или обновлении государственным органом условий осуществления деятельности, о которой говорится в пункте 1, положения пунктов 2-9 применялись с необходимыми изменениями и в тех случаях, когда это целесообразно; k) в отношении пункта 11 − меры, принятые для применения положений статьи 6 к решениям, касающимся выдачи разрешений на преднамеренное высвобождение генетически измененных организмов в окружающую среду.
Conformément au paragraphe 4 du Règlement sur les études d’impact sur l’environnement, lorsque cela est nécessaire, par décision du département central de l’environnement, d’autres objets et activités peuvent également être soumis à une telle étude en fonction du niveau anticipé d’impact sur l’environnement; b) L’article 3, paragraphe d), de la loi sur la protection de l’environnement prévoit que lors de la planification du choix de l’emplacement et de la réalisation de projets d’importance sociale et économique ainsi que de la mise en œuvre de programmes et de travaux supposant une modification de l’environnement ou de certains de ses éléments, la population vivant dans la zone entourant la réalisation en question doit obligatoirement être informée (par les autorités locales et les utilisateurs) au cours de la planification et du choix de l’emplacement, dans un délai de 30 jours à partir de l’élaboration des documents attribuant le terrain et, conformément à la loi, son accord doit être obtenu.
L’article 30, paragraphe c), de la même loi établit un droit d’accès à l’information et de consultation des plans concernant le choix de l’emplacement et la réalisation de projets ayant un effet néfaste sur l’environnement ainsi que la réhabilitation et l’aménagement du territoire et des villes et villages. En outre, l’article 10, paragraphe j), de la loi oblige les autorités locales, ainsi que le client, à participer à l’organisation et à la réalisation d’une étude environnementale publique concernant des projets qui supposent la modification de l’environnement ou de certains de ses éléments. Le Règlement sur la participation du public à l’élaboration et à l’adoption des décisions dans le domaine de l’environnement décrit la manière dont le public peut être informé qu’il est prévu d’entreprendre des projets concernant une activité économique (annonces dans la presse ou la radio ou la télévision, contact direct avec les dirigeants des ONG); c) Mis à part le délai de 30 jours prévu pour informer le public au début du processus décisionnel à l’article 3, paragraphe d), de la loi sur la protection de l’environnement, la législation en vigueur ne prévoit aucun délai. Elle exige que le public soit consulté pour les questions d’urbanisme et d’aménagement du territoire avant qu’un projet ne soit adopté, mais l’article 27 de la loi sur les principes d’urbanisme et d’aménagement du territoire ne définit aucun délai; d) Conformément à l’article 13 du Règlement sur les études d’impact sur l’environnement, le public doit avoir librement accès à la documentation relative à ces études et aux demandes d’études pendant 30 jours calendaires. Au cours de cette période, des observations concernant les documents peuvent être transmises par écrit à la personne désignée par les autorités locales. Les autorités locales doivent faire parvenir au client les observations qui leur ont été communiquées au cours des débats publics concernant les études d’impact sur l’environnement ainsi que leurs propres observations, et un exemplaire de ces observations doit être envoyé au département central de l’environnement dans les 14 jours qui suivent l’expiration de la période mentionnée au paragraphe 13 du Règlement. e) En ce qui concerne le paragraphe 5 de l’article 6 de la Convention, aucune mesure juridique ou autre n’a été prise; f) i)-ii) Conformément à l’article 13 du Règlement sur les études d’impact sur l’environnement, le client est tenu de transmettre l’étude aux ministères et départements concernés et aux autorités locales sur le territoire desquelles il est prévu de construire, d’agrandir, de reconstruire, de moderniser, de mettre hors service ou de démolir des installations existantes ou de réaliser une nouvelle activité. Dans les cinq jours qui suivent la réception de l’étude, l’autorité locale doit annoncer dans les médias le lieu et le moment où auront lieu une évaluation environnementale et un débat publics, où le document pourra être inspecté et où il sera possible d’en obtenir un exemplaire. Conformément à l’article 11 du Règlement sur la participation du public à l’élaboration et à l’adoption des décisions dans le domaine de l’environnement, le client engage le processus de participation du public à la prise de décisions au niveau local pour ce qui concerne une activité économique qui affectera l’environnement en informant l’autorité locale et le public du district administratif dans lequel il est prévu de réaliser cette activité. À son tour, l’autorité locale sur le territoire de laquelle le projet sera préparé doit prévoir la participation du public à l’adoption des décisions affectant l’environnement et prendre des mesures pour assurer la transparence de l’activité annoncée par le client en informant le public de l’intention de ce dernier de réaliser des projets impliquant une activité économique. En outre, conformément à l’article 11 de la loi sur l’évaluation de l’environnement et les études d’impact sur l’environnement, les associations procédant à une évaluation publique de l’environnement ont le droit: D’obtenir du client toute la documentation relative à la planification, à la conception et à l’étude d’impact sur l’environnement ou, si cette documentation contient des secrets commerciaux et/ou d’autres informations protégées par la loi (autres qu’un secret d’État), de l’obtenir dans la mesure où ce secret n’est pas divulgué; De prendre connaissance de la documentation concernant les aspects réglementaires et techniques de l’évaluation de l’environnement réalisée par les pouvoirs publics; De participer, par l’intermédiaire de leurs représentants, aux réunions des comités d’experts dans lesquelles sont examinées les conclusions de toute évaluation publique de l’environnement; g) Conformément à l’article 19 du Règlement sur les études d’impact sur l’environnement, les résultats des débats publics consacrés aux études doivent être communiqués à l’autorité locale. De plus, conformément à l’article 14 de la loi sur les évaluations de l’environnement et les études d’impact sur l’environnement, les conclusions d’une évaluation publique de l’environnement ont un caractère de recommandation et n’acquièrent un effet juridique que lorsqu’elles ont été approuvées par l’organe représentant le système d’évaluation publique de l’environnement; h) En ce qui concerne l’application du paragraphe 8 de l’article 6 de la Convention, aucune mesure juridique ou autre n’a été prise; i) En ce qui concerne l’application du paragraphe 9 de l’article 6 de la Convention, aucune mesure juridique ou autre n’a été prise; j) En ce qui concerne l’application du paragraphe 10 de l’article 6 de la Convention, aucune mesure juridique ou autre n’a été prise; k) Le Règlement prévoyant d’informer et de consulter le public en ce qui concerne les OGM a été approuvé par l’Ordonnance n° 19 du Ministère de l’environnement en date du 10 février 2004.
Устанавливая правило консультирования с населением планов по градостроительству и обустройству территории до их утверждения, ст. 27 Закона об основах градостроительства и обустройства территории не содержит никаких сроков. (d) Согласно ст.13 Положения об оценке воздействия на окружающую среду, доступ общественности к документации по ОВОС и к заявлению о ОВОС должен быть открыт в течение 30 календарных дней. В этот срок замечания по данным документам могут быть направлены в письменной форме лицу, указанному органами местного публичного управления. Органы местного публичного управления должны направить замечания, полученные в результате общественного обсуждения ЗВОС, и свои замечания заказчику, а копию этих замечаний - центральному ведомству среды в течение 14 дней по истечении срока, указанного в пункте 13 настоящего положения. (е) В отношении пункта 5 статьи 6 конвенции какие-либо меры правового и др. характера отсутствуют. (f) (i)(ii) Согласно ст.13 Положения об оценке воздействия на окружающую среду, заказчик направляет ЗВОС в соответствующие министерства и ведомства по профилю объекта или вида деятельности и в органы местного публичного управления, на территории которых намечаются строительство нового объекта, расширение, реконструкция, модернизация, консервация или снос существующего объекта либо реализация нового вида деятельности. Органы местного публичного управления в течение 5 дней после получения ЗВОС должны объявить через средства массовой информации, где и когда можно ознакомиться с этим документом, получить его копию, провести по нему общественную экологическую экспертизу и общественное обсуждение.
В соответствии со ст.11 Положения об участии общественности в разработке и принятии решений по вопросам окружающей среды, участие общественности в принятии решений по экономической деятельности, влияющей на окружающую среду, на местном уровне осуществляется заказчиком документации путем информирования органов местного публичного управления и населения административно-территориальной единицы, в которой планируется данная деятельность. В свою очередь, органы местного публичного управления, на территории которыx планируется разработка проектной документации, создают условия для участия общественности в принятии решений, касающихся окружающей среды, обеспечения гласности объявленной заказчиком деятельности, информируя общественность о намерении принятия проектов экономической деятельности.
Кроме этого, согласно ст. 11 Закона об экологической экспертизе и оценки влияния на окружающую среду, общественные объединения, проводящие общественную экологическую экспертизу, имеют право: а. получать от заказчика плановую и проектную документацию и документацию по оценке воздействия на окружающую среду (далее - ОВОС) в полном объеме, а в случае содержания в ней коммерческой и/или иной охраняемой законом тайны (кроме государственной) - в объеме, не позволяющем раскрыть эту тайну;
b. знакомиться с нормативно-технической документацией по проведению государственной экологической экспертизы;
с. участвовать через своих представителей в заседаниях экспертных комиссий, на которых обсуждаются заключения общественных экологических экспертиз. (g) В соответствии со ст. 19 Положения об оценке воздействия на окружающую среду результаты общественных обсуждений ЗВОС должны быть направлены в орган местного публичного управления. А согласно ст. 14 Закона об экологической экспертизы и оценке воздействия на окружающую среду, заключение общественной экологической экспертизы носит рекомендательный характер и приобретает юридическую силу только после утверждения его органом системы государственной экологической экспертизы. (h) В отношении пункта 8 статьи 6 конвенции какие-либо меры правового и др. характера отсутствуют. (i) В отношении пункта 9 статьи 6 конвенции какие-либо меры правового и др. характера отсутствуют (j) В отношении пункта 10 статьи 6 конвенции какие-либо меры правового и др. характера отсутствуют. (k) Приказом министра экологии № 19 от 10 февраля 2004 г. было утверждено Положение о информировании и консультировании общественности в области ГМО.
Paragraph 1: Activities falling under article 6
Does national legislation or practice apply the procedures of article 6 of the Convention exclusively to decision-making requiring an environmental impact assessment (EIA) or also to other types of decision-making? As it was mentioned under art. 20 of the Law on International Treaties of the Republic of Moldova No. 595-XIV of 24 September 1999, in force from 02.03.2000, provisions of international treaties, that by type of formulation, are likely to be applied in the relations of law without the adoption of special laws, have legally enforceable character and are directly applicable in the legal and judicial system of Republic of Moldova. For the achievement of other provisions of the Treaties, there have to be adopted appropriate regulations.Proceeding from this article. 6 of the Convention shall apply by taking into account the default decisions on environmental impact assessment of all types of planned actions listed in Annex 1 of the Convention. Besides, the Regulations on Environmental Impact Assessment (Annex 1 to the Law on Ecological Expertise and Environmental Impact Assessment) provided real opportunities for public participation in decision-making process referred to specific types of activity.
Under item 4 of the Regulation on Environmental Impact Assessment if necessary, by the branch ministry decision, the procedure for environmental impact assessment may have as subject other objects and types of activities depending on the expected impact on the environment.
Several cases have been certified when the Government ignored these provisions. For example, the construction of the 50km of railway Cahul-Giurgiulesti, in 2007-2008, began without giving the public the possibility to get acquainted with the study of environmental impact assessment, which was developed with significant delay. Accordingly, public debates were not carried out in this project, although the site was in a wetland of international importance - the Lower Danube region. Without public involvement, in 2007-2009, were adopted decisions for the reconstruction of the cement plant in Rezina by switching it from natural gas as fuel to coal, the sitting of a thermal power station in town Ungheni using coal as fuel, and other. Paragraph 2: Notification of the public concerned
Does the national law define the public concerned and, if so, how? The Law on Transparency in Decision Making No. 239 from 13.11.2008 states that interested parties are "citizens, associations formed in accordance with the law, private legal persons, who will be affected, could be affected by the decision and which may influence the decision making process."According to art. 1 and 16 of the Provision on public participation in environmental decision-making, approved by Government Decision of Republic of Moldova on 25 January 2000, "the public is understood as one or more natural or legal persons, and in accordance with national legislation or practice, their associations, organizations or groups."
"Interested Public" is the community, which is referred or may be referred in certain decisions regarding the environment or who is interested in making such decisions and also non-governmental organizations that in accordance with national legislation in force undertakes actions to protect the environment and are considered interested organizations. Are any special measures taken to encourage public participation in the most significant environmental decision-making cases? No special actions to stimulate public participation in important decisions making processes concerning the environment have been developed, but local government bodies use different methods to stimulate public participation in solving local environmental problems. What is the legal effect of failing to duly notify the public concerned? In Art. 24 of the Law on Access to Information are established consequences resulting from violating the rights to access the information.Depending on the severity of the consequences caused by an illegal refusal from the part of the public officer in charge, to provide official information and to provide access to the requested information, the court of law will impose sanctions in accordance with the current legislation, the reimbursement of the damage caused by an unjustified refusal to provide information, or by other actions that violated the right to free access to information, as well the immediate fulfillment of the applicant´s request.
The Law on Transparency in Decision Making provides that affect the decision-making process by concealing information of public interest or distorting it is sanctioned by law. There are concrete cases on hiding environmental information of public interest brought to court.
The decision of the Steering Committee of the Arhus Convention from September 25, 2009 on the failure of Republic of Moldova to meet provisions of the Convention, in the case of the NGO Eco-Tiras and the Agency “Moldsilva” notes the following violations:
1. Art. 4, para. 1 and 2 of the Convention manifested by the fact that the Agency Moldsilva did not provide copies of the lease contract for the Forrest Fund surfaces;
2. Para. 1 of art. 3 and para. 4 of Art. 4 of the Convention manifested by the fact that art. 48 of the Government Decision No. 187 from February 20, 2008 creates prerequisites to consider the information obtained from the lessees of forest land as confidential and on that ground refuse to provide information and to prohibit access to a larger volume of information.
3. The refusal of the Moldsilva Agency to motivate the failure to present the required information and explain the reasons for refusing to provide reveals the failure to respect art. 9, which in turn mean the failure to respect art. 4. 2), 3) and 7) of the Convention.
4. The failure to respect para. 7 of Art. 4 by the fact that the Agency Moldsilva did not fulfilled its obligation to respond in writing within a reasonable time frame after the last query of the applicant (January 2009).
5. Failure to comply with art. 9 para. 1) of the Convention by not executing the Decision of the Appeal Court from June 23, 2008, by which the Agency Moldsilva was required to provide the information requested by "Eco-Tiras.
Paragraph 3: Time frames for public participation Beside the time frame of 30 days to inform the public about the start of the decision-making procedures, established by art. 3 d) of the Law on Environmental Protection, the legislation do not contain other time framing provisions.At the same time, establishing the method of public consultation with regard to urban planning and landscaping before their approval, art. 27 of the Law on the Basis of Urban Construction and Planning do not contain any deadlines.
According to art. 13 of the Regulation on Environmental Impact Assessment, public access to documentation on environmental impact assessment and on the demand to perform environmental impact assessment must be open during 30 calendar days. In this time frame comments on the respective documents can be sent in writing to the person designated by local public administration bodies.
Local public administration bodies are obliged to send comments obtained from public discussion of the impact on the environment and their observations of the person who ordered the subject and the copy of these comments to the central environmental body within 14 days, before the deadline indicated in para. 13 on the mentioned Regulation.
In conformity with Art. 13 of the Decision on Environmental Impact Assessment, the solicitor sends the environmental impact assessment to the respective Ministry and to the authority, according to the profile of the subject or the type of activity, as well as to the local public administration on whose territory is planned the construction, enlargement, reconstruction, upgrading, conserving or demolition of the object or the development of a new type of activity. Local public administration bodies are obliged to inform through media, within five days after obtaining the environmental impact assessment results, how and where to get acquainted with these documents, obtain a copy, or based on it to perform the public ecological expertise and organize public discussions. Paragraph 4: Early public participation In accordance with art. 3d of the Law on Environmental Protection and art. 11 of the Regulation on Public Participation in environmental decision-making and public participation in decisions making on economic activities affecting the environment at local level is carried out by local public administration bodies and beneficiaries by informing the citizens of the administrative-territorial unit in which the activity is planned.Local public administration bodies on whose territory is planned the development of project documentation will create appropriate conditions for public participation in environmental decision-making, ensuring transparency of the activity declared by the beneficiary and inform the public about the intention to adopt economic activity projects.
The Chisinau Municipal Council, through the decision no. 1 / 4 from January 22, 2008 on transparency of public administration decision-making in the local public municipal authorities, forces the authors of draft decisions to involve the interested public by placing the document on the website and announcing the public debate at least 10 days before the formal discussion.
The public can get involved in environmental impact assessment (Public ecological expertise of an execution project of the building), but not in the initial phase when the land is allocated for the construction of different objectives with environmental impact. The law does not require the identification of land for construction which will enter the land auction, to be consulted with the interested public. Later, after the issuing of the urban planning certificate, it is very difficult to change anything in the authorities´ and beneficiaries’ intention. Is public participation provided for in the screening and/or scoping phase of an EIA procedure? Environmental assessment, according to Republic of Moldovan legislation, is divided into two categories:A) For economic objects and activities of small and medium enterprises. In their case, the ecological expertise is performed.
B) For the objectives and activities with major environmental impact (their list is in annex 2 to the Law on Ecological Expertise and Environmental Impact Assessment). In their case are applied procedures for environmental impact assessment. The document of environmental impact assessment will also be subject of the state ecological expertise.
The Public Ecological Expertise can be performed by any public association, which has also included this type of activity in the Charter of the organization; it is enough to make a request to the public authority.
Since such a provision is part of the Charter of a small number of associations and organized groups of citizens are not allowed in this process, public participation is reduced.
The fact that public environmental expertise opinion, as well as of environmental impact assessment has a recommendatory character and becomes legally binding only after its confirmation by the state ecological expertise system, does not stimulate public associations to get involved in the assessment and expertise procedures. Paragraph 5: Encouraging prospective applicants to enhance public participation
What is the developer’s role in organizing public participation during the decision-making procedure? Public participation in the process of drafting laws and regulations, draft laws, national programs, provisions, etc. is guaranteed by the central environmental body, which is responsible for this procedure.The developer of the draft decision under Articles 11 and 12 of the Law on Transparency in Decision-Making, initiates the consultation process, provides information and organizes public hearings, seeks experts’ opinions in the field, creates permanent or ad-hoc working groups involving representatives of civil society.
Responsible authority receives, within 15 days since the dissemination of the notice, recommendations, examine them, prepares the file on draft decision elaboration, places on the web page and / or the media a summary of recommendations. This law allows the initiation of the consultative process at the proposal of a citizen, an association formed in accordance with the law and other stakeholders. Paragraph 6: Ensuring access to information relevant to decision-making Article 30 b) of the Law on Environmental Protection awards the right to obtain information and consultations on localization and construction projects objects with a negative effect on the environment, resettlement and rural and urban planning. And art. 10 item j) of the same law obliges the local public administration bodies to organize and carry out jointly with the applicant the public ecological expertise of the respective project documentation of the objects that may affect the environment or its components. Paragraph 7: Public comments
What role do multilateral discussion techniques (e.g. public hearings, clarification meetings) play in the environmental decision-making procedures?
Organizing public discussions of draft decisions of the Chisinau Municipal Council (General Urban Plan, diagrams locating car parkings, petrol stations, etc.) have allowed the involvement in the process of a considerable number of citizens and thus improve the adopted document. Paragraph 8: Taking due account of the results of public participation
Are there practical techniques for taking due account of public comments in cases where many comments have been received? Although the legislation contains mandatory requirements, central and local authorities do not keep records of public participation; proposals and recommendations are not taken under control and are not shown in the prescribed manner. Are there legal regulations to this end?
Can public comments which have already been submitted be viewed by other members of the public throughout the commenting procedure? Public authorities, according to the Law on Transparency in Decision Making, ensure the access to adopted decisions by placing them on the official website, by displaying them in an area accessible to the public and / or press releases to the central or local media as appropriate, as well as by other means established by law. The existing law allows the repeated examination of the exposed comments by public representatives.
(i) The provisions of article 6 are applied with respect to decisions on whether to permit proposed activities listed in annex I to the Convention;
(ii) The provisions of article 6 are applied to decisions on proposed activities not listed in annex I which may have a significant effect on the environment;
Art. 20 of the Law on International Treaties of the Republic of Moldova No. 595-XIV of 24 September 1999, in force from 02.03.2000, provisions of international treaties, that by type of formulation, are likely to be applied in the relations of law without the adoption of special laws, have legally enforceable character and are directly applicable in the legal and judicial system of Republic of Moldova. For the achievement of other provisions of the Treaties, there have to be adopted appropriate regulations.
Proceeding from this article. 6 of the Convention shall apply by taking into account the default decisions on environmental impact assessment of all types of planned actions listed in Annex 1 of the Convention. Besides, the Regulations on Environmental Impact Assessment (Annex 1 to the Law on Ecological Expertise and Environmental Impact Assessment) provided real opportunities for public participation in decision-making process referred to specific types of activity.
Under item 4 of the Regulation on Environmental Impact Assessment if necessary, by the branch ministry decision, the procedure for environmental impact assessment may have as subject other objects and types of activities depending on the expected impact on the environment.
Moldovan Parliament currently to be considered in the final reading Draft Law on Environmental Impact Assessment, which was prepared in accordance with Directive 2011/92/EU. This Law contains regulations on the implementation of art. 6 of the Convention.
(b) Measures taken to ensure that the public concerned is informed early in any environmental decision-making procedure, and in an adequate, timely and effective manner, of the matters referred to in paragraph 2;
The Law on Transparency in Decision Making No. 239 from 13.11.2008 states that interested parties are "citizens, associations formed in accordance with the law, private legal persons, who will be affected, could be affected by the decision and which may influence the decision making process."
According to art. 1 and 16 of the Provision on public participation in environmental decision-making, approved by Government Decision of Republic of Moldova on 25 January 2000, "the public is understood as one or more natural or legal persons, and in accordance with national legislation or practice, their associations, organizations or groups."
"Interested Public" is the community, which is referred or may be referred in certain decisions regarding the environment or who is interested in making such decisions and also non-governmental organizations that in accordance with national legislation in force undertakes actions to protect the environment and are considered interested organizations.
Thus, through these acts of public authorities are required:
a) ensure multilateral information on decision-making within public authorities;
b) ensure the direct participation of citizens, associations in accordance with the law, other stakeholders in decision-making;
c) to streamline decision-making within public authorities;
d) to increase the responsibility of public authorities to citizens and society;
e) to promote the active participation of citizens, associations in accordance with the law, other stakeholders in decision-making;
f) ensure transparency of public authorities.
(c) Measures taken to ensure that the time frames of the public participation procedures respect the requirements of paragraph 3;
Beside the time frame of 30 days to inform the public about the start of the decision-making procedures, established by art. 3 d) of the Law on Environmental Protection, the legislation do not contain other time framing provisions.
At the same time, establishing the method of public consultation with regard to urban planning and landscaping before their approval, art. 27 of the Law on the Basis of Urban Construction and Planning do not contain any deadlines.
According to art. 13 of the Regulation on Environmental Impact Assessment, public access to documentation on environmental impact assessment and on the demand to perform environmental impact assessment must be open during 30 calendar days. In this time frame comments on the respective documents can be sent in writing to the person designated by local public administration bodies.
Local public administration bodies are obliged to send comments obtained from public discussion of the impact on the environment and their observations of the person who ordered the subject and the copy of these comments to the central environmental body within 14 days, before the deadline indicated in para. 13 on the mentioned Regulation.
In conformity with Art. 13 of the Decision on Environmental Impact Assessment, the solicitor sends the environmental impact assessment to the respective Ministry and to the authority, according to the profile of the subject or the type of activity, as well as to the local public administration on whose territory is planned the construction, enlargement, reconstruction, upgrading, conserving or demolition of the object or the development of a new type of activity. Local public administration bodies are obliged to inform through media, within five days after obtaining the environmental impact assessment results, how and where to get acquainted with these documents, obtain a copy, or based on it to perform the public ecological expertise and organize public discussions.
(d) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that there is early public participation;
In accordance with art. 3 (d) of the Law on Environmental Protection and art. 11 of the Regulation on Public Participation in environmental decision-making and public participation in decisions making on economic activities affecting the environment at local level is carried out by local public administration bodies and beneficiaries by informing the citizens of the administrative-territorial unit in which the activity is planned.
Local public administration bodies on whose territory is planned the development of project documentation will create appropriate conditions for public participation in environmental decision-making, ensuring transparency of the activity declared by the beneficiary and inform the public about the intention to adopt economic activity projects.
The Chisinau Municipal Council, through the decision no. 1 / 4 from January 22, 2008 on transparency of public administration decision-making in the local public municipal authorities, forces the authors of draft decisions to involve the interested public by placing the document on the website and announcing the public debate at least 10 days before the formal discussion.
The public can get involved in environmental impact assessment (Public ecological expertise of an execution project of the building), but not in the initial phase when the land is allocated for the construction of different objectives with environmental impact. The law does not require the identification of land for construction which will enter the land auction, to be consulted with the interested public. Later, after the issuing of the urban planning certificate, it is very difficult to change anything in the authorities´ and beneficiaries’ intention.
Draft Law on Environmental Impact Assessment, which was prepared in accordance with Directive 2011/92/EU. This Law contains regulations on the implementation of art. 6 of the Convention. (e) With respect to paragraph 5, measures taken to encourage prospective applicants to identify the public concerned, to enter into discussions, and to provide information regarding the objectives of their application before applying for a permit;
Public participation in the process of drafting laws and regulations, draft laws, national programs, provisions, etc. is guaranteed by the central environmental body, which is responsible for this procedure.
The developer of the draft decision under Articles 11 and 12 of the Law on Transparency in Decision-Making, initiates the consultation process, provides information and organizes public hearings, seeks experts’ opinions in the field, creates permanent or ad-hoc working groups involving representatives of civil society.
Responsible authority receives, within 15 days since the dissemination of the notice, recommendations, examine them, prepares the file on draft decision elaboration, places on the web page and / or the media a summary of recommendations. This law allows the initiation of the consultative process at the proposal of a citizen, an association formed in accordance with the law and other stakeholders.
(f) With respect to paragraph 6, measures taken to ensure that:
(i) The competent public authorities give the public concerned all information relevant to the decision-making referred to in article 6 that is available at the time of the public participation procedure;
(ii) In particular, the competent authorities give to the public concerned the information listed in this paragraph;
Article 30 c) of the Law on Environmental Protection awards the right to obtain information and consultations on localization and construction projects objects with a negative effect on the environment, resettlement and rural and urban planning. And art. 10 item j) of the same law obliges the local public administration bodies to organize and carry out jointly with the applicant the public ecological expertise of the respective project documentation of the objects that may affect the environment or its components.
(f) With respect to paragraph 7, 8, 9,10
Public authorities, according to the Law on Transparency in Decision Making, ensure the access to adopted decisions by placing them on the official website, by displaying them in an area accessible to the public and / or press releases to the central or local media as appropriate, as well as by other means established by law. The existing law allows the repeated examination of the exposed comments by public representatives.
List legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 6.
In the Republic of Moldova the participation of the public in the decision-making process is ensured by the following normative acts:
1) Law no. 239 as of 13-11-2008 on transparency in the decision-making process.
Art. 7 of this law establishes the following obligations of public authorities:
para. (1) the public authorities are obliged, as appropriate, to take the necessary measures to ensure the participation of citizens, associations established in accordance with the law, other interested parties in the decision-making process, including through:
a) dissemination of information on the annual activity programmes (plans) by publishing them on the official website of the public authority, by displaying them at its headquarters in a space accessible to the public and/or by dissemination in central or local media, as appropriate;
b) notification, in the established manner, about the organization of the decision-making process;
c) institutionalization of cooperation and partnership mechanisms with society;
d) receipt and examination of citizens' recommendations, associations established in accordance with the law, other interested parties for the purpose of their use in the elaboration of draft decisions;
e) consultation of the opinion of all parties interested in the examination of draft decisions, in accordance with this law.
And according to art. 8 of the law, the main stages of ensuring the transparency of the decision-making process are:
a) inform the public about the initiation of the development of the decision;
b) make available the draft decision and its materials to interested parties;
c) consult the citizens, associations established in accordance with the law, other interested parties;
d) examine the recommendations of citizens, associations established in accordance with the law, other interested parties in the process of drawing up draft decisions;
(e) inform the public on the decisions taken.
2.The Regulation on public consultation procedures with civil society, approved by GD no. 967 as of August 9, 2016 in the decision-making process.
This normative act establishes that " the public authority shall ensure access to the draft decisions and related materials by publishing them on a mandatory basis on the official website of the public authority, as well as on the following website: www.particip.gov.md
According to point 6-8 of this Regulation ,,public authorities shall approve the internal rules related to the procedures of drafting, informing, consulting, participation and adoption of decisions, in accordance with the legislation in force. The person responsible for the coordination of the public consultation process shall prepare a general list of stakeholders, drawn up upon the initiative of public authority's subdivisions, other public authorities or on the proposal of interested parties, that shall be informed as a matter of priority about the decision-making process of the authority concerned. The list shall be updated every six months, with indication of the interested parties (name and surname of citizens, names of associations established in accordance with the law, other interested parties, their contact information), who have requested in writing information about the decision-making process of the public authority”.
Explain how each paragraph of article 6 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe:
(a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that:
(i) The provisions of article 6 are applied with respect to decisions on whether to permit proposed activities listed in annex I to the Convention;
Under GD no. 967 as of 09-08-2016 on the mechanism of public consultation with civil society in the decision-making process the "Public authority shall ensure access to the draft of decisions and related materials by publishing them on a mandatory basis on the official website of the public authority, as well as on the web page www.particip.gov.md".
Measures on ensuring the participation of the public at the environmental decision-making, according to the provisions of Law No. 11/2014 on environmental impact assessment.
In the decision making process, regarding the issuance of permissive acts (except the environmental agreement following the EIA procedure), no participation of the public in the decision-making process is organised, given that the special normative acts, that regulate the procedure of issuing the permissive acts, does not provide the phase of consulting publicly the draft decision. According to the Law on transparency in decision-making process (no. 239/2008) the initiation of decision elaboration shall be made publicly no later than 15 working days from the registration of the application and the recommendations shall be submitted within 10 working days. Respectively, in case a permissive act is required to be issued within 10 days, organization of decisional transparency according to the Law does not fall within this period (which requires maximum 25 working days).
(ii) The provisions of article 6 are applied to decisions on proposed activities not listed in annex I which may have a significant effect on the environment;
With regard to the involvement of the public interested in the decision-making process in matters of environmental/milieu policies, according to art. 3 para. (4) of the Law no. 239/2008 on transparency in the decision-making process, the public authorities shall consult the citizens, associations established according to the law and other interested parties, about the draft normative, administrative acts that may have social, economic, environmental impact (on the lifestyle and human rights, on culture, health and social protection, on local communities, public services).
Therefore, the involvement of citizens in the decision-making process of the authorities is ensured in accordance with the technical-normative mechanism established by the aforementioned law, namely by: publishing the announcement regarding the development of the decision (art. 9), publication of the announcement on the organization of public consultations and related materials on consultation, creation of working groups, in which civil society representatives are also involved, public consultations (art. 11), development of the file on the elaboration of the draft decision accessible to all citizens (art. 12, para. (4) etc.
Announcements related to the decision-making process shall be published on the website of authorities under the "Transparency" compartment, the "Public consultations" sub-compartment.
(b) Measures taken to ensure that the public concerned is informed early in any environmental decision-making procedure, and in an adequate, timely and effective manner, of the matters referred to in paragraph 2;
The authority of the local public administration shall, within 5 days of receipt of the environmental impact assessment documentation, put therein documentation in a place accessible to the public, shall inform the initiator about that, the competent authority and the public shall communicate the data about the person providing support to the initiator in the organization of public debates.
The impact assessment at national level is carried out in accordance with the provisions of Chapter VI of Law No. 86/2014, and in the case of drafts that have a potential transboundary impact, according to the provisions of Chapters IV and V of Law No. 86/2014 and the requirements of the Convention on environmental impact assessment in transboundary context areas (hereinafter-the Espoo Convention), adopted at Espoo, Finland on 25 February 1991, ratified by Parliament Decision no. 1546/1993
Law no. 86/2014 to art.19 sets out the programme for carrying out the Environmental Impact Assessment, namely:
- para. (2) for carrying out the environmental impact assessment at national level of the planned activity, the initiator (natural or legal person, including the public and administrative-territorial units, requesting the right to carry out the planned activity) shall draw up the Programme of carrying out the environmental impact assessment, coordinated with the competent authority. At the same time, the initiator shall inform the public and offer it and the interested public authorities the possibility to submit written comments on the programme.
- art. (3) the initiator shall publish, at least in a national newspaper and a local one, brief information about the activity planned, providing, ona mandatory basis, its official website and/or another address to which the application and the draft of the environmental impact assessment Programme can be accessed, as well as the deadlines for submitting the comments. The comments shall be presented to the initiator, and the copy of the comments – to the competent authority.
- para. (4) The initiator shall submit to the competent authority the draft of the environmental impact assessment Programme, together with the materials that attest that the public is informed (copy of the publication, notice), for coordination purpose.
According to the provisions of art. 24, para. (1) and ( 2) of the same Law "the local or central public administration authority that issued the permissive act of conducting the activity planned, for which it has been issued an environmental agreement, shall inform in writing the competent authority about the issuance of the permissive act, within 10 days from the date of issue. The competent authority shall publish on its official website a copy of the permissive act for conducting the planned activity. Within 10 days, the initiator shall inform the public about the receipt of the permissive act by publishing announcements in the mass-media and on the official website”.
(c) Measures taken to ensure that the time frames of the public participation procedures respect the requirements of paragraph 3;
The Competition Council shall adopt decisions in accordance with the provisions of the Competition Law No. 183/2012 and Law No. 139/2012 on state aid. The decisions of the Competition Council adopted under Law no. 139/2012, Law no. 183/2012 may be appealed by the person concerned at the court. The operative part of the decisions of the Competition Council adopted under Law no. 139/2012 shall be published in the Official Gazette of the Republic of Moldova, taking into account the interests of the parties and ensuring the protection of information constituting state secret or trade secret.
And in art. 22 of law 86/2014 it is regulated the procedure of conducting public debates, namely:
Para. (1) public debates on environmental impact assessment documentation shall be conducted for:
a) exercising the right of the public to participate at debates and to take important environmental decisions;
b) taking into account the objections and proposals of the public regarding the documentation on environmental impact assessment and adoption of decisions related to the implementation of the planned activity;
c) finding mutually acceptable solutions for the initiator and public for preventing and minimizing the negative impact on the environment following the implementation of the planned activity.
Para. (2) the public debates shall be held on the territory of the local public administration authority where the planned activity will be carried out. After presentation of documentation on the environmental impact assessment, the initiator, together with the local public administration authority, shall determine the place, date and time of the public debates.
Para. (3) The initiator shall inform the public about the conduct of public debates by publishing announcements in the mass-media and its official website. The local public administration authority shall also publish announcement about the conduct of public debates on its website, its premises and other public places. The announcement shall be published at least 10 days before the public debate starts.
Para. (4) The results of the public debates shall be spread on the records, with details on the total number of participants, list of questions, objections and proposals received in the process of conducting the public debates regarding environmental impact assessment documentation. The minutes shall be drawn up within 3 days from the date the public debates were conducted and shall be signed by the chairman of the public debate session.
Para. (5) In case during the public debates related to the documentation for the assessment of the impact on the environment did not provide answers to the questions formulated, the initiator (the holder of the documents on environmental impact assessment) shall dispatch the answers to the authors of the questions, within 15 days from the date the public debates are conducted, by post or e-mail provided during the registration process.
Para.(6) The deadline for submission of objections and proposals from the public, established by the initiator, shall be at least 15 working days from the date of publication of the information specified in para. (5).
(d) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that there is early public participation;
According to provisions of art.10 of Law No. 11 as of 02-03-2010 on strategic environmental assessment " the initiator, by mutual agreement with the competent authority, shall ensure the notification and participation of the public at the strategic environmental assessment of the plan or programme through the following actions:
а) identification of the public segments that could be affected following the implementation of the plan or program or that are interested in the decision-making process, including public environmental associations;
b) establish the ways of informing the public, such as: public announcements in the mass-media, information published on the official web pages;
с) determination of the manner of consulting the public: written information, public debates, etc.;
d) establish reasonable timelines that would allow the public to participate effectively and in a timely manner at all stages of the strategic environmental assessment;
е) inform about the possibility of participation of the public in cross-border consultations
By art. 22, para. (1) of Law 86/2014 and other legal provisions, the right of the public to participate at debates and to make important environmental decisions is achieved;
At the same time, according to art. 10, para. (4) of Law 11/ 2017 ,,the initiator, at the stages of preliminary assessment and determination of the scope of the report on strategic environmental assessment, shall inform the public, in accordance with the requirements of Law no. 239/2008 about transparency in the decision - making process, about the prior assessment and setting of the scope of the report, about development of the plan or programme and the information that follows to be included in the report on strategic environmental assessment. The initiator shall give the public the possibility to express the opinion regarding the possible environmental impact of the plan or programme at the stage of the pre-assessment and the information that follows to be included in the environmental strategic assessment report at the stage of establishing the scope of the report. The public shall transmit its objections and proposals to the initiator and the competent authority no later than 10 calendar days from the date on which it was informed".
(e) With respect to paragraph 5, measures taken to encourage prospective applicants to identify the public concerned, to enter into discussions, and to provide information regarding the objectives of their application before applying for a permit;
Only at the environmental impact assessment procedure, when the EIA programme is coordinated, there are recommended the stakeholders that should be consulted on the activity planned. For the other authorization activities no such measures shall be applied.
According to point (a). 43 of the Guide on the execution of environmental impact assessment procedures, approved by the Order of the Ministry of Agriculture, Regional Development and Environment no. 1 as of 04.01.2019 the "Objections, proposals (recommendations) of the interested public regarding the coordination notice to the implementation program shall be received within 10 days from the date of publication on the official website of the issuing competent authority, in the field of the regulatory procedure”.
(f) With respect to paragraph 6, measures taken to ensure that:
(i) The competent public authorities give the public concerned all information relevant to the decision-making referred to in article 6 that is available at the time of the public participation procedure;
According to the provisions of art. 23, para. (2) of Law 86/2014 ,,the Competent Authority shall issue the environmental agreement if the documentation on the environmental impact assessment has been drawn up in accordance with the requirements established by this law and the negative impact on the environment has been minimized. The environmental agreement shall contain at least:
a) argumentation of the decision;
(b) mandatory measures envisaged to prevent or reduce the negative impact on the environment;
c) information on the conduct of the public participation process".
(ii) In particular, the competent authorities give to the public concerned the information listed in this paragraph;
As mentioned above, the competent public authorities shall make available to the public concerned all relevant information on the decision-making process. The documentation available to the interested public shall contain information about the proposed location, the non-technical summary, the significant potential effects of the proposed activity on the environment, the alternatives studied, etc.
According to art. 24, para. (2) of Law No.86/2014 ,,the Competent Authority shall publish on its official web page the copy of the permissive act for carrying out the activity planned. The initiator, within 10 days, shall inform the public about the receipt of the permissive act by publishing announcements in the mass-media and its official webpage”.
The public participation report shall contain at least the following information:
1. The planned activity (name, type of activity)
2. The initiator of the planned activity (name, legal postal and electronic address, telephone and fax numbers.
3. The holder of EIA documentation (name, legal, postal and electronic address, telephone and fax numbers).
4. The authority responsible for notifying the public and/or distributing EIA documentation.
5. The authority responsible for carrying out the public participation process and for receiving comments (objections) from the public, if it is other than the one mentioned above.
6. Methods of informing the public, place, time and manner of conducting public debates.
7. List of information that has been sent to the public at all stages of the EIA.
8. The minutes of public consultations, including the list of participants, indicating the name of the organization (if they are representatives of the organizations), the topics discussed by the participants at the debates.
9. List of objections and proposals to the EIA documentation submitted in writing.
(g) With respect to paragraph 7, measures taken to ensure that procedures for public participation allow the public to submit comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed activity;
The public can participate at the public debate and express the opinions it considers relevant to the proposed activity.
According to the provisions of art. 23 of Law 86/2014 the competent authority (AM) shall approve one of the decisions based on the results of examination of the environmental impact assessment documentation, the opinions of the central and local public administration authorities, other interested institutions, as well as taking into account the comments submitted by the public in written form and the results of public consultations.
In this regard, AM collects all the recommendations received on the consulted draft decision, analyses them, elaborates the table of analysis of the recommendations with the rigorous arguments regarding their acceptance or non-acceptance and ensures its publication on the official website.
(h) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that in a decision due account is taken of the outcome of the public participation;
The legislation in force stipulates that the competent authority must take into account the results of public participation in the decision-making process. The principle of public participation in the process of elaboration and adoption of environmental decisions related to the regulatory procedure, is carried out in accordance with the provisions of Law No. 239 as of November 13, 2008 on transparency in the decision-making process and the Regulation on involvement of the public in the elaboration and adoption of environmental decisions, approved by Government Decision No. 72 as of January 25, 2000.
(i) With respect to paragraph 9, measures taken to ensure that the public is promptly informed of a decision in accordance with the appropriate procedures;
The table with the analysis of recommendations received as a result of the public consultations is attached to the package of promotional documents for decision approval. According to the legislation in force, the public shall be informed about the decision taken through announcements published on the website of the public authority and of the project initiator. The announcements shall contain the text of the decision, including the main reasons and considerations on which it is based.
(j) With respect to paragraph 10, measures taken to ensure that when a public authority reconsiders or updates the operating conditions for an activity referred to in paragraph 1, the provisions of paragraphs 2 to 9 are applied, making the necessary changes, and where appropriate;
According to the provisions of point. 140 of the Guide on the execution of environmental impact assessment procedures, approved by MARDE order no. 1 as of 04.01.2019, the "Revision and updating of the prior assessment decision, coordination notice to the implementation program, environmental agreement, depending on the case, shall be carried out by the issuing competent authority upon the request of the initiator of the planned activity and/or the holder of the documentation, as well as the interested public”.
And to the point. 142 of the Guide it was established that ,,The issuing competent authority, shall ensure that the following procedural steps are carried out within 10 days since the approval of the review decision (reconsideration):
1) reviews the information recorded in the personalized project file in parallel with the information received, depending on the case, evaluates and consults the appeal of the issued act, together with the members of the Technical Analysis Group previously involved in the meetings, that transmitted their point of view in order to issue it;
2) enter mentions and/or amendments to the original content of the document issued by the competent authority or refusal of the request;
3) publish on the official website the decision taken, column of regulatory procedure, within 5 working days from the date of approval;
4) inform in writing about the decision taken by the initiator of the activity planned and/or holder of the documentation, as well as the authority / authorities of the local public administration on the territory of which the implementation of the project is proposed, in order to publish within 3 days, the public notice drawn up according to the model provided in Annex no. 19 to this guide, on their official web pages, display at their premises, as well as in situations where appropriate, on the investment identification panel mounted on the site;
5) analyse the justified opinions of the public concerned submitted to the competent authority within 10 days since the publication of the revised final decision;
6) justified comments and observations of the public may be rejected, or if they are taken into account and lead to repeated review of the decision, the competent authority shall inform the initiator about the planned activity or the holder of the documentation and the local public administration authority within 5 working days and shall publish it repeatedly by the means provided;
7) forward the revised act or, where appropriate, the decision to refuse the request to the initiator of the planned activity or holder of the documentation, and to the local public administration authority on the territory of which the implementation of the project was planned.”
(k) With respect to paragraph 11, measures taken to apply the provisions of article 6 to decisions on whether to permit the deliberate release of genetically modified organisms into the environment.
According to provisions of letter (a), para. (1) art.20 of Law No. 755/2001 on biological security after receipt of notification , on the basis of the information contained in the notification, the National Commission for Biological security is obliged to inform and consult the public about the notification received.
Para. (2) of art. 39 of Law 755/2001 provides that the public shall be informed within 10 days since the notification is received, and the public is entitled to give an opinion within 30 days and follows to be taken into account by the National Commission when making the decision of authorizing the activity proposed. Depending on the comments received, there could be held public debates on any biosecurity issues.
During the years 2017-2020 the National Commission for Biological Security had examined 31 applications and notifications from economic operators related to authorization of importing genetically modified cake from soya beans. The applications and notifications have been placed on the website of the Ministry of Agriculture, Regional Development and Environment for public information and consultation.
In order to harmonise the national legislation with Directive 2001/18/EC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms, a new draft law on genetically modified organisms has been drafted. The draft law contains mandatory provisions on transparency, information and consultation of the public in the process of making decisions on introduction of GMOs and products resulting from them.
The draft law was consulted with the institutions involved and civil society by publishing it on the website of MARDE www.madrm.gov.md upon the decisional transparency Directory and on the government portal www.particip.gov.md
https://cancelaria.gov.md/sites/default/files/document/attachments/proiectul_515.pdf
At the same time, the draft law was presented to civil society in the framework of two seminars organized within the project "Increasing the competitiveness of the agro-food sector by integrating it into domestic and global value chains, especially in the soybean sector"
Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 6.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 6.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 6.
Lack of correspondence between the provisions of Law No. 239/2008 on transparency in the decision-making process, with reference to the transparency of the decision-making process on issuance of permissive acts and of special environmental legal provisions which regulate the procedures of issuing the permissive acts, with reference to the organization of public consultations in the process of issuing the permissive acts and take into account the term of organising the public consultations upon determination of the term necessary for issuing the permissive act.
The perception of the public upon import and use of organisms or genetically modified products is negative, but usually the public rarely reacts to notifications filed by the economic operators for the import of genetically modified fodder.
Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 6, e.g., are there any statistics or other information available on public participation in decisions on specific activities or on decisions not to apply the provisions of this article to proposed activities serving national defence purposes.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 6 ayant trait à la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières, tel que les statistiques ou les autres informations disponibles concernant la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières ou les décisions de ne pas appliquer les dispositions de cet article aux activités proposées répondant aux besoins de la défense nationale.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 6, касающихся участия общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные или иная информация об участии общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности или относительно решений о неприменении положений данной статьи к планируемым видам деятельности, служащим интересам национальной обороны.
Примеры участия общественности в Республике Молдова: 1) Согласование Карты-схемы расположения автозаправочных станций;
2) Утверждение карты-схемы зеленых насаждений столицы республики;
3) Разработка и утверждение локальных планов по окружающей среде;
4) Разработка проекта закона об экологическом воспитании;
5) Разработка проекта закона об экологической информации;
6) Разработка Концепции экологической политики Республики Молдова.
The environmental impact assessment procedure, derives from the provisions of the normative framework in force and involves carrying out the procedural steps, as follows:
1) prior assessment of the environmental impact of the planned activity;
2) carry out the environmental impact assessment according to the following steps:
a) stage of elaboration and coordination of the project of the Environmental Impact Assessment Program, for which the consultation of the interested public is ensured and proved;
b) stage of carrying out the impact assessment study in accordance with the content of the previously coordinated environmental impact assessment programme;
c) phase of completion of the assessment study and development of environmental impact assessment documentation;
d) examination, analysis of the quality of the environmental impact assessment documentation and ensure the consultation with the interested public on its content;
e) Organization of public debate on documentation related to the environmental impact assessment of the planned activity and preparation of the report on the participation of the interested public;
f) examination, discussion and consultation of environmental impact assessment documentation between the competent environmental protection authority and the initiator of the planned activity or the holder of the environmental impact assessment documentation;
g) finalisation of environmental impact assessment documentation and examination of supplementary information;
h) approval of the decision to issue the environmental agreement or refusal to issue.
3) For the purpose of assessing the potentially negative effects on environmental factors and undertaking precautionary measures at the early planning stage, the completion of the environmental impact assessment procedure may include other specific environmental protection requirements provided for in the national legislation, of the European Union and international one to which the Republic of Moldova is a party.
4) The environmental impact assessment procedure is conducted by the competent authority - the issuing body of permissive environmental acts, in accordance with the provisions of art. 291 of Law No. 1515 as of June 16, 1993 on Environmental Protection, with subsequent additions, art. 5 of Law No. 86/2014 on environmental impact assessment, with subsequent additions, Law no. 160 as of July 22, 2011 on the regulation by authorization of entrepreneurial activity, with subsequent additions, and in accordance with the provisions of this guide.
The public debate is mandatory in the EIA procedure for projects and programmes. These debates shall be organised by the Environment Agency with the support of the initiator/holder.
In order to promote public participation in decision-making processes, the provisions of the environmental legislation in force, on the procedure of issuing regulatory acts are respected: public announcements in the mass-media, website of the institutions, webpage of the holder, displaying at the headquarters of the city hall, the premises of the holder, public debates.
Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:
www.am.gov.md
https://www.madrm.gov.md/ro/content/comisia-na%C8%9Bional%C4%83-pentru-securitate-biologic%C4%83-2021
www.mai.md,
www.poliția.md
www.dse.md
www.igc.md
List the appropriate practical and/or other provisions made for the public to participate during the preparation of plans and programmes relating to the environment, pursuant to article 7. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9.
Énumérer les dispositions pratiques et/ou autres voulues qui ont été prises pour que le public participe à l’élaboration des plans et des programmes relatifs à l’environnement, en application de l’article 7. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées?
Перечислите соответствующие практические и/или иные меры, принятые для обеспечения участия общественности в процессе подготовки планов и программ, связанных с окружающей средой, в соответствии с положениями статьи 7. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации.
В соответствии со ст. 27 Закона об основах градостроительства и обустройства территории консультирование с населением осуществляется до утверждения всех видов планов по градостроительству и обустройству территории. При этом, вывешивание объявления в помещении органа местного публичного управления и вынесение проекта документации для ознакомления и всеобщего обсуждения является обязательными.
Ст.29 Закона о природных ресурсах содержит гарантии государства на участие общественности в принятии решений в области пользования природными ресурсами, а также в общественно контроле за соблюдением физическими и юридическими лицами природоохранного законодательства, на основе информированности населения и его доступа к любой информации, затрагивающие общественные интересы. В Законе о зеленых насаждениях городских и сельских населенных пунктов от №591-XIV от 23 сентября 1999 г. (Официальный Монитор Республики Молдова 1999г., (ст. 29, п. 4) предусмотрено право граждан и общественных организаций участвовать в обсуждении решений о развитии и охране зеленых зон, инициировать в этих случаях консультации, в том числе референдумы. Данный закон предусматривает в ст. 20, п. 3 запрет на строительство любых объектов в зеленой зоне без положительного заключения общественной экспертизы и согласия населения, проживающей в прилегающей территории. Статья 17 Положения об участии общественности в разработке и принятии решений
по вопросам окружающей среды устанавливает, что участие общественности в разработке национальныx проектов и программ по социально-экономическому развитию Республики Молдова, которые предусматривают использование природныx ресурсов, значительно воздействующих на окружающую среду, обязательно. В соответствии со ст.75 Конституции Республики Молдова важнейшие вопросы жизни общества и государства выносятся на референдум
What are the most important differences between definitions of plans, programmes and policies according to the national legislation (e.g. in scope, in details, in binding force)? In the existing national legislation on planning are defined relations between the state, local bodies and other persons. Thus, the Law on Basis of Urban Planning and Spatial Arrangement contains a series of legal provisions on public participation and consulting. The law prescribes to carry out consultations with the public before the adoption of certain plans of urban construction and planning. The advance notice and providing project documentation for public notification in order to perform common debate is mandatory.All interested groups and state bodies must have equal access to the information about planned activities and also the possibility to participate in the decision making process. Which types of strategic decisions are considered to be “relating to the environment”? As strategic decisions relating to the environment, according to the Environmental Policy Concept of the Republic of Moldova are considered:
- The National Concept of Ecological agriculture, production and marketing of commercial organic and genetically unmodified products;
- The Concept of Ecological Security of the national army activity;
- The National Action Plan for environmental hygiene;
- The country’s spatial arrangement Plan;
- National Ecological Network;
- National Strategy for drinking water supply and sanitation.
All interested groups and state bodies must have equal access to the information about planned activities and also the possibility to participate in the decision making process.
Public participation in the development of environmental plans and programs was established by the Regulation on involvement of the public in the development and adoption of environmental decisions, approved by GD no. 72 as of 25 January 2000; Law no. 86 as of 29-05-2014 on environmental impact assessment. This law partially transposes the Directive 2011/92 / EU of the European Parliament and of the Council as of 13 December 2011 on the assessment of effects of certain public and private projects on the environment (codified text), published in the Official Journal of the European Union no. 26 as of 1 January 2012; Law no. 1515-XII as of 16 June 1993 on Environmental Protection; GD no. 967 as of 09-08-2016 on the mechanism of public consultation with civil society in the decision-making process; Guide on the execution of environmental impact assessment procedures, approved by MARDE by Order no. 1 as of 04-01-2019.
The regulation on involvement of the public in the elaboration and adoption of environmental decisions is developed for the purpose of implementing the Convention on access to Information, justice and public participation in the adoption of environmental decisions, ratified by the decision of the Parliament of the Republic of Moldova no. 346-XIV as of 7 April 1999, having as foundation the provisions of Chapter III of the Law on ecological expertise and environmental impact assessment no.851-XIII as of 29 May 1996 and Articles 3 and 30 of the Law on Environmental Protection no.1515-XII as of June 16, 1993. Thus, this Regulation establishes the requirements for the central environmental authority on involvement of the public in the process of developing the draft laws, regulations, programs and other normative acts, involvement of the public in decision making process on economic activities with environmental impact at local level, involvement of the public in the process of developing economic and social development projects and programs, as well as the procedure of public involvement.
In law no. 86/2014 to art. 2 the following notions were included and defined:
- competent authority;
- environmental impact;
- public;
- publicly interested.
GD no. 967 as of 09-08-2016 on the mechanism of public consultation with civil society in the decision-making process defined the following notions:
- interested party;
- decision-making process;
At the same time, some non-discrimination requirements are established in art. 4, para. (1) of Law No. 982 as of 11-05-2000 on access to information through: "anyone, under the conditions of this law, has the right to seek, receive and make known official information", and in para. 3. Exercising the rights provided for in para. (1) of this article shall in no case entail discrimination based of race, nationality, ethnic origin, language, religion, sex, opinion, political affiliation, wealth or social origin.
According to provisions of art. 19, para. (2) and (3) of Law 86/2014 ,,for conducting the environmental impact assessment of the planned activity, at the national level, the initiator shall draw up the Program of conducting the environmental impact assessment, that follows to be coordinated with the competent authority. At the same time, the initiator shall inform the public and offer it and the interested public authorities the possibility to submit written comments on the programme. The initiator shall publish, at least in a national newspaper and a local one, brief information about the planned activity, indicating its official website and/or another address to which the application and the draft of the environmental impact assessment Programme can be accessed, as well as the deadlines for submitting the comments. The comments shall be provided to the initiator, and the copy of the comments – to the competent authority.
According to the Guide indicated above in point 5, the environmental impact assessment procedure, which derives from the provisions of the normative framework in force is described and it involves the conduct of procedural steps, as follows:
1) prior assessment of the environmental impact of the planned activity;
2) carry out the environmental impact assessment according to the following steps:
a) stage of elaboration and coordination of the project of the Environmental Impact Assessment Program, for which the consultation of the interested public is ensured and proved;
b) stage of carrying out the impact assessment study in accordance with the content of the previously coordinated environmental impact assessment programme;
c) phase of completion of the assessment study and development of environmental impact assessment documentation;
d) examination, analysis of the quality of the environmental impact assessment documentation and ensure the consultation with the interested public on its content;
e) Organization of public debate on documentation related to the environmental impact assessment of the planned activity and preparation of the report on the participation of the interested public;
f) examination, discussion and consultation of environmental impact assessment documentation between the competent environmental protection authority and the initiator of the planned activity or the holder of the environmental impact assessment documentation;
g) finalisation of environmental impact assessment documentation and examination of supplementary information;
h) approval of the decision to issue the environmental agreement or refusal to issue.
Explain what opportunities are provided for public participation in the preparation of policies relating to the environment, pursuant to article 7.
Signaler les possibilités données au public de participer à l’élaboration des politiques relatives à l’environnement, en application de l’article 7.
Поясните, какие обеспечиваются возможности для участия общественности в разработке политики в отношении окружающей среды в соответствии с положениями статьи 7.
According to point 28 of the Regulation related to the involvement of the public in the preparation and adoption of environmental decisions, the central environmental Body and the local public administration authorities shall inform the public about environmental documentation approved by publishing announcements in the media, radio and tv communications, posters displayed at the headquarters of the prefect's office, district councils, town's halls of municipalities, towns, villages. The approved documentation can be presented to interested individuals and legal entities from among the trained public.
At the same time, the disputes that may arise in the process of applying environmental decisions between local public administration authorities, beneficiaries and population shall be resolved by the central authority for the environment, within the limits of its competence, or by the courts.
Describe any obstacles encountered in the implementation of article 7.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application de l’article 7.
Сообщите о любых препятствиях, встретившихся при осуществлении статьи 7.
The public is unconscious of the environmental issues, for various reasons: standard of living, means of information, age, education, professional interest, etc.
Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 7.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 7 ayant trait à la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 7, касающихся участия общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности.
According to point 8 of the Guide on the execution of environmental impact assessment procedures, approved by MARDE by Order no. 1 as of 04-01-2019 environmental impact assessment established also the framework of insurance:
1) access to environmental information, related to the regulatory procedure, in accordance with the provisions of the Regulation on public access to environmental information, approved by Government Decision No. 1467 as of 30 December 2016;
2) request and provision of information related to the regulatory procedure, in accordance with the provisions of Law No. 982 as of 11 May 2000 on access to information; and
3) consultation with the interested public, public administration authorities with responsibilities in the field of environmental protection, ecologist public associations, groups with responsibilities in the field of environmental protection, established in accordance with the provisions of the national legislation and in accordance with the provisions of the Regulation on the procedures of public consultation with civil society in the decision-making process, approved by the Government Decision no. 967 as of 09 august 2016; including,
4) participation of the public interested in the process of elaboration and adoption of environmental decisions related to the regulatory procedure, in accordance with the provisions of Law No. 239 as of November 13, 2008 on transparency in the decision-making process and the Regulation on involvement of the public in the development and adoption of environmental decisions, approved by Government Decision No. 72 as of January 25, 2000.
Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:
See Chapter VI.
Describe what efforts are made to promote effective public participation during the preparation by public authorities of executive regulations and other generally applicable legally binding rules that may have a significant effect on the environment, pursuant to article 8. To the extent appropriate, describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9.
Indiquer ce qui est fait pour promouvoir une participation effective du public durant la phase d’élaboration par des autorités publiques des dispositions réglementaires et autres règles juridiquement contraignantes d’application générale qui peuvent avoir un effet important sur l’environnement, conformément à l’article 8. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles, le cas échéant, transposées?Indiquer ce qui est fait pour promouvoir une participation effective du public durant la phase d’élaboration par des autorités publiques des dispositions réglementaires et autres règles juridiquement contraignantes d’application générale qui peuvent avoir un effet important sur l’environnement, conformément à l’article 8. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles, le cas échéant, transposées?
Сообщите о том, какие меры принимаются для содействия эффективному участию общественности в процессе подготовки государственными органами исполнительных нормативных актов и других общеприменимых юридически обязательных норм, которые могут оказать существенное воздействие на окружающую среду, в соответствии с положениями статьи 8. Сообщите, если это целесообразно, о том, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации.
Are there any requirements for public participation at the conceptual stage of the legislative procedure? National legislation provides that by involving the public in the process of formulation of laws, provisions and decisions on projects of national level, projects with cross-border influence and other legislative and normative documents, the central environment:1) informs the public via media sources about the beginning of the drafting process for the mentioned documents;
2) organizes working groups (groups to integrate the population) involving NGO representatives and the public;
3) if necessary, organizes opinion polls regarding the relevance and need for regulatory act to be developed;
4) invites to the meetings of working groups representatives of the media, thus ensuring the transparency of working group activities;
5) send the draft documents relevant NGOs and other interested bodies for signature;
6) organizes press conferences, roundtables, TV and radio broadcasts, which present the essence of these acts;
7) considers requests, proposals that deserve attention, and if necessary change the content of draft documents that are at the stage of development;
8) proceeding approval of documents issued by higher authorities or after publication in the Official Journal of the Republic of Moldova organizes various measures to bring them to the public knowledge (press conferences, roundtables, press briefing etc.).
During 2009-2010, at the early stages of development of legislation such as Law on Water and the Law on Waste (author - Ministry of Environment), as well as the Law on sanitation, were created working groups with the involvement of civil society experts, their proposals were registered and included in the project text.
An important example of interested public involvement in the development of legislation is the case with the Law on Biosafety.
At the consultation stage of the respective document the Government and Parliament did not take into account the amendments proposed by the NGO “Biotica”.
An appropriate approach was sent to the president of the country, and as result that version of the Law was returned to the Parliament. After the introduction of the appropriate proposals, the document has been promulgated.
An important step in the implementation of art. 8 of the Convention can be considered the development and approval by the Ministry of Environment of the "Guidelines for public involvement in the development and adoption of draft normative legal acts in the field of environmental protection and use of natural resources." Unfortunately, once the "Guillotine" Law entered into force, the legal document has been canceled and another in its place has not been adopted. What are the time limits given to the members of the public to form their opinion? Depending on the importance of the document placed for debates, the time for these debates vary from 15 to 60 days. Are drafts regulations and rules available through the Internet? The draft normative acts and legal rules are posted on the official websites of the Government, Parliament, Ministry of Environment: www.mediu.gov.md Are the public comments received in the course of the participation process under article 8 of the Convention communicated to the legislature? The files on drafting the law, containing also comments from the public, provided during the conducted participatory process, are made available to relevant parliamentary committees and other decision makers. The general public has no access to these files.
1) informs the public via media sources about the beginning of the drafting process for the mentioned documents;
2) organizes working groups (groups to integrate the population) involving NGO representatives and the public;
3) if necessary, organizes opinion polls regarding the relevance and need for regulatory act to be developed;
4) invites to the meetings of working groups representatives of the media, thus ensuring the transparency of working group activities;
5) send the draft documents relevant NGOs and other interested bodies for signature;
6) organizes press conferences, roundtables, TV and radio broadcasts, which present the essence of these acts;
7) considers requests, proposals that deserve attention, and if necessary change the content of draft documents that are at the stage of development;
8) proceeding approval of documents issued by higher authorities or after publication in the Official Journal of the Republic of Moldova organizes various measures to bring them to the public knowledge (press conferences, roundtables, press briefing etc.).
An important example of interested public involvement in the development of legislation is the case with the Law on access to the environment information
The draft normative acts and legal rules are posted on the official websites of the Government, Parliament, Ministry of Environment: www.mediu.gov.md
The files on drafting the law, containing also comments from the public, provided during the conducted participatory process, are made available to relevant parliamentary committees and other decision makers.
In Chapter II of the Regulation on involvement of the public in the development and adoption of environmental decisions, measures are established to create conditions for public participation in the process of drawing up draft laws, regulations, programs and other normative acts.
As such, the public authority is obliged to announce the beginning of the development of the mentioned documents, to indicate the date of the possible participation of the public, to set up working groups for the development of the projects of which there may be included representatives from NGOS, other agencies or the general public, and the public will be given the possibility to comment, directly or through any other means.
The involvement of the public shall be differentiated, in accordance with the procedures determined by this regulation, and shall include:
a) consultations at national level in order to determine the public's attitude towards the intentions of developing documentation of particular importance for the population of the Republic (laws, national programs, other normative acts);
b) sociological environmental studies, which to a greater extent reflect the public's attitude to the developed projects. The participation of the public already at the early stage will be ensured, in order to give them the possibility to engage in the examination of the various variants.
The costs for involvement of the public in decision-making related to the development of laws, regulations, programs and other normative acts are covered by the National Ecological Fund.
Describe any obstacles encountered in the implementation of article 8.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application de l’article 8.
Сообщите о любых препятствиях, встретившихся при осуществлении статьи 8.
2) организует в случае необходимости социологические опросы по поводу актуальности и необходимости нормативного акта, который следует разработать;
3) приглашает на заседания рабочих групп представителей средств массовой информации, обеспечивая, таким образом, гласность их деятельности;
4) передает проекты соответствующих документов НПО, другим заинтересованным органам для подписания;
5) организует пресс-конференции, круглые столы, передачи на телевидении и радио, на которых излагается суть этих актов;
6) знакомится с просьбами, заслуживающими внимания предложениями, меняя при необходимости содержание проектов документов, находящихся в стадии разработки;
7) после утверждения разработанных документов в вышестоящих организациях или опубликования их в Официальном мониторе Республики Молдова организует различные публичные мероприятия для ознакомления с ними населения (пресс-конференции, круглые столы, брифинги и т.д.). Важным шагом в имплементации ст. 8 конвенции следует считать разработку, в рамках проекта ТACIS «Экологическая информация, образование и информированность общественности», «Инструкции привлечения общественности в процесс разработки и принятии проектов нормативно-правовых актов в области охраны окружающей среды и использования природных ресурсов». Эта инструкция была разработана национальными экспертами и согласована с представителями Министерства экологии и природных ресурсов была. Эта инструкция была утверждена Приказом министра экологии 1 ноября 2004 г. В качестве положительного примера в этой области следует отметить практику Министерства экологии и природных ресурсов, которое размещает проекты нормативных правовых актов, принимаемых (утверждаемых) министерством на сайте министерства, эта информация рассылается также членам специализированного консультационного Совета.
Insufficient staff within public institutions with legal qualification.
Lack of public interest in the procedures of drafting normative acts.
Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in the field covered by article 8.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions relatives à la participation du public dans le domaine visé par l’article 8.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений, касающихся участия общественности в деятельности, относящейся к сфере охвата статьи 8.
Chapter V of the Regulation on involvement of the public in the elaboration and adoption of environmental decisions is regulated by the Procedure of involvement of the public, namely:
Point 20. In case of involving the public in the process of drafting laws, regulations and decisions on projects at national level, projects with transboundary impact and other legislative and normative acts, the central authority for the environment:
a) shall inform the public through the media about the initiation of the processes of elaboration of the aforementioned acts;
b) shall set up working groups( public inquiry partnerships), including representatives of NGOs and the public;
c) shall organize, if necessary, sociological surveys on the timeliness and stipulations of the normative act to be elaborated;
d) shall invite representatives of the media to the meetings of the working groups, thus ensuring the transparency of their work;
e) shall forward the draft acts to NGOs, other interested bodies for approval;
f) shall organize press conferences, round tables, television and radio broadcasts, in which the essence of these acts will be displayed;
g) shall take note of the complaints, proposals received, modifying, if necessary, the content of the draft documents which are in the process of preparation;
h) after the approval by the higher courts of the prepared documents or their publication in the Official Gazette of the Republic of Moldova, shall organize various public activities for familiarizing the population with them (press conferences, round tables, briefings, etc.)
point 21. In the case of public involvement in the development of decisions related to projects at national level and those with cross-border impact, the procedure shall be similar to that set out in point 20 of this regulation.
Point 22. In the case of public involvement in the development of decisions related to economic activities with an impact on the environment at the local level, the local public administration bodies:
a) shall inform the population about the initiation of documentation development processes;
b) upon verbal or written request of representatives of NGOs and the public, shall set up groups to conduct surveys in order to determine the possible impact of the intended object. These groups shall be formed on a parity basis by representatives of stakeholders (local public authority, beneficiary, population).
Point 23. Depending on the degree of complexity, the consultation will be done through environmental sociological surveys with specific methods and techniques of information and consultation.
Point 24. The duration of the surveys is up to 30 days, depending on the category of documents to be approved. If necessary, depending on the degree of complexity, the survey can be extended up to 60 days.
Point 25 Beneficiary:
- shall organize public debates on the projects submitted for examination;
- shall present the results of public debates to the state ecological expertise;
- shall bear responsibility for the conclusions of the public audit, confirmed by the state environmental expertise;
- shall pay all costs related to the procedure of involvement of the public in those activities.
Point 26. Involvement of the public will be considered completed when the decision adopted, following the consultation of the public on the projects concerned, is published.
Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:
Site of the Ministry of the Environment and Natural Resources (www.moldova.md).
Site du Ministère de l’environnement et des ressources naturelles (www.moldova.md).
http://www.gov.md/homepage.php?l=en#?l=en&idc=411 http://mediu.gov.md/index.php/transparenta-in-procesul-decizional/despre-transparenta-decizionala http://www.mdrc.gov.md/pageview.php?l=ro&idc=201&t=/Transparenta-decizionala/Proiecte-de-documente www.parlament.md http://www.mec.gov.md/transparenta/ http://www.justice.gov.md/category.php?l=ro&idc=182 http://www.maia.gov.md/lib.php?l=ro&idc=49& http://www.ms.gov.md/transparanta-decizionala http://www.arfc.gov.md/transparenta/proiecte http://www.moldsilva.gov.md/lib.php?l=ro&idc=247&t=/Transparenta-decizionala/Proiecte-de-deciziiConsultari-publice&
List legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on access to justice in article 9. Explain how each paragraph of article 9 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe: (a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) Any person who considers that his or her request for information under article 4 has not been dealt with in accordance with the provisions of that article has access to a review procedure before a court of law or another independent and impartial body established by law; (ii) Where there is provision for such a review by a court of law, such a person also has access to an expeditious procedure established by law that is free of charge or inexpensive for reconsideration by a public authority or review by an independent and impartial body other than a court of law; (iii) Final decisions under this paragraph are binding on the public authority holding the information, and that reasons are stated in writing, at least where access to information is refused; (b) Measures taken to ensure that, within the framework of national legislation, members of the public concerned meeting the criteria set out in paragraph 2 have access to a review procedure before a court of law and/or another independent and impartial body established by law, to challenge the substantive and procedural legality of any decision, act or omission subject to the provisions of article 6; (c) With respect to paragraph 3, measures taken to ensure that where they meet the criteria, if any, laid down in national law, members of the public have access to administrative or judicial procedures to challenge acts and omissions by private persons and public authorities which contravene provisions of national law relating to the environment; (d) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that: (i) The procedures referred to in paragraphs 1, 2 and 3 provide adequate and effective remedies; (ii) Such procedures otherwise meet the requirements of this paragraph; (e) With respect to paragraph 5, measures taken to ensure that information is provided to the public on access to administrative and judicial review.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 9 relatives à l’accès à la justice. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 9 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination ont elles été transposées? Veuillez, en particulier, préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour que: i) Toute personne qui estime que la demande d’informations qu’elle a présentée en application de l’article 4 n’a pas été traitée conformément aux dispositions de cet article ait la possibilité de former un recours devant une instance judiciaire ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi; ii) Dans les cas où un tel recours devant une instance judiciaire est prévu, la personne concernée ait également accès à une procédure rapide établie par la loi qui soit gratuite ou peu onéreuse, en vue du réexamen de la demande par une autorité publique ou de son examen par un organe indépendant et impartial autre qu’une instance judiciaire; iii) Les décisions finales prises au titre de ce paragraphe s’imposent à l’autorité publique qui détient les informations et que les motifs qui les justifient soient indiqués par écrit, tout au moins lorsque l’accès à l’information est refusé; b) Les mesures prises pour que, dans le cadre de la législation nationale, les membres du public concerné qui satisfont aux critères énoncés au paragraphe 2 puissent former un recours devant une instance judiciaire et/ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi pour contester la légalité quant au fond et à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions de l’article 6; c) En ce qui concerne le paragraphe 3, les mesures prises pour que les membres du public qui répondent aux critères éventuels prévus par le droit interne puissent engager des procédures administratives ou judiciaires pour contester les actes ou omissions de particuliers ou d’autorités publiques allant à l’encontre des dispositions du droit national de l’environnement; d) En ce concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour que: i) Les procédures visées aux paragraphes 1, 2 et 3 offrent des recours suffisants et effectifs; ii) De telles procédures satisfassent aux autres dispositions de ce paragraphe; e) En ce qui concerne le paragraphe 5, les mesures prises pour que le public soit informé de la possibilité qui lui est donnée d’engager des procédures de recours administratif ou judiciaire.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 9, касающихся доступа к правосудию. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 9. Сообщите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: a) в отношении пункта 1 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) любое лицо, считающее, что его просьба о доступе к информации, поданная в соответствии со статьей 4, не рассмотрена в соответствии с положениями этой статьи, имело доступ к процедуре рассмотрения в суде или в другом независимом и беспристрастном органе, учрежденном в соответствии с законом; ii) в случаях, когда предусматривается такое рассмотрение в суде, такое лицо имело также доступ к установленной законом быстрой процедуре, не требующей или требующей в минимальном объеме оплаты, для повторного рассмотрения государственным органом или рассмотрения независимым и беспристрастным органом, не являющимся судом; iii) окончательные решения, принимаемые в соответствии с данным пунктом, носили обязательный характер для государственного органа, располагающего соответствующей информацией, и чтобы причины указывались в письменной форме, по крайней мере в тех случаях, когда просьба о предоставлении информации отклоняется; b) меры, принятые для обеспечения того, чтобы в рамках национального законодательства соответствующие представители общественности, отвечающие критериям, указанным в пункте 2, имели доступ к процедуре рассмотрения в суде и/или другом независимом и беспристрастном органе, учрежденном в соответствии с законом, с целью оспаривать законность с правовой и процессуальной точки зрения любого решения, действия или бездействия при условии соблюдения положений статьи 6; c) в отношении пункта 3 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы представители общественности, отвечающие предусмотренным в национальном законодательстве критериям, если таковые существуют, обладали доступом к административным или судебным процедурам для оспаривания действий или бездействия частных лиц и государственных органов, которые нарушают положения национального законодательства, относящегося к окружающей среде; d) в отношении пункта 4 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) процедуры, упомянутые в пунктах 1, 2 и 3, обеспечивали адекватные и эффективные средства правовой защиты; ii) такие процедуры и в иных отношениях отвечали требованиям данного пункта; e) в отношении пункта 5 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы общественности предоставлялась информация о доступе к административным и судебным процедурам рассмотрения решений.
Сайт Министерства экологии и природных ресурсов - www.moldova.md
General issues
Do the courts apply the text of the Aarhus Convention directly? If necessary, the courts apply the text of the Aarhus Convention, but official statistics on this is lacking.According to the briefing note on the widespread practice of judicial enforcement in environmental protection, which is the background of the Explanatory Decision of the Supreme Court of Justice on environmental legislation enforcement practice, the Aarhus Convention is one of the international acts, and its provisions should be applied in the examination and resolution of environmental causes.
In particular, the settlement of cases stemming from the right to environmental information and public participation, the courts will apply not only to the Law on Access to Information, but also Aarhus Convention provisions. Do the courts have only cassation or also reformatory rights in cases under this article? In accordance with the national law, the court has the right to change and cancell the decision studied in accordance with art. 9. Paragraphs 1 and 2: Remedies
How is the independence of the administrative review ensured? National legislation ensures the independence of the review of the administrative body decision. How do the national law and adjudication interpret the phrase “NGOs promoting environmental protection and meeting any requirements under national law”? According to national legislation NGOs that contribute to environmental protection are defined as non-governmental organizations acting for environmental protection. Paragraph 3: The public’s right to challenge acts and omissions by private persons and authorities
Which level of legislation implements the requirements of article 9, paragraph 3? Requirements indicated in item 3 of Article 9 of the Convention can be achieved under the Law on Petitions, the Law on Access to Information, the Law on Environmental Protection, the Law on Administrative Litigation and the Code of Civil Procedure. Can members of the public initiate administrative cases through petitions, complaints or motions? Yes, they can, according to the Law on Petitions, the Law on Access to Information, and the Law on Environmental Protection.According to Art. 381 of the Contravention Code No. 218 from 24.10.2008, any person has the right for effective satisfaction by the competent court against acts that violate his/her legal rights, freedoms and interests. Can a member of the public challenge decisions of the type regulated by articles 7 and 8 of the Convention by challenging them as contravening the provisions of the national law relating to the environment? Yes, he/she can, according to the Law on Administrative Litigation and the Code of Civil Procedure. What are the conditions of issuing an injunctive relief by the court in cases brought under article 9, paragraph 3, of the Convention and/or the relevant national legislation? The judge or court may take measures to ensure the action at the request of participants in the trial according to Art. 174 of the Code of Civil Procedure. When it’s impossible to enforce the court decision insurance is accepted, and this can happen on any stage of the process. In this case several measures of insurance may be admitted. Among the insurance measures provided by the Law are:1. to seize property or money of the defendant, including those which are at other people;
2. to prohibit the defendant to perform certain acts;
3. to prohibit other persons committing certain acts on the object in question According to Art. 21 of the Law on Administrative Litigation, suspension of the contested administrative act may be claimed by the plaintiff to the administrative court while submitting the application. In well justified cases in order to prevent an imminent harm the court may order the suspension of the administrative and office activities. Paragraph 4: Timely, adequate, effective, fair, equitable and not prohibitively expensive remedies What kinds of sanctions are available in cases where an official fails to fulfill his or her responsibilities concerning access to information or public participation? Criminal penalties are vindicated by Criminal Laws of the Republic of Moldova in following cases:- willful concealment of data;
-presentation of erroneous data (about the excessive pollution damage to the environment, radioactive pollution, chemical, bacteriological or other dangerous consequences for life or health of population and health status affected by environmental pollution) by a responsible person or by a person who manages a commercial, public or other non-governmental organization, and by a legal person;
and if it caused by negligence:
a) massive illness of humans;
b) massive extinction of animals;
c) death of a person;
d) other serious consequences.
At the same time, failure to keep work obligations related to access to information and public involvement may constitute a disciplinary offense which is sanctioned in accordance with labor legislation. Are there judges specializing in environmental cases? Currently there is no sub-specialization of judges in settlement of environmental cases. However, all judges participate in seminars organized by the National Institute of Justice, including on environmental topics.Association "Eco-Tiras" in partnership with the National Institute of Justice organized two seminars for judges on implementation of the Aarhus Convention, Chapter “Access to Justice” implementation on October 22 and November 2, 2010 with support of Rosa Luxemburg Foundation.
The curriculum for the Environmental Law trainees was developed by the National Institute of Justice in 2009.
Association "Eco-Tiras" elaborated and published the Guide for Judges on application of Aarhus Convention in 2010. What overall costs do members of the public incur in bringing cases to court? The legislation in force provides some incentives for the payment of state fees. Thus, under Article 85, para. (1), item a) CPC, exceptions can be made for:
- the plaintiffs – in the case of actions with respect to compensation for health damage caused by the bodily injury or other harm to health or the death as a result of a breach of environmental legislation;
- the plaintiffs - in the case of actions with respect to compensation for damage caused by environmental pollution and unreasonable use of natural resources.
Another reason for exemption from payment of state tax may be acting of the plaintiff in the interest of the society, which can be in the case of direct application of the law, if the person or NGO initiates an action to obtain compliance with environmental legislation.
State fees, from which the applicant is exempted, are paid by the defendant proportionally to the satisfied requirements of the action.
According to para. (3) of Art. 16 of the Law on Administrative Court, plaintiffs in actions arising out of administrative reports are exempted from the payment of the state tax.
According to the briefing note on the widespread practice of judicial enforcement in environmental protection, which is the background of the Explanatory Decision of the Supreme Court of Justice on environmental legislation enforcement practice, the Aarhus Convention is one of the international acts, and its provisions should be applied in the examination and resolution of environmental causes.
In particular, the settlement of cases stemming from the right to environmental information and public participation, the courts will apply not only to the Law on Access to Information, but also Aarhus Convention provisions.
Article 10 paragraph (1) and (3) from the Law nr. 982-XIV from May 11th 2000 on information access, gives the right to everyone to request from the suppliers of the information, individually or through his / her representatives, any information they know about, except the facts established by the law, being completed by the obligation to justify the interest for the requested information.
In accordance with the provisions of the article 19 paragraph (1) from the mentioned Law, the refusal to provide any information, will be write an official document, being indicated the date of the refusal, the name of the responsible person, the reason of the refusal, by making reference mandatory to the normative act (title, number, the adoption date, the source of the official publication), that refusal is grounded, as well as appeal procedure of the refusal, including limitation period.
In accordance to pt.62 from the Decision of Plenary Supreme Court of Justice nr.3 from December 24th, 2010 regarding the application practice by the courts of certain provisions of the environmental legislation within the examination of civil causes, information bound up with environment assigns at the information with public character, and the unjustified refusal to provide the information with ecological character may be challenged in court, being subject of administrative litigation action.
The article 21 paragraph (1) and (2) from the Law on information access establishes that everyone who is considered himself violated in a right or legal interest by the supplier of the information may appeal his actions both on extrajudicial and direct way in the competent court of administrative litigation. This person can also ask to ombudsman for defending his / her rights and legal interests.
In the same time, the paragraph (3) of the same article, establishes the right of a person who is considered violated in a right or legal interest, to appeal any action or inaction of a responsible person for receipt and examination of the access applications to the information.
According to the seriousness of the outcomes which had the illegitimate refusal of the public clerk, responsible for the provision of official information to ensure the access to the required information, the court decides the application of some sanctions in accordace with the legislation, to fix the damage caused by illegitimate refusal to informational supply or bz other actions which harm the right to the access to the infrmation as well the immediately meeting of the applicant’s request (art.24).
It is noticed that at the point 2 and 4, according to the art. 94 paragraph (1) from the Law no. 1515-XII from June 16, 1993 regarding the protection of the environment, litigations in environment area, which can not be solved in conditions of an amicable conciliation between interested parties, are subject to settlement in courts.
In the same time, the administrative provisions through out are injured the legitimate rights or interests stipulated by the legislation in the domain of the environment protection can be challenged in court by administrative department no. 79-XIV from February 10, 2000.
The challenging of the refusal of access to environmental information we establish that Requirements indicated in item 3 of Article 9 of the Convention can be achieved under the Law on Petitions, the Law on Access to Information, the Law on Environmental Protection, the Law on Administrative Litigation and the Code of Civil Procedure.
The legislation in force provides some incentives for the payment of state fees. Thus, under Article 85, para. (1), item a) CPC, exceptions can be made for:
- the plaintiffs – in the case of actions with respect to compensation for health damage caused by the bodily injury or other harm to health or the death as a result of a breach of environmental legislation;
- the plaintiffs - in the case of actions with respect to compensation for damage caused by environmental pollution and unreasonable use of natural resources.
Another reason for exemption from payment of state tax may be acting of the plaintiff in the interest of the society, which can be in the case of direct application of the law, if the person or NGO initiates an action to obtain compliance with environmental legislation.
State fees, from which the applicant is exempted, are paid by the defendant proportionally to the satisfied requirements of the action.
According to para. (3) of Art. 16 of the Law on Administrative Court, plaintiffs in actions arising out of administrative reports are exempted from the payment of the state tax.
The justice sector of the Republic of Moldova includes the courts, the Superior Council of Magistracy (SCM), the system of criminal prosecution, the General Prosecutor's Office (GPO), the Ministry of Justice (MJ) and selected independent and executive-level entities that provide related services to the courts. The legislative measures implementing the provisions on access to justice are: Constitution of the Republic of Moldova, Administrative Code, Civil Procedure Code, Law 982/2000 on access to information, GD 1467/2016 for the approval of the Regulation on public access to environmental information; etc.
Constitution of Moldova at art. 20 guarantees free access to justice, namely:
(1) Any individual is entitled to effective satisfaction from the part of competent courts of law against actions infringing upon his/her legitimate rights, freedoms and interests.
(2) No law may restrict the access to justice.
In art. 34 of the Constitution the following are established:
(1) The right of a person to have access to any kind of information of public interest shall not be curtailed.
(2) Public authorities, according to their assigned competence, shall be committed to ensure that citizens are correctly informed both on public affairs and issues of personal interest.
(3) The right of access to information shall not prejudice neither the measures taken to protect the citizens nor the national security.
(4) The State and private public media shall be bound to provide the correct information of the public opinion.
(5) The public media shall not be subject to censorship. "The Administrative Code provides in art. 39, para. (2) that (2) any person whose right is violated by a public authority or dissatisfaction of the statement in the time established by the law, can address to the competent court of law. and art. 68. Established that "the public authorities are obliged to ensure:
a) proper organization and conduct of the administrative procedure;
b) receipt, registration and settlement of petitions submitted, as well as the legality of decisions and their communication within the legal period;
a) application of the provisions on transparency of administration and access to public information.
Law 982/2000 aims to create the general normative framework of access to official information, classification and protection of information with limited accessibility, enhance the efficiency of the process of informing the population and control regarding the activity of authorities and public institutions carried out by citizens, as well as stimulate the formation of opinions and active participation of the population at the decision-making process in a democratic spirit.
In art. 4, para. (1) and (2) of this Law it was regulated that, ,,Anyone, under the conditions of this law, has the right to seek, receive and make known official information. Exercise of the rights provided for in paragraph 1 of this article may be subject to restrictions for specific reasons, consistent with the principles of international law, including for the protection of national security or the private life of the person.”
At the same time, the Law on access to information stated that the refusal of providing such information shall be made in writing, specifying the date of the refusal, the name of the person in charge, the reason of refusal, with a mandatory reference to the legislative act (title, number, date of adoption, the source of the official publication), the refusal was based on. The Law also stipulates strict deadlines for processing requests of access to information (no later than 15 working days).
Art. 22. Regulates the procedure for the out-of-court appeal of the actions of information providers, namely:
(1) When the party believes that his/her rights and legitimate interests to access information have been violated, he/she may contest the actions of the information provider to the top management and/or hierarchically superior body of the information provider, during a 30-day period form the date when he or she found out or was supposed to find out about the violation
(2) The management of the information provider and/or its senior hierarchical body shall examine the appeals of the information seekers within 5 working days and shall compulsorily inform the petitioner about the results of the examination within 3 working days.
(3) The referrals, by which the actions or inaction of organizations that have no superior bodies are contested, shall be addressed directly to the competent administrative court.
The regulation regarding the access of the public to environmental information contains provisions on access to justice related to environmental information (pillar one), as follows: under p. 32 anyone who considers that his request for the provision of environmental information has been wrongly rejected, partially or totally, has been ignored or settled with an inadequate response on behalf of a public authority, or that the access to environmental information was not ensured and the access to it was denied, he may file a prior request to the headman of therein public authority, or to the hierarchically superior body, requesting for a reconsideration of the acts and omissions. The applicant who, as a result of the provisions of point 32, considers that one of its rights provided for by this Regulation or other legislative act was violated, or who has not received a response to its prior request within the established legal period may file an action for summons, in accordance with the provisions of the Administrative Code no. 116/2018.
The Civil Procedure Code no. 225/2003 in art. 5 regulates the following:
(1) Any interested person shall have the right to address the court in a manner as determined by the law in order to protect its infringed or disputed rights, freedoms and legitimate interests.
(2) No person can be refused of judicial protection on a ground of absence of the relevant legislation or because of imperfect, conflicting or unclear character of the existing legislation.
(3) Refusal of one of the parties to go to the court of law made in a form of a preliminary agreement shall have no legal effect, except for the cases when the parties have agreed in accordance to the effective legal provisions to submit the case for a resolution by an arbitration tribunal.
According to provisions of art. 162, para. (2) of the Administrative Code "if the public authority fails to settle the petition within the time-limits provided for in this code, the person affected is entitled to submit the prior application within a period of 30 days from the notification of the administrative act or rejection of the petition, as set out in art. 165, para. (1) of this Code. At the same time, if the public authority does not settle the application within the time limit provided for in this code, the prior application may be submitted within one year of the expiry of the time limit.
Also, and in particular, describe:
(a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that:
(i) Any person who considers that his or her request for information, under provisions of article 4 has been ignored, wrongly refused, partially or totally, or considers that he or she received an inadequate answer, or that its request was not regarded according to provisions of art. 4, of having access to a recourse procedure before a court of law or any other independent and impartial body established by law;
According to Article 21 of Law 982/2000
Para. (1) When a person deems that one of his/her legitimate rights or interests has been violated by the information providers, he/she may contest these acts extra-judicially and directly in the competent administrative court.
(2) The person can address to the Ombudsman for protection of his or her legal rights and interests.
(3) When the party requesting information believes that his/her rights and legitimate interests have been violated, he/she may contest the actions of the person in charge of receiving and examining requests for access to information, and especially in matters regarding:
a) unjustified refusal to accept and register the request;
b) refusal to provide free and unconditional access to the public records held by the information provider;
c) violation of terms and procedures of responding to an information-access request;
d) failure to provide adequately, or not providing at all the requested information;
e) groundless refusal to provide the requested information;
f) groundless classification of information as state secret, trade secret or as other official information with limited access;
g) unjustified declaration of some information secret;
h) the establishment of a fee and its amount for the provided information;
i) causing of material and/or moral damages by an illegal deed of the information provider
(4) During dispute-solving concerning access to information, the competent bodies shall undertake necessary measures for the protection of the rights of all interested persons that can possibly be violated by means of information disclosure, including the assuring of the participation of those in the proceedings as third party.
(5) The judicial institution, during the dispute settlement concerning access to information, will undertake all reasonable and sufficient measures for precaution, including, if necessary, the organization of closed meetings, for not disclosing information, limited access to which can be justified.
Art. 22 of the Law on access to information regulates the procedure for extrajudicial appeal against the information provider's actions by the following:
(1) When the party believes that his/her rights and legitimate interests to access information have been violated, he/she may contest the actions of the information provider to the top management and/or hierarchically superior body of the information provider, during a 30-day period form the date when he or she found out or was supposed to find out about the violation
(2) The top management of the information provider or/and the hierarchically superior body shall examine the contestations of information seeker's within 5 working days and shall inform the petitioner about the results of examination within 3 working days.
(3) The referrals, by which the actions or inaction of organizations that have no superior bodies are contested, shall be addressed directly to the competent administrative court.
(ii) Where there is provision for such a review by a court of law, such a person also has access to an expeditious procedure established by law that is free of charge or inexpensive for reconsideration by a public authority or review by an independent and impartial body other than a court of law;
(iii) Final decisions under the provisions of p.1 are binding on the public authority holding the information; The reasons must be stated in writing, at least if the information is refused according to the provisions of this point;
(b) Measures taken to ensure that, within the framework of national legislation, members of the public concerned meeting the criteria set out in paragraph 2 have access to a review procedure before a court of law and/or another independent and impartial body established by law, to challenge the substantive and procedural legality of any decision, act or omission subject to the provisions of article 6;
(c) With respect to paragraph 3, measures taken to ensure that where they meet the criteria, if any, laid down in national law, members of the public have access to administrative or judicial procedures to challenge acts and omissions by private persons and public authorities which contravene provisions of national law relating to the environment;
Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 9.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 9.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 9.
при рассмотрении и удовлетворении искового заявления, административный суд аннулирует обжалуемый административный акт полностью или частично либо может обязать ответчика издать запрошенный истцом административный акт, или выдать справку, свидетельство, любую другую выписку, или устранить допущенные ответчиком нарушения, а также возместить истцу ущерб в случае причинения такового несвоевременным исполнением решения административного суда; Административный суд, вынесший решение по существу, в трехдневный срок со дня вступления решения в законную силу направляет его копии ответчику для исполнения и судебной инстанции общей юрисдикции по месту нахождения ответчика для осуществления контроля за его исполнением, а при
необходимости - для его принудительного исполнения. Решение исполняется в предусмотренный в нем срок, а если таковой не указан, то в срок не более 30 дней со дня вступления решения в законную силу. В случае неисполнения решения в срок руководитель органа публичной власти, на который возложено его исполнение, может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством. (b) В соответствии со ст.73 Гражданского процессуального кодекса Республики Молдова, организации, физические лица могут обратиться в суд с иском (заявлением) в защиту прав, свобод и законных интересов других лиц по их просьбе или в защиту прав, свобод и законных интересов неопределенного круга лиц. Иск в защиту интересов недееспособного лица может быть предъявлен независимо от просьбы заинтересованного лица или его законного представителя. По смыслу данной статьи, НПО также могут выступать в защиту лиц, чьи права были ущемлены. Тем более, что физические лица могут защищать свои интересы в гражданском деле лично или через представителей. Личное участие в деле не лишает физическое лицо права иметь представителя. (с) Учитывая положения законодательства указанные в п. (b), представители общественности обладают свободным доступом к административным и судебным процедурам для оспаривания действий или бездействий частных лиц или государственных органов, которые нарушают экологическое законодательство. Таким НПО, специализированном в оказании правовой помощи (в т.ч. и представлении интересов общественности в административные и судебные органы) в Республике Молдова является Центр Общественной Экологической Адвокатуры „Eco-Lex”. (d) (i) Cпособы защиты гражданских прав перечислены в ст.11 Гражданского кодекса Республики Молдова. Защита права на благоприятную окружающую среду может, в частности, осуществляться с использованием следующих юрисдикционных способов защиты: пресечение действий, нарушающих право или создающих угрозу его нарушения; признание недействительным акта государственного органа или органа местного управления и самоуправления; возмещение убытков; компенсация морального вреда, иные способы, предусмотренные законодательством. (ii) В соответствии с требованиями гражданского процессуального законодательства и хозяйственного процессуального законодательства судебные решения выносятся в письменной форме, в ходе судебного разбирательства ведется протокол, содержанием которого заинтересованная сторона может быть ознакомлена. Судебные расходы регламентированы ГПК и Законом о государственной пошлине №1216-XII от 3 декабря 1992 г. От уплаты государственной судебной пошлины и иных издержек, связанных с рассмотрением дела освобождаются прокуроры и парламентские адвокаты , обратившиеся в защиту прав и охраняемых законом интересов других лиц в случаях, предусмотренных законодательством. Кроме этого, от уплаты судебных пошлин освобождены истцы, по искам о взыскании ущерба, причиненного загрязнением окружающей среды и нерациональным использованием природных ресурсов
Insufficient staff with legal background in environmental field;
Reorganization of courts and other effective efforts will have to strengthen and not endanger the access to justice services for the local population, especially in environmental matters.
Reduction of mobility among the rural population, in tandem with longer travel distances and poor transport conditions, may raise concerns about the access to services in the justice sector. This is particularly relevant in remote and rural areas, where 57 percent of the citizens of the Republic of Moldova live – and which represents 84 percent of the poor of the Republic of Moldova.
Provide further information on the practical application of the provisions on access to justice pursuant to article 9, e.g., are there any statistics available on environmental justice and are there any assistance mechanisms to remove or reduce financial and other barriers to access to justice?
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 9 relatives à l’accès à la justice, tel que les statistiques disponibles concernant la justice environnementale et l’existence éventuelle de mécanismes d’assistance visant à éliminer ou à réduire les obstacles financiers ou autres qui entravent l’accès à la justice.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений, касающихся доступа к правосудию в соответствии со статьей 9, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные о правосудии в вопросах окружающей среды и имеются ли какие-либо механизмы оказания помощи для устранения или уменьшения финансовых или других барьеров, препятствующих доступу к правосудию.
(no disponible information).
Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:
(no disponible information).
If appropriate, indicate how the implementation of the Convention contributes to the protection of the right of every person of present and future generations to live in an environment adequate to his or her health and well-being.
Le cas échéant, indiquer comment l’application de la Convention contribue à protéger le droit de chacun, dans les générations présentes et futures, de vivre dans un environnement propre à assurer sa santé et son bien être.
Укажите, если это уместно, каким образом осуществление Конвенции содействует защите права каждого человека нынешнего и будущих поколений жить в окружающей среде, благоприятной для его здоровья и благосостояния.
The implementation of the Convention on access to information, public participation in decision-making and access to justice in environmental issues, adopted at Aarhus, Denmark on 25th of June 1998, creates a general legislative framework, which ensures the sustainable development and protection of the environment, by taking into account the fact that a better access to information and public participation in decision-making enhance the quality of decisions of public authorities, contribute to raising the public awareness on environmental issues and promote environmental education for a greater understanding of the environmental issues.
Thus, the implementation of the Convention ensures better access to information and public participation in decision-making, which leads to an improvement in the quality of public authorities ' decisions.
Concerning legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on public participation in decisions on the deliberate release into the environment and placing on the market of genetically modified organisms in article 6 bis, describe: (a) With respect to paragraph 1 of article 6 bis and: (i) Paragraph 1 of annex I bis, arrangements in the Party’s regulatory framework to ensure effective information and public participation for decisions subject to the provisions of article 6 bis; (ii) Paragraph 2 of annex I bis, any exceptions provided for in the Party’s regulatory framework to the public participation procedure laid down in annex I bis and the criteria for any such exception; (iii) Paragraph 3 of annex I bis, measures taken to make available to the public in an adequate, timely and effective manner a summary of the notification introduced to obtain an authorization for the deliberate release or placing on the market of such genetically modified organisms, as well as the assessment report where available; (iv) Paragraph 4 of annex I bis, measures taken to ensure that in no case the information listed in that paragraph is considered as confidential; (v) Paragraph 5 of annex I bis, measures taken to ensure the transparency of decision-making procedures and to provide access to the relevant procedural information to the public including, for example: a. The nature of possible decisions; b. The public authority responsible for making the decision; c. Public participation arrangements laid down pursuant to paragraph 1 of annex I bis; d. An indication of the public authority from which relevant information can be obtained; e. An indication of the public authority to which comments can be submitted and of the time schedule for the transmittal of comments; (vi) Paragraph 6 of annex I bis, measures taken to ensure that the arrangements introduced to implement paragraph 1 of annex I bis allow the public to submit, in any appropriate manner, any comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed deliberate release or placing on the market; (vii) Paragraph 7 of annex I bis, measures taken to ensure that due account is taken of the outcome of public participation procedures organized pursuant to paragraph 1 of annex I bis; (viii) Paragraph 8 of annex I bis, measures taken to ensure that the texts of decisions subject to the provisions on annex I bis taken by a public authority are made publicly available along with the reasons and the considerations upon which they are based; (b) With respect to paragraph 2 of article 6 bis, how the requirements made in accordance with the provisions of annex I bis are complementary to and mutually supportive of the Party’s national biosafety framework and consistent with the objectives of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biodiversity.
En ce qui concerne les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 6 bis sur la participation du public aux décisions relatives à la dissémination volontaire dans l’environnement et à la mise sur le marché d’organismes génétiquement modifiés, préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1 de l’article 6 bis et: i) Le paragraphe 1 de l’annexe I bis, les arrangements dans le cadre réglementaire de la Partie prévoyant une information et une participation du public effectives pour les décisions soumises aux dispositions de l’article 6 bis; ii) Le paragraphe 2 de l’annexe I bis, les exceptions, prévues dans le cadre réglementaire de la Partie, à la procédure de participation du public prescrite dans l’annexe I bis et les critères régissant ces exceptions; iii) Le paragraphe 3 de l’annexe I bis, les mesures prises pour mettre à la disposition du public comme il convient, de manière efficace et en temps voulu, un résumé de la notification visant à obtenir une autorisation en vue de la dissémination volontaire dans l’environnement ou de la mise sur le marché, ainsi que le rapport d’évaluation, lorsque celui-ci est disponible; iv) Le paragraphe 4 de l’annexe I bis, les mesures prises pour garantir qu’en aucun cas les informations énumérées dans ce paragraphe ne sont considérées comme confidentielles; v) Le paragraphe 5 de l’annexe I bis, les mesures prises pour veiller à la transparence des procédures de prise de décisions et assurer au public l’accès aux informations de procédure pertinentes, y compris, par exemple: a.La nature des décisions qui pourraient être adoptées; b.L’autorité publique chargée de prendre la décision; c. Les arrangements pris en matière de participation du public en application du paragraphe 1 de l’annexe I bis; d. L’autorité publique à laquelle il est possible de s’adresser pour obtenir des renseignements pertinents; e.L’autorité publique à laquelle des observations peuvent être adressées et le délai prévu pour la communication d’observations; vi) Le paragraphe 6 de l’annexe I bis, les mesures prises pour s’assurer que les dispositions adoptées en application du paragraphe 1 de l’annexe I bis prévoient la possibilité pour le public de soumettre, sous toute forme appropriée, toutes les observations, informations, analyses ou opinions qu’il estime pertinentes au regard de la dissémination volontaire ou de la mise sur le marché proposées; vii) Le paragraphe 7 de l’annexe I bis, les mesures prises pour s’assurer que les résultats de la procédure de participation du public organisée en application du paragraphe 1 de l’annexe I bis sont dûment pris en considération; viii) Le paragraphe 8 de l’annexe I bis, les mesures prises pour s’assurer que lorsque des décisions soumises aux dispositions de l’annexe I bis ont été prises par une autorité publique, le texte en est rendu public, de même que les raisons et considérations sur lesquelles elles sont fondées; b) En ce qui concerne le paragraphe 2 de l’article 6 bis, les mesures prises pour s’assurer que les prescriptions de l’annexe I bis sont complémentaires du cadre national relatif à la prévention des risques biotechnologiques et s’appliquent en synergie avec lui, en concordance avec les objectifs du Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques se rapportant à la Convention sur la biodiversité.
Характеризуя законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 6-бис, касающихся участия общественности в принятии решений в отношении преднамеренного высвобождения в окружающую среду и реализации на рынке генетически измененных организмов, опишите: а) в отношении пункта 1 статьи 6-бис и: i) пункта 1 приложения I-бис − меры, включенные в нормативно-правовую базу Стороны для обеспечения эффективного представления информации и участия общественности в связи с решениями, подпадающими под действие положений статьи 6-бис; ii) пункта 2 приложения I-бис − любые исключения, предусматриваемые в нормативно-правовой базе Стороны в отношении процедуры участия общественности, изложенной в приложении I-бис, и критерии для любого такого исключения; iii) пункта 3 приложения I-бис − меры, принятые с целью адекватного, своевременного и эффективного предоставления общественности резюме уведомления, направленного с целью получения разрешения на преднамеренное высвобождение или реализацию на рынке таких генетически измененных организмов, а также доклада об оценке, когда таковой имеется; iv) пункта 4 приложения I-бис − меры, принятые с целью обеспечения того, чтобы в любом случае информация, приведенная в этом пункте, не рассматривалась в качестве конфиденциальной; v) пункта 5 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения транспарентности процедур принятия решений и для предоставления общественности доступа к соответствующей информации процедурного характера, включая, например, информацию о таких аспектах, как: а. характер возможных решений; b. государственный орган, ответственный за принятие решения; с. механизмы участия общественности, учрежденные во исполнение пункта 1 приложения I-бис; d. государственный орган, в котором может быть получена соответствующая информация; е. государственный орган, в который могут быть представлены замечания, и сроки направления замечаний; vi) пункта 6 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения того, чтобы процедуры, учрежденные согласно пункту 1 приложения I-бис, позволяли общественности любым соответствующим образом представлять любые замечания, информацию, результаты анализа или мнения, которые она считает важными для планируемого преднамеренного высвобождения или реализации на рынке; vii) пункта 7 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения должного учета итогов процедур участия общественности, организованных во исполнение пункта 1 приложения I-бис; viii) пункта 8 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения того, чтобы тексты принимаемых каким-либо государственным органом решений, подпадающих под действие положений приложения I-бис, а также причины и соображения, на которых они основывались, доводились до сведения общественности; b) в отношении пункта 2 статьи 6-бис − каким образом требования, сформулированные в соответствии с положениями приложения I-бис, дополняют и взаимно поддерживают национальную систему биобезопасности Стороны и согласуются с целями Картахенского протокола по биобезопасности к Конвенции о биоразнообразии.
The Biosafety law, Chapter VII - Public information and consuptation, Art.39, stipulates legislative requirements for public information and consultation, namely: within 10 days of reciving the notification, the National Biosafety Committee informs the public about this, specifying the ways of public access to this information. Within 30 days the public cooemts should be received and taken in consideraion during the final decision.
BCH website (www.biosafety.md) contains information available to general public as well as the electronic Register of interested public, Register of decisions and Register of GMOs available during the decision-making. A feedback option on the BCH website is also in place.
The trainings, workshops, seminars were organised, publications, guidelines, manuals and mass-media mediatisation were ensured.
In accordance with the Law on Biosafety, a representative of non-governmental organizations is a part of the National Commission on Biosafety.
National BCH website provides public with relevant biosafety information www.biosafety.md. A National Register on interested public and NGO is elaborated and posted via BCH.
Law no. 755/2001 on on biosecurity regulates the activities related to the obtaining, testing, production, use and trade of genetically modified organisms through modern biotechnology techniques. The human organism is not subjected to genetic modification.
According to provisions of letter (a), para. (1) art.20 of Law No. 755/2001 on biological security after receipt of notification , on the basis of the information contained in the notification, the National Commission for Biological security is obliged to inform and consult the public about the notification received.
Para. (2) of art. 39 of Law 755/2001 provides that the public shall be informed within 10 days since the notification is received, and the public is entitled to give an opinion within 30 days and follows to be taken into account by the National Commission when making the decision of authorizing the activity proposed. Depending on the comments received, there could be held public debates on any biosecurity issues.
The applications and notifications have been published on the website of the Ministry of Environment for public information and consultation.
In order to harmonise the national legislation with Directive 2001/18/EC on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms, a new draft law on genetically modified organisms has been drafted. The draft Law contains mandatory provisions on transparency, information and consultation of the public in the process of making decisions on introduction of GMOs and products resulting from them.
Another normative act is the Regulation on the authorization of activities related to obtaining, testing, use and trading of genetically modified organisms, approved by GD no. 1153 as of 25-09-2003, which establishes the procedure of issuing the authorizations for the activities of obtaining, testing, use and trading of genetically modified organisms through the modern biotechnology techniques and products resulting from them.
(a) With respect to paragraph 1 article 6 bis and:
(i) Paragraph 1 of annex I bis, arrangements in the Party’s regulatory framework to ensure effective information and public participation for decisions subject to the provisions of article 6 bis;
Thus, in the case of deliberate introduction into the environment of genetically modified organisms according to the provisions of art.19, para. (1) any natural or legal person, before introducing into the environment a genetically modified organism or a combination of such organisms, for the purpose of research, testing, development and/or for any other purpose, except production for placing on the market, shall submit a notification to the National Commission.
According to point 18 of the Regulation on the authorisation of activities related to the acquisition, testing, use and trading of genetically modified organisms for authorizing the activities that view the deliberate introduction of genetically modified organisms in the environment, it shall be taken into account that:
a) the genetically modified organisms appear by using the techniques indicated in point.8 lit.(a) of this Regulation;
b) the techniques that are not considered to generate genetic changes are indicated in point 8 lit.(b) this Regulation.
Point 22 sets out the list of documents submitted by economic operators to the National Commission for authorisation of activities that view the deliberate introduction on the market of genetically modified organisms and products resulted from them.
(ii) Paragraph 2 of annex I bis, any exceptions provided for in the Party’s regulatory framework to the public participation procedure laid down in annex I bis and the criteria for any such exception;
(iii) Paragraph 3 of annex I bis, measures taken to make available to the public in an adequate, timely and effective manner a summary of the notification introduced to obtain an authorization for the deliberate release or placing on the market of such genetically modified organisms, as well as the assessment report where available;
Art. 39, para.(1) of Law No. 755/2001 stipulates that within 10 days from the date of receipt of the notification, the National Commission shall inform the public about it, specifying the ways in which the information may be obtained.
(iv) Paragraph 4 of annex I bis, measures taken to ensure that in no case the information listed in that paragraph is considered as confidential;
The Competent Authority shall consult and inform the public in the decision-making process, in compliance with the legislation in force on public access to information and on confidentiality.
Art.11 (1) of Law No. 755/2001 on biological safety in the notification sent to the National Commission, the notifier may indicate the information that will be considered confidential, also providing the necessary justifications, and according to para. (2) of this article, the decision on the information that will be deemed as confidential, shall be taken by the National Commission, after consultations with the notifier and shall bring it to his attention.
According to art. 11 para. (2) the following information cannot be considered confidential:
(a) general characteristics of genetically micro-organisms/genetically modified organisms, name and address of the notifier, purpose and place of use;
(b) the risk class where the use in isolated conditions and containment measures are included;
c) conclusions of human health and environmental risk assessment studies;
d) monitoring methods and plans, as well as measures that may be taken in the event of an accident.
If, for any reason, the notifier withdraws his notification, the National Commission shall respect the confidentiality of the information received, a regulation established in art. 11 paragraph (5) of the same Law.
(v) Paragraph 5 of annex I bis, measures taken to ensure the transparency of decision-making procedures and to provide access to the relevant procedural information to the public including, for example:
a. The nature of possible decisions;
In such case the decision shall refer to the issuance of authorisation of deliberate introduction in the environment or to the agreement of import, of the decision to renew the authorisation or suspend or cancel as appropriate.
b. The public authority responsible for making the decision;
Competent National Authority - National Commission for Biological Security.
c. Public participation arrangements laid down pursuant to paragraph 1 of annex I bis;
Law no. 755/2001 on Biological Safety lays down the procedure of public consultation in case of the procedure of authorising the deliberate introduction of genetically modified organisms into the environment.
Within 10 days from the date of receipt of the notification, the National Commission shall inform the public about it, specifying the ways in which the information may be obtained. The comments of the public shall be received within 30 days from the date of their notification and are taken into account by the National Commission when making the decision to authorize the proposed activity. Depending on the comments received, there could be held public debates on any biosecurity issues.
d. An indication of the public authority from which relevant information can be obtained;
National Commission for Biological security-the Competent Authority has the task to consult and inform the public in the decision-making process, in compliance with the legislation in force on public access to information.
Thus, the Competent Authority shall publish on the website of the Ministry of the environment under the heading ”National Commission for Biological Security " the notification and the set attached to the application.
e. An indication of the public authority to which comments can be submitted and of the time schedule for the transmittal of comments;
According to the provisions of art. 39 para. (3) of Law No. 755/2001 the comments of the public shall be received within 30 days from the date of their notification and are taken into account by the National Commission when making the decision of authorizing the proposed activity. Depending on the comments received, there could be held public debates on any biosecurity issues.
(vi) Paragraph 6 of annex I bis, measures taken to ensure that the arrangements introduced to implement paragraph 1 of annex I bis allow the public to submit, in any appropriate manner, any comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed deliberate release or placing on the market;
(vii) Paragraph 7 of annex I bis, measures taken to ensure that due account is taken of the outcome of public participation procedures organized pursuant to paragraph 1 of annex I bis;
During the authorization procedure of deliberate introduction in the environment, for testing purposes, the observations of the public are taken into account.
Thus, according to the provisions of art. 39 para. (3) of Law No. 755/2001 the comments of the public shall be received within 30 days from the date of their notification and shall be taken into account by the National Commission when making the decision of authorizing the proposed activity. Depending on the comments received, there could be held public debates on any biosecurity issues.
At the same time, according to the provisions of point. 29 of the Regulation on the authorisation of activities related to the obtaining, testing, use and trading of genetically modified organisms, the National Commission shall inform the notifier within maximum 90 days about the receipt of the notification, noting that:
a) the notification received is in accordance with the provisions of the legislation in force;
b) the notifier shall submit additional information;
(c) the proposed activity does not meet the requirements of the Biosafety Law and this Regulation and the notification is rejected; or
d) the proposed activity is not subjected to the provisions of the Law on biological security and this Regulation.
According to the provisions of art. 39 Law No. 755/2001, the National Commission shall inform the public, specifying the ways in which the information can be obtained. During the consultation, the public shall forward its comments to the National Commission.
(viii) Paragraph 8 of annex I bis, measures taken to ensure that the texts of decisions subject to the provisions on annex I bis taken by a public authority are made publicly available along with the reasons and the considerations upon which they are based;
Art. 39 para. (4) of Law No. 755/2001, the National Commission shall ensure the public participation in the decision-making process related to the authorization of activities regulated by this law in accordance with the provisions of national legislation and international legal acts to which the Republic of Moldova is a party.
(b) Regarding paragraph 2 of article 6 bis, the manner in which the the requirements made in accordance with the provisions of Annex 1 bis are complementary and support mutually the national framework on biosecurity of the Party and are consistent with the objectives of the Cartagena Protocol on biosecurity to the Convention on biodiversity
The Republic of Moldova has ratified the Cartagena Protocol on biosecurity at the Convention on Biological Diversity by Law no. 1381 as of 11-10-2002.
Thus, the Republic of Moldova, as a party, by provisions of the normative acts provides that the production, handling, transportation, use, transfer and introduction of any genetically modified organism shall be carried out in a manner that prevents or reduces the risks to biological diversity, taking also into account risks to human health.
The legislation provides that the National Commission for Biological Safety - the Competent Authority has the task to consult and inform the public in the decision-making process, in compliance with the legislation in force on public access to information.
The procedure of authorisation of activities related to the acquisition, testing, use and trading of genetically modified organisms is governed by the Regulation on the authorisation of activities related to the acquisition, testing, use and trading of genetically modified organisms, approved by GD no.1153 as of September 25, 2003.
Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 6 bis and annex I bis.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 6 bis et de l’annexe I bis.
Укажите любые препятствия, встреченные при осуществлении положений любого из пунктов статьи 6-бис и приложения I-бис.
Public perception on the import and use of genetically modified organisms or products is negative, but usually the public rarely reacts to notifications filed by economic operators for the import of genetically modified fodder.
Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on the deliberate release into the environment and placing on the market of genetically modified organisms in article 6 bis, e.g., are there any statistics or other information available on public participation in such decisions or on decisions considered under paragraph 2 of annex I bis to be exceptions to the public participation procedures in that annex?
Veuillez fournir des renseignements complémentaires concernant l’application concrète des dispositions de l’article 6 bis ayant trait à la participation du public aux décisions relatives à la dissémination volontaire dans l’environnement et à la mise sur le marché d’organismes génétiquement modifiés, tels que les statistiques ou les autres informations disponibles concernant la participation du public à des décisions de ce genre ou à des décisions considérées en vertu du paragraphe 2 de l’annexe I bis comme étant des exceptions à la procédure de participation du public prescrite dans ladite annexe.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 6-бис, касающихся участия общественности в принятии решений о преднамеренном высвобождении в окружающую среду и реализации на рынке генетически измененных организмов, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные или иная информация об участии общественности в принятии таких решений или о решениях, рассматриваемых в рамках пункта 2 приложения I-бис в качестве исключений, касающихся процедур участия общественности, устанавливаемых в этом приложении.
According to point 21 of the Regulation on the authorisation of activities related to obtaining, testing, use and trading of genetically modified organisms for the approval of activities related to the deliberate introduction into the environment of genetically modified organisms, the National Commission may apply, as appropriate, the rules and criteria of simplified procedures, provided that:
- the taxonomic position and biology of genetically modified organisms is well known and has information on risk assessment involving plant species and other organisms in the experimental ecosystem;
- there is scientific data resulting from the experimental introduction into the environment of genetically modified plants belonging to the same species of receiving plants;
- the inserted sequences with the result of their expression are safe for human health and environment under the conditions of experimental introduction;
- the inserted sequences are well characterized and integrated into the nuclear genome of the plant.
And in point 27, (e) it is established that, when taking decisions on the activity requested in the notification, the National Commission shall take into account the comments of the public, which are of an advisory nature and are received within 30 days from the date of its information. Depending on the comments received, may hold public hearings on all aspects of the issues examined.
Give relevant website addresses, if available, including website addresses for registers of decisions and releases related to genetically modified organisms:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles, notamment les adresses de sites où l’on trouve des informations sur les décisions relatives aux organismes génétiquement modifiés et à leurs zones de dissémination.
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются, включая адреса вебсайтов, на которых размещаются регистры решений и высвобождений, касающихся генетически измененных организмов:
Ministry of Environment formerly Ministry of Agriculture, Regional Development and Environment
https://www.madrm.gov.md/ro/content/comisia-na%C8%9Bional%C4%83-pentru-securitate-biologic%C4%83-2021
If, upon consideration of a report and any recommendations of the Compliance Committee, the Meeting of the Parties at its last session has decided upon measures concerning compliance by your country, please indicate (a) what were the measures; and (b) what specific actions your country has undertaken to implement the measures in order to achieve compliance with the Convention. Please include cross-references to the respective sections, as appropriate.
Si après l’examen d’un rapport et de recommandations du Comité d’examen du respect des dispositions, la Réunion des Parties a décidé, à sa dernière session, de mesures concernant le respect des dispositions par votre pays, indiquez a) en quoi consistent ces mesures; et b) quelles actions précises votre pays a entreprises pour les appliquer afin de respecter la Convention. Veuillez indiquer des renvois aux sections correspondantes, le cas échéant.
Если после рассмотрения доклада и любых рекомендаций Комитета по вопросам соблюдения Совещание Сторон на своей последующей сессии принимает решение о мерах, касающихся соблюдения вашей страной установленных требований, то просьба указать: a) в чем заключаются эти меры; и b) какие конкретные усилия предпринимаются вашей страной с целью осуществления этих мер в интересах обеспечения соблюдения положений Конвенции. Просьба включить в случае необходимости перекрестные ссылки на соответствующие разделы.
Next I will describe the actions of the Republic of Moldova in the period 2011-2013 for the execution of the aforesaid Decision.
Referring the 42nd (b) point,
Regarding the enforcement of the decisions on the public access to the environmental information we inform you that there are no specific regulations, because decisions on public access to the environmental information are part of the civil right decisions, and the procedure of enforcement is the same for all decisions.
Also, we would like to mention some provisions from the Explicative Decision of the Plenum of the Supreme Court (No.3, from 24th of December, 2013) on application by the courts of the provisions of environmental legislation in examination of civil cases:
Paragraph 55, item (2): „Public associations and citizens may submit contesting actions against administrative acts issued by the authorities in field of ecology on public access to environmental information, on termination by individuals and businesses of economic activities or other activities which adversely affect the environment and human health, on the damages caused by wild animals, on the damage caused by pollution or other activities which affects the environment, as well as the damage caused to health etc."
Paragraph 61 "It is mention that, according to the provision of Aarhus Convention from 25th of June, 1998, on the access to the information, justice and public participation in decision making in environmental field, the state guarantees the access of all individuals to information."
Paragraph 62 "It warns the courts that ecological information is assigned as public information and the unjustified refusal of providing such information may be contested in courts as an object of actions in administrative courts."
Paragraph 63 "If any international agreement, of which Republic of Moldova is part, stipulates other provisions than those which are stipulated in national legislation on environmental protection, the courts will apply the provisions of the international agreement (article 95th from Law on environmental protection)."
These regulations force the courts to apply in priority the provisions of Aarhus Convention in possible cases on access to the environmental information.
Referring the 42nd (c) point
Law no. 158 from 4th of July, 2008, concerning public function and civil servant statute establish sanctions for disciplinary offenses, breaching the obligations, refuse or negligence in executing the attributions and tasks by civil servants.
Also, in 20008 Parliament of the Republic of Moldova adopted the Code of behaviour of public servants (Law nr. 25). Article 8 of this law establishes that civil servants are obligated to ensure citizens with correct and timely information on public interest issues, to ensure free access to the information, to meet the deadline established in the law of presenting the information. In 2011 the Code was modified. A new chapter has been added. This chapter establishes that civil servants are disciplinary responsible for Code violation.
Also, we would like to mention that there is no statistics on the requests of the access to environmental information registered by public authorities. Governmental Decision No. 208 from 31st of March 1995, approved the Instruction on secretariat activities related to individuals and businesses petitions, which establishes the procedure of evidence and examination of all petitions sent to public authorities, in all fields. The obligation on keeping centralized of statistical information on the requests of access to environmental information it is established in Law on public access to environmental information, which was approved by the Governmental Decision No. 864 from 1st of November 2013 and was send to Parliament for approving. The Law on the public access to environmental information is on the agenda of the Parliament of Republic of Moldova in the group of priority laws.
Regarding the 42nd (e) point
We would like mention that the most important trainings were organized in 2012.
A regional training seminar for Local Public Authorities staff was organized. Its thematic was "The role of the Local Public Administration in environmental management". Representatives from all Local Public Authorities were invited. It included the discussion of the following topics:
- Environmental legislation and the attributions of local authorities in its implementation;
- Local Action Plans in the field of Environment;
- State and perspectives of the integrated waste management;
- Development of closed water supply and sanitation systems;
- Compliance with the provisions of environmental laws and regulations in the territory;
- Methods of financing environmental activities at regional and local levels, National Environmental Fund procedures.
Also, the National Institute of Justice offers trainings for judges and prosecutors in field of ensuring of human rights. We would mention the trainings provided by such organizations as Eco-TIRAS, Ecocontact, REC Moldova, Ecological Movement from Moldova, etc.
Regarding the 42nd (f) point
1. At the moment we do not know about any study on the differences between the legislation on access to the information and Aarhus Convention.
Article 37 from the Constitution guarantees the access of citizens to the environmental information, but the mechanism of ensuring the access should be approved by a specific law.
2. Law on public access to environmental information was approved by Governmental Decision No. 864 from 1st of November 2013 and was send to Parliament for approving. At the moment the draft law was positively revised by the Parliamentary Commissions and the next step is that the Parliamentary Commission on environment and climate change will elaborate the report to examine the law in the Parliament. The Law on the public access to environmental information it is on the agenda of the Parliament of Republic of Moldova in the group of priority laws.
Regarding the 42nd (g) point
Recently, in the Parliament was heard the Report of Special Commission which examined the situation in field of forestry. Subsequently, the legislation in forestry field will be modified. Ministry of Environment will consider your recommendations and will purpose such amendments.
Regarding the 42nd (h) point
The National Plan was approved for the period of 2011-2015. Thus, the National Plan will be evaluated in 2014 and revised in 2015.
no disponible information

Synthesis reports on the status of implementation of the Convention for each reporting cycle prepared by the secretariat
Document | ENG | FRE | RUS |
2021 | ENG | FRE | RUS |
2017 | ENG | FRE | RUS |
2014 | ENG | FRE | RUS |
2011 | ENG | FRE | RUS |
2008 | ENG | FRE | RUS |
2005 | ENG | FRE | RUS |
Key reference documents for preparing national implementation reports by the Parties to the Aarhus Convention
Document | ENG | FRE | RUS |
Decision of the Meeting of the Parties I/8 | ENG | FRE | RUS |
Decision of the Meeting of the Parties IV/4 | ENG | FRE | RUS |
Decision of the Meeting of the Parties VI/7 | ENG | FRE | RUS |
Guidance on reporting requirements | ENG | FRE | RUS |
For further information and practical guidance for the current reporting cycle, please visit 2025 NIR web page.





Provide a brief summary of the process by which this report has been prepared, including information on the type of public authorities that were consulted or contributed to its preparation, how the public was consulted and how the outcome of the public consultation was taken into account, as well as on the material that was used as a basis for preparing the report
Veuillez décrire brièvement la procédure d’élaboration du présent rapport, notamment quelles sont les autorités publiques qui ont été consultées ou qui y ont contribué, comment le public a été consulté et comment il a été tenu compte du résultat de ces consultations, ainsi que les documents utilisés pour élaborer le rapport
Представьте краткую информацию о процессе подготовки доклада с указанием того, с какими государственными органами проводились консультации или какие государственные органы внесли вклад в его подготовку и каким образом проводились консультации с общественностью, а также каким образом результаты этих консультаций были учтены и какие материалы использовались в качестве основы для подготовки доклада





Report any particular circumstances that are relevant for understanding the report, e.g., whether there is a federal and/or decentralized decision-making structure, whether the provisions of the Convention have direct effect upon its entry into force, or whether financial constraints are a significant obstacle to implementation (optional).
Veuillez signaler toutes circonstances particulières importantes pour comprendre le rapport, par exemple l’existence d’une instance décisionnelle fédérale et/ou décentralisée, la mesure dans laquelle les dispositions de la Convention ont un effet direct sur son entrée en vigueur ou si des contraintes financières constituent un obstacle important à la mise en œuvre (facultatif).
Сообщите о любых особых обстоятельствах, имеющих значение для понимания доклада, например о том, существует ли какая-либо федеральная и/или децентрализованная структура, уполномоченная на принятие решений, имеют ли положения Конвенции прямое действие после ее вступления в силу и являются ли финансовые трудности существенным препятствием для осуществления Конвенции (факультативно).





List legislative, regulatory and other measures that implement the general provisions in article 3, paragraphs 2, 3, 4, 7 and 8, of the Convention. Explain how these paragraphs have been implemented. In particular, describe: (a) With respect to paragraph 2, measures taken to ensure that officials and authorities assist and provide the required guidance; (b) With respect to paragraph 3, measures taken to promote education and environmental awareness; (c) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that there is appropriate recognition of and support to associations, organizations or groups promoting environmental protection; (d) With respect to paragraph 7, measures taken to promote the principles of the Convention internationally; including: (i) Measures taken to coordinate within and between ministries to inform officials involved in other relevant international forums about article 3, paragraph 7, of the Convention and the Almaty Guidelines, indicating whether the coordination measures are ongoing; (ii) Measures taken to provide access to information at the national level regarding international forums, including the stages at which access to information was provided; (iii) Measures taken to promote and enable public participation at the national level with respect to international forums (e.g., inviting non-governmental organization (NGO) members to participate in the Party’s delegation in international environmental negotiations, or involving NGOs in forming the Party’s official position for such negotiations), including the stages at which access to information was provided; (iv) Measures taken to promote the principles of the Convention in the procedures of other international forums; (v) Measures taken to promote the principles of the Convention in the work programmes, projects, decisions and other substantive outputs of other international forums; (e) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that persons exercising their rights under the Convention are not penalized, persecuted or harassed.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions générales des paragraphes 2, 3, 4, 7 et 8 de l’article 3 de la Convention. Indiquer comment ces paragraphes ont été appliqués. En particulier, veuillez préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 2, les mesures prises pour faire en sorte que les fonctionnaires et les autorités aident le public et lui donnent les conseils voulus; b) En ce qui concerne le paragraphe 3, les mesures prises pour promouvoir l’éducation et sensibiliser le public aux problèmes environnementaux; c) En ce qui concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour accorder la reconnaissance et l’appui voulus aux associations, organisations ou groupes qui ont pour objectif la protection de l’environnement; d) En ce qui concerne le paragraphe 7, les mesures prises en faveur des principes énoncés dans la Convention au niveau international, y compris: i) Les mesures prises pour coordonner les positions à l’intérieur des ministères et entre les ministères afin que les fonctionnaires qui participent à d’autres instances internationales compétentes soient informés du paragraphe 7 de l’article 3 et des Lignes directrices d’Almaty, en indiquant si ces mesures de coordination sont appliquées; ii) Les mesures prises pour assurer l’accès à l’information au niveau national concernant les instances internationales, y compris les stades auxquels cet accès a été donné; iii) Les mesures prises pour promouvoir et permettre la participation du public au niveau national aux travaux des instances internationales (en invitant les membres des organisations non gouvernementales (ONG) à se joindre aux délégations des Parties dans les négociations internationales ou faisant participer les ONG à l’élaboration de la position officielle des Parties pour ces négociations, par exemple), y compris les stades auxquels l’accès à l’information a été donné; iv) Les mesures prises pour promouvoir les principes de la Convention dans les procédures des autres instances internationales; v) Les mesures prises pour promouvoir les principes de la Convention dans les programmes de travail, les projets, les décisions et autres contributions de fonds à d’autres instances internationales; e) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour que les personnes qui exercent leurs droits en vertu de la Convention ne soient pas pénalisées, persécutées ni soumises à des mesures vexatoires.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению общих положений пунктов 2, 3, 4, 7 и 8 статьи 3. Поясните, каким образом осуществляются положения этих пунктов. В частности, опишите: а) в отношении пункта 2 − принятые меры по обеспечению того, чтобы должностные лица и государственные органы оказывали помощь и обеспечивали требуемую ориентацию; b) в отношении пункта 3 − принятые меры по содействию экологическому просвещению и повышению уровня информированности о проблемах окружающей среды; с) в отношении пункта 4 − принятые меры по обеспечению надлежащего признания объединений, организаций или групп, способствующих охране окружающей среды, и оказанию им поддержки; d) в отношении пункта 7 − принятые меры по содействию применению принципов Конвенции на международном уровне, включая: i) меры, принятые для координации как внутри министерств, так и на межведомственном уровне процесса информирования должностных лиц, участвующих в других соответствующих международных форумах, о положениях пункта 7 статьи 3 и Алма-Атинского руководства, указав, носят ли данные меры постоянный характер; ii) меры, принятые для обеспечения доступа на национальном уровне к информации относительно международных форумов, включая этапы, на которых такой доступ к информации обеспечивался; iii) меры, принятые для поощрения и обеспечения возможностей участия общественности на национальном уровне в связи с международными форумами (например, приглашение членов неправительственных организаций (НПО) к участию в составе делегации Стороны в международных переговорах по вопросам, касающимся окружающей среды, или привлечение НПО к подготовке официальной позиции Стороны на таких переговорах), включая этапы, на которых обеспечивался доступ к информации; iv) меры, принятые для содействия применению принципов Конвенции в процедурах других международных форумов; v)меры, принятые для содействия применению принципов Конвенции в программах работы, проектах, решениях и других существенных итоговых документах других международных форумов; е) в отношении пункта 8 − принятые меры по обеспечению того, чтобы лица, осуществляющие свои права в соответствии с Конвенцией, не подвергались наказанию, преследованиям или притеснениям.





Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 3 listed above.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 3 énumérés ci‑dessus.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из вышеуказанных пунктов статьи 3.





Provide further information on the practical application of the general provisions of article 3.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions générales de l’article 3.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом осуществлении общих положений статьи 3.





Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:





Explain how each paragraph of article 4 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe:
(a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) Any person may have access to information without having to state an interest; (ii) Copies of the actual documentation containing or comprising the requested information are supplied;(iii) The information is supplied in the form requested; (b) Measures taken to ensure that the time limits provided for in paragraph 2 are respected; (c) With respect to paragraphs 3 and 4, measures taken t (i) Provide for exemptions from requests; (ii) Ensure that the public interest test at the end of paragraph 4 is applied; (d) With respect to paragraph 5, measures taken to ensure that a public authority that does not hold the environmental information requested takes the necessary action; (e) With respect to paragraph 6, measures taken to ensure that the requirement to separate out and make available information is implemented; (f) With respect to paragraph 7, measures taken to ensure that refusals meet the time limits and the other requirements with respect to refusals; (g) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that the requirements on charging are met.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 4 relatives à l’accès à l’information sur l’environnement. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 4 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées? Veuillez en particulier préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour faire en sorte que: i) Quiconque puisse accéder à l’information sans avoir à faire valoir un intérêt particulier; ii) Des copies des documents dans lesquels les informations demandées se trouvent effectivement consignées, que ces documents renferment ou non d’autres informations, puissent être consultées; iii) Les informations soient communiquées sous la forme demandée; b) Les mesures prises pour faire en sorte que les délais prévus au paragraphe 2 soient respectés; c) En ce qui concerne les paragraphes 3 et 4, les mesures prises pour: i) Permettre de refuser une demande; ii) Garantir l’application du critère concernant l’intérêt pour le public invoqué à la fin du paragraphe 4; d) En ce qui concerne le paragraphe 5, les mesures prises pour qu’une autorité publique qui n’est pas en possession des informations sur l’environnement demandées agisse selon qu’il est prescrit; e) En ce qui concerne le paragraphe 6, les mesures prises pour appliquer l’obligation de dissocier les informations et les communiquer; f) En ce qui concerne le paragraphe 7, les mesures prises pour que le rejet d’une demande soit notifié dans les délais prévus et conformément aux autres dispositions; g) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour appliquer les dispositions relatives à la perception de droits.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 4, касающихся доступа к экологической информации. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 4. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: а) в отношении пункта 1 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) любое лицо могло иметь доступ к информации без необходимости формулировать свою заинтересованность; ii) предоставлялись копии фактической документации, содержащей или включающей запрашиваемую информацию; iii) информация предоставлялась в запрошенной форме; b) меры, принятые для обеспечения того, чтобы соблюдались сроки, предусмотренные в пункте 2; с) в отношении пунктов 3 и 4 − меры, принятые: i) для того, чтобы были предусмотрены исключения из требования о предоставлении информации по запросам; ii) для обеспечения применения критерия заинтересованности общественности, упомянутого в конце пункта 4; d) в отношении пункта 5 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы государственный орган, не располагающий запрошенной экологической информацией, предпринимал необходимые действия; е) в отношении пункта 6 − меры, принятые для обеспечения выполнения требования, касающегося отделения соответствующей информации и предоставления информации; f) в отношении пункта 7 - меры, принятые для обеспечения того, чтобы отказы в предоставлении информации давались в установленные сроки и с соблюдением других требований, касающихся таких отказов; g) в отношении пункта 8 − меры, принятые для обеспечения соблюдения требований, касающихся взимания платы.





Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 4.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 4.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 4.





Provide further information on the practical application of the provisions on access to information in article 4, e.g., are there any statistics available on the number of requests made, the number of refusals and the reasons for such refusals?
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 4 relatives à l’accès à l’information, tel que les statistiques disponibles sur le nombre de demandes qui ont été faites ainsi que le nombre de refus qui ont été opposés et les raisons invoquées.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 4, касающихся доступа к информации, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные относительно числа поданных запросов, числа отказов и оснований для таких отказов.





Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:





List legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on the collection and dissemination of environmental information in article 5. Explain how each paragraph of article 5 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe: (a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) Public authorities possess and update environmental information; (ii) There is an adequate flow of information to public authorities; (iii) In emergencies, appropriate information is disseminated immediately and without delay; (b) With respect to paragraph 2, measures taken to ensure that the way in which public authorities make environmental information available to the public is transparent and that environmental information is effectively accessible; (c) With respect to paragraph 3, measures taken to ensure that environmental information progressively becomes available in electronic databases which are easily accessible to the public through public telecommunications networks; (d) With respect to paragraph 4, measures taken to publish and disseminate national reports on the state of the environment; (e) Measures taken to disseminate the information referred to in paragraph 5; (f) With respect to paragraph 6, measures taken to encourage operators whose activities have a significant impact on the environment to inform the public regularly of the environmental impact of their activities and products; (g) Measures taken to publish and provide information as required in paragraph 7; (h) With respect to paragraph 8, measures taken to develop mechanisms with a view to ensuring that sufficient product information is made available to the public; (i) With respect to paragraph 9, measures taken to establish a nationwide system of pollution inventories or registers.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 5 relatives au rassemblement et à la diffusion d’informations sur l’environnement. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 5 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées? Veuillez en particulier préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour faire en sorte que: i) Les autorités publiques possèdent et tiennent à jour les informations sur l’environnement; ii) Les autorités publiques soient dûment informées; iii) En cas d’urgence, les informations voulues soient diffusées immédiatement et sans retard; b) En ce qui concerne le paragraphe 2, les mesures prises pour que les autorités publiques mettent les informations sur l’environnement à la disposition du public de façon transparente et que ces informations soient réellement accessibles; c) En ce qui concerne le paragraphe 3, les mesures prises pour que les informations sur l’environnement deviennent progressivement disponibles dans des bases de données électroniques auxquelles le public peut avoir facilement accès par le biais des réseaux de télécommunication publics; d) En ce qui concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour publier et diffuser des rapports nationaux sur l’état de l’environnement; e) Les mesures prises pour diffuser les informations visées au paragraphe 5; f) En ce qui concerne le paragraphe 6, les mesures prises pour encourager les exploitants dont les activités ont un impact important sur l’environnement à informer périodiquement le public de l’impact sur l’environnement de leurs activités et de leurs produits; g) Les mesures prises pour rendre publiques et communiquer les informations comme prévu au paragraphe 7; h) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour mettre au point des mécanismes susceptibles de garantir que des informations suffisantes sur les produits sont mises à la disposition du public; i) En ce qui concerne le paragraphe 9, les mesures prises pour mettre en place un système de portée nationale consistant à inventorier ou enregistrer les données relatives à la pollution.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 5, касающихся сбора и распространения экологической информации. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 5. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: a) в отношении пункта 1 − принятые меры по обеспечению того, чтобы: i) государственные органы располагали экологической информацией и обновляли ее; ii) было гарантировано надлежащее поступление информации в государственные органы; iii) в случае чрезвычайных обстоятельств соответствующая информация распространялась незамедлительно и без задержки; b) в отношении пункта 2 − принятые меры по обеспечению транспарентности при предоставлении государственными органами экологической информации общественности и по обеспечению действительной доступности экологической информации; c) в отношении пункта 3 − принятые меры по обеспечению постепенного увеличения объема экологической информации в электронных базах данных, являющихся легкодоступными для общественности через публичные сети связи; d) в отношении пункта 4 − меры, принятые для публикации и распространения национальных докладов о состоянии окружающей среды; e) меры, принятые для распространения информации, упомянутой в пункте 5; f) в отношении пункта 6 − меры, принятые для поощрения операторов, деятельность которых оказывает существенное воздействие на окружающую среду, к тому, чтобы они регулярно информировали общественность о влиянии их деятельности и продуктов на окружающую среду; g) меры, принятые для публикации и предоставления информации, требуемой согласно пункту 7; h) в отношении пункта 8 − меры, принятые для разработки механизмов с целью обеспечения предоставления общественности достаточной информации о продуктах; i) в отношении пункта 9 − меры, принятые для создания общенациональной системы кадастров или регистров загрязнения.





Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 5.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 5.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 5.





Provide further information on the practical application of the provisions on the collection and dissemination of environmental information in article 5, e.g., are there any statistics available on the information published?
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 5 relatives au rassemblement et à la diffusion d’informations sur l’environnement, tel que les statistiques disponibles sur les informations publiées.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 5, касающихся сбора и распространения экологической информации, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные о публикуемой информации.





Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:





List legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 6. Explain how each paragraph of article 6 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe: (a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) The provisions of article 6 are applied with respect to decisions on whether to permit proposed activities listed in annex I to the Convention; (ii) The provisions of article 6 are applied to decisions on proposed activities not listed in annex I which may have a significant effect on the environment; (b) Measures taken to ensure that the public concerned is informed early in any environmental decision-making procedure, and in an adequate, timely and effective manner, of the matters referred to in paragraph 2; (c) Measures taken to ensure that the time frames of the public participation procedures respect the requirements of paragraph 3; (d) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that there is early public participation; (e) With respect to paragraph 5, measures taken to encourage prospective applicants to identify the public concerned, to enter into discussions, and to provide information regarding the objectives of their application before applying for a permit; (f) With respect to paragraph 6, measures taken to ensure that: (i) The competent public authorities give the public concerned all information relevant to the decision-making referred to in article 6 that is available at the time of the public participation procedure; (ii) In particular, the competent authorities give to the public concerned the information listed in this paragraph; (g) With respect to paragraph 7, measures taken to ensure that procedures for public participation allow the public to submit comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed activity; (h) With respect to paragraph 8, measures taken to ensure that in a decision due account is taken of the outcome of the public participation; (i) With respect to paragraph 9, measures taken to ensure that the public is promptly informed of a decision in accordance with the appropriate procedures; (j) With respect to paragraph 10, measures taken to ensure that when a public authority reconsiders or updates the operating conditions for an activity referred to in paragraph 1, the provisions of paragraphs 2 to 9 are applied, making the necessary changes, and where appropriate; (k) With respect to paragraph 11, measures taken to apply the provisions of article 6 to decisions on whether to permit the deliberate release of genetically modified organisms into the environment.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 6 concernant la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 6 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées? Veuillez, en particulier, préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour faire en sorte que: i) Les dispositions de l’article 6 soient appliquées lorsqu’il s’agit de décider d’autoriser ou non des activités proposées du type de celles énumérées à l’annexe I de la Convention; ii) Les dispositions de l’article 6 soient appliquées lorsqu’il s’agit de prendre une décision au sujet d’activités proposées non énumérées à l’annexe I qui peuvent avoir un effet important sur l’environnement; b) Les mesures prises pour que, lorsqu’un processus décisionnel touchant l’environnement est engagé, le public concerné soit informé comme il convient, de manière efficace et en temps voulu, au début du processus, des questions mentionnées au paragraphe 2; c) Les mesures prises pour que la procédure de participation du public respecte les délais prévus au paragraphe 3; d) En ce qui concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour que la participation du public commence au début de la procédure; e) En ce qui concerne le paragraphe 5, les mesures prises pour encourager quiconque a l’intention de déposer une demande d’autorisation à identifier le public concerné, à l’informer de l’objet de la demande qu’il envisage de présenter et à engager la discussion avec lui à ce sujet avant de déposer sa demande; f) En ce qui concerne le paragraphe 6, les mesures prises pour que: i) Les autorités publiques compétentes permettent au public concerné de consulter toutes les informations présentant un intérêt pour le processus décisionnel visé dans l’article 6 qui peuvent être obtenues au moment de la procédure de participation du public; ii) En particulier, les autorités compétentes permettent au public concerné de consulter les informations énumérées dans ce paragraphe; g) En ce qui concerne le paragraphe 7, les mesures prises pour que la procédure de participation du public prévoie la possibilité pour ce dernier de soumettre des observations, informations, analyses ou opinions qu’il estime pertinentes au regard de l’activité proposée; h) En ce qui concerne le paragraphe 8, les mesures prises pour que, au moment de prendre une décision, les résultats de la procédure de participation du public soient dûment pris en considération; i) En ce qui concerne le paragraphe 9, les mesures prises pour que le public soit promptement informé d’une décision suivant les procédures appropriées; j) En ce qui concerne le paragraphe 10, les mesures prises pour que, lorsqu’une autorité publique réexamine ou met à jour les conditions dans lesquelles est exercée une activité visée au paragraphe 1, les dispositions des paragraphes 2 à 9 s’appliquent en apportant les changements nécessaires s’il y a lieu; k) En ce qui concerne le paragraphe 11, les mesures prises pour appliquer les dispositions de l’article 6 lorsqu’il s’agit de décider s’il y a lieu d’autoriser la dissémination volontaire d’organismes génétiquement modifiés dans l’environnement.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 6, касающихся участия общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 6. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: а) в отношении пункта 1 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) положения статьи 6 применялись в отношении решений по вопросу о целесообразности разрешения планируемых видов деятельности, перечисленных в приложении I к Конвенции; ii) положения статьи 6 применялись к решениям по планируемым видам деятельности, не перечисленным в приложении I, которые могут оказывать значительное воздействие на окружающую среду; b) меры, принятые для обеспечения адекватного, своевременного и эффективного информирования заинтересованной общественности на самом начальном этапе процедуры принятия экологических решений по вопросам, упомянутым в пункте 2; с) меры, принятые для обеспечения того, чтобы сроки процедур участия общественности отвечали требованиям пункта 3; d) в отношении пункта 4 − меры, принятые для обеспечения участия общественности уже на самом раннем этапе; е) в отношении пункта 5 − меры, принятые для поощрения потенциальных заявителей к тому, чтобы перед подачей заявки на предмет получения разрешения они определяли заинтересованные круги общественности, проводили обсуждения и представляли информацию относительно целей их заявки; f) в отношении пункта 6 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) компетентные государственные органы предоставляли заинтересованной общественности всю информацию, относящуюся к процессу принятия решений, упомянутому в статье 6, и имеющуюся в распоряжении на момент осуществления процедуры участия общественности; ii) компетентные органы, в частности, предоставляли заинтересованной общественности информацию, указанную в данном пункте; g) в отношении пункта 7 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы процедуры участия общественности позволяли ей представлять замечания, информацию, анализ или мнения, которые, как она считает, имеют отношение к планируемой деятельности; h) в отношении пункта 8 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы в соответствующем решении надлежащим образом были отражены результаты участия общественности; i) в отношении пункта 9 − меры, принятые для незамедлительного информирования общественности о принятом решении в соответствии с надлежащими процедурами; j) в отношении пункта 10 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы при пересмотре или обновлении государственным органом условий осуществления деятельности, о которой говорится в пункте 1, положения пунктов 2-9 применялись с необходимыми изменениями и в тех случаях, когда это целесообразно; k) в отношении пункта 11 − меры, принятые для применения положений статьи 6 к решениям, касающимся выдачи разрешений на преднамеренное высвобождение генетически измененных организмов в окружающую среду.





Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 6.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 6.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 6.





Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 6, e.g., are there any statistics or other information available on public participation in decisions on specific activities or on decisions not to apply the provisions of this article to proposed activities serving national defence purposes.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 6 ayant trait à la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières, tel que les statistiques ou les autres informations disponibles concernant la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières ou les décisions de ne pas appliquer les dispositions de cet article aux activités proposées répondant aux besoins de la défense nationale.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 6, касающихся участия общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные или иная информация об участии общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности или относительно решений о неприменении положений данной статьи к планируемым видам деятельности, служащим интересам национальной обороны.





Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:





List the appropriate practical and/or other provisions made for the public to participate during the preparation of plans and programmes relating to the environment, pursuant to article 7. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9.
Énumérer les dispositions pratiques et/ou autres voulues qui ont été prises pour que le public participe à l’élaboration des plans et des programmes relatifs à l’environnement, en application de l’article 7. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles transposées?
Перечислите соответствующие практические и/или иные меры, принятые для обеспечения участия общественности в процессе подготовки планов и программ, связанных с окружающей средой, в соответствии с положениями статьи 7. Укажите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации.





Explain what opportunities are provided for public participation in the preparation of policies relating to the environment, pursuant to article 7.
Signaler les possibilités données au public de participer à l’élaboration des politiques relatives à l’environnement, en application de l’article 7.
Поясните, какие обеспечиваются возможности для участия общественности в разработке политики в отношении окружающей среды в соответствии с положениями статьи 7.





Describe any obstacles encountered in the implementation of article 7.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application de l’article 7.
Сообщите о любых препятствиях, встретившихся при осуществлении статьи 7.





Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on specific activities in article 7.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 7 ayant trait à la participation du public aux décisions relatives à des activités particulières.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 7, касающихся участия общественности в принятии решений по конкретным видам деятельности.





Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:





Describe what efforts are made to promote effective public participation during the preparation by public authorities of executive regulations and other generally applicable legally binding rules that may have a significant effect on the environment, pursuant to article 8. To the extent appropriate, describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9.
Indiquer ce qui est fait pour promouvoir une participation effective du public durant la phase d’élaboration par des autorités publiques des dispositions réglementaires et autres règles juridiquement contraignantes d’application générale qui peuvent avoir un effet important sur l’environnement, conformément à l’article 8. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles, le cas échéant, transposées?Indiquer ce qui est fait pour promouvoir une participation effective du public durant la phase d’élaboration par des autorités publiques des dispositions réglementaires et autres règles juridiquement contraignantes d’application générale qui peuvent avoir un effet important sur l’environnement, conformément à l’article 8. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination sont elles, le cas échéant, transposées?
Сообщите о том, какие меры принимаются для содействия эффективному участию общественности в процессе подготовки государственными органами исполнительных нормативных актов и других общеприменимых юридически обязательных норм, которые могут оказать существенное воздействие на окружающую среду, в соответствии с положениями статьи 8. Сообщите, если это целесообразно, о том, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации.





Describe any obstacles encountered in the implementation of article 8.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application de l’article 8.
Сообщите о любых препятствиях, встретившихся при осуществлении статьи 8.





Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in the field covered by article 8.
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions relatives à la participation du public dans le domaine visé par l’article 8.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений, касающихся участия общественности в деятельности, относящейся к сфере охвата статьи 8.





Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:





List legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on access to justice in article 9. Explain how each paragraph of article 9 has been implemented. Describe the transposition of the relevant definitions in article 2 and the non-discrimination requirement in article 3, paragraph 9. Also, and in particular, describe: (a) With respect to paragraph 1, measures taken to ensure that: (i) Any person who considers that his or her request for information under article 4 has not been dealt with in accordance with the provisions of that article has access to a review procedure before a court of law or another independent and impartial body established by law; (ii) Where there is provision for such a review by a court of law, such a person also has access to an expeditious procedure established by law that is free of charge or inexpensive for reconsideration by a public authority or review by an independent and impartial body other than a court of law; (iii) Final decisions under this paragraph are binding on the public authority holding the information, and that reasons are stated in writing, at least where access to information is refused; (b) Measures taken to ensure that, within the framework of national legislation, members of the public concerned meeting the criteria set out in paragraph 2 have access to a review procedure before a court of law and/or another independent and impartial body established by law, to challenge the substantive and procedural legality of any decision, act or omission subject to the provisions of article 6; (c) With respect to paragraph 3, measures taken to ensure that where they meet the criteria, if any, laid down in national law, members of the public have access to administrative or judicial procedures to challenge acts and omissions by private persons and public authorities which contravene provisions of national law relating to the environment; (d) With respect to paragraph 4, measures taken to ensure that: (i) The procedures referred to in paragraphs 1, 2 and 3 provide adequate and effective remedies; (ii) Such procedures otherwise meet the requirements of this paragraph; (e) With respect to paragraph 5, measures taken to ensure that information is provided to the public on access to administrative and judicial review.
Énumérer les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 9 relatives à l’accès à la justice. Indiquer comment chaque paragraphe de l’article 9 a été appliqué. Comment les définitions pertinentes de l’article 2 et la disposition du paragraphe 9 de l’article 3 relative à l’absence de discrimination ont elles été transposées? Veuillez, en particulier, préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1, les mesures prises pour que: i) Toute personne qui estime que la demande d’informations qu’elle a présentée en application de l’article 4 n’a pas été traitée conformément aux dispositions de cet article ait la possibilité de former un recours devant une instance judiciaire ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi; ii) Dans les cas où un tel recours devant une instance judiciaire est prévu, la personne concernée ait également accès à une procédure rapide établie par la loi qui soit gratuite ou peu onéreuse, en vue du réexamen de la demande par une autorité publique ou de son examen par un organe indépendant et impartial autre qu’une instance judiciaire; iii) Les décisions finales prises au titre de ce paragraphe s’imposent à l’autorité publique qui détient les informations et que les motifs qui les justifient soient indiqués par écrit, tout au moins lorsque l’accès à l’information est refusé; b) Les mesures prises pour que, dans le cadre de la législation nationale, les membres du public concerné qui satisfont aux critères énoncés au paragraphe 2 puissent former un recours devant une instance judiciaire et/ou un autre organe indépendant et impartial établi par la loi pour contester la légalité quant au fond et à la procédure, de toute décision, tout acte ou toute omission tombant sous le coup des dispositions de l’article 6; c) En ce qui concerne le paragraphe 3, les mesures prises pour que les membres du public qui répondent aux critères éventuels prévus par le droit interne puissent engager des procédures administratives ou judiciaires pour contester les actes ou omissions de particuliers ou d’autorités publiques allant à l’encontre des dispositions du droit national de l’environnement; d) En ce concerne le paragraphe 4, les mesures prises pour que: i) Les procédures visées aux paragraphes 1, 2 et 3 offrent des recours suffisants et effectifs; ii) De telles procédures satisfassent aux autres dispositions de ce paragraphe; e) En ce qui concerne le paragraphe 5, les mesures prises pour que le public soit informé de la possibilité qui lui est donnée d’engager des procédures de recours administratif ou judiciaire.
Перечислите законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 9, касающихся доступа к правосудию. Поясните, каким образом осуществляются положения каждого пункта статьи 9. Сообщите, как транспонируются в национальное законодательство соответствующие определения, содержащиеся в статье 2, и содержащееся в пункте 9 статьи 3 требование о недискриминации. Кроме того, опишите, в частности: a) в отношении пункта 1 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) любое лицо, считающее, что его просьба о доступе к информации, поданная в соответствии со статьей 4, не рассмотрена в соответствии с положениями этой статьи, имело доступ к процедуре рассмотрения в суде или в другом независимом и беспристрастном органе, учрежденном в соответствии с законом; ii) в случаях, когда предусматривается такое рассмотрение в суде, такое лицо имело также доступ к установленной законом быстрой процедуре, не требующей или требующей в минимальном объеме оплаты, для повторного рассмотрения государственным органом или рассмотрения независимым и беспристрастным органом, не являющимся судом; iii) окончательные решения, принимаемые в соответствии с данным пунктом, носили обязательный характер для государственного органа, располагающего соответствующей информацией, и чтобы причины указывались в письменной форме, по крайней мере в тех случаях, когда просьба о предоставлении информации отклоняется; b) меры, принятые для обеспечения того, чтобы в рамках национального законодательства соответствующие представители общественности, отвечающие критериям, указанным в пункте 2, имели доступ к процедуре рассмотрения в суде и/или другом независимом и беспристрастном органе, учрежденном в соответствии с законом, с целью оспаривать законность с правовой и процессуальной точки зрения любого решения, действия или бездействия при условии соблюдения положений статьи 6; c) в отношении пункта 3 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы представители общественности, отвечающие предусмотренным в национальном законодательстве критериям, если таковые существуют, обладали доступом к административным или судебным процедурам для оспаривания действий или бездействия частных лиц и государственных органов, которые нарушают положения национального законодательства, относящегося к окружающей среде; d) в отношении пункта 4 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы: i) процедуры, упомянутые в пунктах 1, 2 и 3, обеспечивали адекватные и эффективные средства правовой защиты; ii) такие процедуры и в иных отношениях отвечали требованиям данного пункта; e) в отношении пункта 5 − меры, принятые для обеспечения того, чтобы общественности предоставлялась информация о доступе к административным и судебным процедурам рассмотрения решений.





Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 9.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 9.
Укажите любые препятствия, встретившиеся при осуществлении положений любого из пунктов статьи 9.





Provide further information on the practical application of the provisions on access to justice pursuant to article 9, e.g., are there any statistics available on environmental justice and are there any assistance mechanisms to remove or reduce financial and other barriers to access to justice?
Veuillez fournir tout renseignement complémentaire concernant l’application concrète des dispositions de l’article 9 relatives à l’accès à la justice, tel que les statistiques disponibles concernant la justice environnementale et l’existence éventuelle de mécanismes d’assistance visant à éliminer ou à réduire les obstacles financiers ou autres qui entravent l’accès à la justice.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений, касающихся доступа к правосудию в соответствии со статьей 9, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные о правосудии в вопросах окружающей среды и имеются ли какие-либо механизмы оказания помощи для устранения или уменьшения финансовых или других барьеров, препятствующих доступу к правосудию.





Give relevant website addresses, if available:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles:
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются:





If appropriate, indicate how the implementation of the Convention contributes to the protection of the right of every person of present and future generations to live in an environment adequate to his or her health and well-being.
Le cas échéant, indiquer comment l’application de la Convention contribue à protéger le droit de chacun, dans les générations présentes et futures, de vivre dans un environnement propre à assurer sa santé et son bien être.
Укажите, если это уместно, каким образом осуществление Конвенции содействует защите права каждого человека нынешнего и будущих поколений жить в окружающей среде, благоприятной для его здоровья и благосостояния.





Concerning legislative, regulatory and other measures that implement the provisions on public participation in decisions on the deliberate release into the environment and placing on the market of genetically modified organisms in article 6 bis, describe: (a) With respect to paragraph 1 of article 6 bis and: (i) Paragraph 1 of annex I bis, arrangements in the Party’s regulatory framework to ensure effective information and public participation for decisions subject to the provisions of article 6 bis; (ii) Paragraph 2 of annex I bis, any exceptions provided for in the Party’s regulatory framework to the public participation procedure laid down in annex I bis and the criteria for any such exception; (iii) Paragraph 3 of annex I bis, measures taken to make available to the public in an adequate, timely and effective manner a summary of the notification introduced to obtain an authorization for the deliberate release or placing on the market of such genetically modified organisms, as well as the assessment report where available; (iv) Paragraph 4 of annex I bis, measures taken to ensure that in no case the information listed in that paragraph is considered as confidential; (v) Paragraph 5 of annex I bis, measures taken to ensure the transparency of decision-making procedures and to provide access to the relevant procedural information to the public including, for example: a. The nature of possible decisions; b. The public authority responsible for making the decision; c. Public participation arrangements laid down pursuant to paragraph 1 of annex I bis; d. An indication of the public authority from which relevant information can be obtained; e. An indication of the public authority to which comments can be submitted and of the time schedule for the transmittal of comments; (vi) Paragraph 6 of annex I bis, measures taken to ensure that the arrangements introduced to implement paragraph 1 of annex I bis allow the public to submit, in any appropriate manner, any comments, information, analyses or opinions that it considers relevant to the proposed deliberate release or placing on the market; (vii) Paragraph 7 of annex I bis, measures taken to ensure that due account is taken of the outcome of public participation procedures organized pursuant to paragraph 1 of annex I bis; (viii) Paragraph 8 of annex I bis, measures taken to ensure that the texts of decisions subject to the provisions on annex I bis taken by a public authority are made publicly available along with the reasons and the considerations upon which they are based; (b) With respect to paragraph 2 of article 6 bis, how the requirements made in accordance with the provisions of annex I bis are complementary to and mutually supportive of the Party’s national biosafety framework and consistent with the objectives of the Cartagena Protocol on Biosafety to the Convention on Biodiversity.
En ce qui concerne les mesures législatives, réglementaires et autres prises en vue d’appliquer les dispositions de l’article 6 bis sur la participation du public aux décisions relatives à la dissémination volontaire dans l’environnement et à la mise sur le marché d’organismes génétiquement modifiés, préciser: a) En ce qui concerne le paragraphe 1 de l’article 6 bis et: i) Le paragraphe 1 de l’annexe I bis, les arrangements dans le cadre réglementaire de la Partie prévoyant une information et une participation du public effectives pour les décisions soumises aux dispositions de l’article 6 bis; ii) Le paragraphe 2 de l’annexe I bis, les exceptions, prévues dans le cadre réglementaire de la Partie, à la procédure de participation du public prescrite dans l’annexe I bis et les critères régissant ces exceptions; iii) Le paragraphe 3 de l’annexe I bis, les mesures prises pour mettre à la disposition du public comme il convient, de manière efficace et en temps voulu, un résumé de la notification visant à obtenir une autorisation en vue de la dissémination volontaire dans l’environnement ou de la mise sur le marché, ainsi que le rapport d’évaluation, lorsque celui-ci est disponible; iv) Le paragraphe 4 de l’annexe I bis, les mesures prises pour garantir qu’en aucun cas les informations énumérées dans ce paragraphe ne sont considérées comme confidentielles; v) Le paragraphe 5 de l’annexe I bis, les mesures prises pour veiller à la transparence des procédures de prise de décisions et assurer au public l’accès aux informations de procédure pertinentes, y compris, par exemple: a.La nature des décisions qui pourraient être adoptées; b.L’autorité publique chargée de prendre la décision; c. Les arrangements pris en matière de participation du public en application du paragraphe 1 de l’annexe I bis; d. L’autorité publique à laquelle il est possible de s’adresser pour obtenir des renseignements pertinents; e.L’autorité publique à laquelle des observations peuvent être adressées et le délai prévu pour la communication d’observations; vi) Le paragraphe 6 de l’annexe I bis, les mesures prises pour s’assurer que les dispositions adoptées en application du paragraphe 1 de l’annexe I bis prévoient la possibilité pour le public de soumettre, sous toute forme appropriée, toutes les observations, informations, analyses ou opinions qu’il estime pertinentes au regard de la dissémination volontaire ou de la mise sur le marché proposées; vii) Le paragraphe 7 de l’annexe I bis, les mesures prises pour s’assurer que les résultats de la procédure de participation du public organisée en application du paragraphe 1 de l’annexe I bis sont dûment pris en considération; viii) Le paragraphe 8 de l’annexe I bis, les mesures prises pour s’assurer que lorsque des décisions soumises aux dispositions de l’annexe I bis ont été prises par une autorité publique, le texte en est rendu public, de même que les raisons et considérations sur lesquelles elles sont fondées; b) En ce qui concerne le paragraphe 2 de l’article 6 bis, les mesures prises pour s’assurer que les prescriptions de l’annexe I bis sont complémentaires du cadre national relatif à la prévention des risques biotechnologiques et s’appliquent en synergie avec lui, en concordance avec les objectifs du Protocole de Cartagena sur la prévention des risques biotechnologiques se rapportant à la Convention sur la biodiversité.
Характеризуя законодательные, нормативные и другие меры по осуществлению положений статьи 6-бис, касающихся участия общественности в принятии решений в отношении преднамеренного высвобождения в окружающую среду и реализации на рынке генетически измененных организмов, опишите: а) в отношении пункта 1 статьи 6-бис и: i) пункта 1 приложения I-бис − меры, включенные в нормативно-правовую базу Стороны для обеспечения эффективного представления информации и участия общественности в связи с решениями, подпадающими под действие положений статьи 6-бис; ii) пункта 2 приложения I-бис − любые исключения, предусматриваемые в нормативно-правовой базе Стороны в отношении процедуры участия общественности, изложенной в приложении I-бис, и критерии для любого такого исключения; iii) пункта 3 приложения I-бис − меры, принятые с целью адекватного, своевременного и эффективного предоставления общественности резюме уведомления, направленного с целью получения разрешения на преднамеренное высвобождение или реализацию на рынке таких генетически измененных организмов, а также доклада об оценке, когда таковой имеется; iv) пункта 4 приложения I-бис − меры, принятые с целью обеспечения того, чтобы в любом случае информация, приведенная в этом пункте, не рассматривалась в качестве конфиденциальной; v) пункта 5 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения транспарентности процедур принятия решений и для предоставления общественности доступа к соответствующей информации процедурного характера, включая, например, информацию о таких аспектах, как: а. характер возможных решений; b. государственный орган, ответственный за принятие решения; с. механизмы участия общественности, учрежденные во исполнение пункта 1 приложения I-бис; d. государственный орган, в котором может быть получена соответствующая информация; е. государственный орган, в который могут быть представлены замечания, и сроки направления замечаний; vi) пункта 6 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения того, чтобы процедуры, учрежденные согласно пункту 1 приложения I-бис, позволяли общественности любым соответствующим образом представлять любые замечания, информацию, результаты анализа или мнения, которые она считает важными для планируемого преднамеренного высвобождения или реализации на рынке; vii) пункта 7 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения должного учета итогов процедур участия общественности, организованных во исполнение пункта 1 приложения I-бис; viii) пункта 8 приложения I-бис − меры, принятые для обеспечения того, чтобы тексты принимаемых каким-либо государственным органом решений, подпадающих под действие положений приложения I-бис, а также причины и соображения, на которых они основывались, доводились до сведения общественности; b) в отношении пункта 2 статьи 6-бис − каким образом требования, сформулированные в соответствии с положениями приложения I-бис, дополняют и взаимно поддерживают национальную систему биобезопасности Стороны и согласуются с целями Картахенского протокола по биобезопасности к Конвенции о биоразнообразии.





Describe any obstacles encountered in the implementation of any of the paragraphs of article 6 bis and annex I bis.
Veuillez décrire les obstacles rencontrés dans l’application des paragraphes de l’article 6 bis et de l’annexe I bis.
Укажите любые препятствия, встреченные при осуществлении положений любого из пунктов статьи 6-бис и приложения I-бис.





Provide further information on the practical application of the provisions on public participation in decisions on the deliberate release into the environment and placing on the market of genetically modified organisms in article 6 bis, e.g., are there any statistics or other information available on public participation in such decisions or on decisions considered under paragraph 2 of annex I bis to be exceptions to the public participation procedures in that annex?
Veuillez fournir des renseignements complémentaires concernant l’application concrète des dispositions de l’article 6 bis ayant trait à la participation du public aux décisions relatives à la dissémination volontaire dans l’environnement et à la mise sur le marché d’organismes génétiquement modifiés, tels que les statistiques ou les autres informations disponibles concernant la participation du public à des décisions de ce genre ou à des décisions considérées en vertu du paragraphe 2 de l’annexe I bis comme étant des exceptions à la procédure de participation du public prescrite dans ladite annexe.
Предоставьте дополнительную информацию о практическом применении положений статьи 6-бис, касающихся участия общественности в принятии решений о преднамеренном высвобождении в окружающую среду и реализации на рынке генетически измененных организмов, например о том, существуют ли какие-либо статистические данные или иная информация об участии общественности в принятии таких решений или о решениях, рассматриваемых в рамках пункта 2 приложения I-бис в качестве исключений, касающихся процедур участия общественности, устанавливаемых в этом приложении.





Give relevant website addresses, if available, including website addresses for registers of decisions and releases related to genetically modified organisms:
Indiquer, le cas échéant, les adresses de sites Web utiles, notamment les adresses de sites où l’on trouve des informations sur les décisions relatives aux organismes génétiquement modifiés et à leurs zones de dissémination.
Укажите адреса соответствующих вебсайтов, если таковые имеются, включая адреса вебсайтов, на которых размещаются регистры решений и высвобождений, касающихся генетически измененных организмов:





If, upon consideration of a report and any recommendations of the Compliance Committee, the Meeting of the Parties at its last session has decided upon measures concerning compliance by your country, please indicate (a) what were the measures; and (b) what specific actions your country has undertaken to implement the measures in order to achieve compliance with the Convention. Please include cross-references to the respective sections, as appropriate.
Si après l’examen d’un rapport et de recommandations du Comité d’examen du respect des dispositions, la Réunion des Parties a décidé, à sa dernière session, de mesures concernant le respect des dispositions par votre pays, indiquez a) en quoi consistent ces mesures; et b) quelles actions précises votre pays a entreprises pour les appliquer afin de respecter la Convention. Veuillez indiquer des renvois aux sections correspondantes, le cas échéant.
Если после рассмотрения доклада и любых рекомендаций Комитета по вопросам соблюдения Совещание Сторон на своей последующей сессии принимает решение о мерах, касающихся соблюдения вашей страной установленных требований, то просьба указать: a) в чем заключаются эти меры; и b) какие конкретные усилия предпринимаются вашей страной с целью осуществления этих мер в интересах обеспечения соблюдения положений Конвенции. Просьба включить в случае необходимости перекрестные ссылки на соответствующие разделы.